ID работы: 4982631

Красавица и чудовище.

Смешанная
R
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
172 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 17. Ох уж эти братья.

Настройки текста
Pov Alexis. Прошла неделя с того момента, как мы приехали обратно. Проходя обучение на дому, я улучшила свой французский. Весьма не легкий язык, но я понимаю большинство текстов. У меня совсем не было времени на осмотр тех бумаг, что были в маминой сумке. За эту неделю отношения с Уиллом ухудшились. Он снова стал уезжать в город, а после приезжал весь на нервах. Я не понимала, что с ним творится. Андерсон будто забыл то, что произошло в Париже и после. От этого было обиднее. Также Дмитрий искал всю информацию, связанную с моими царапинами и синяками на плечах, но так ничего и не нашел. Сейчас, мы сидели вдвоем на моей кровати с ноутбуками и разбирали бумаги моего отца. Попутно Смирнов искал материалы о повреждениях на человеке. — Странно. Нигде такой информации нет, — говорил Дима, — может стоит сказать Андерсона об этом? — Нет. Я не хочу получить от него плохое настроение, — сказала я, — да и тем более, у него есть дела и поважнее, — сказав это, Дмитрий прикрыл крышку компьютера. — Скажи мне, что между вами случилось? — он был очень серьезен. — Проехали, — ответила я, копаясь в сумке. — Нет. Вы будто… Опять стали никем друг другу. — Так и было, Дмитрий, — я посмотрела на него, — мы были, есть и будем друг другу никем. — Ладно, поговорим об этом тогда, когда ты будешь в нормальном состоянии. — И как это понимать? — я подняла бровь. — Как хочешь, так и понимай, — он снова стал шариться в сайтах. В сумке я заметила какую-то книгу. Здесь было написано на французском языке. Конечно, а на каком еще? Я стала разглядывать обложку. Она была очень старой. Прочитав название, я сразу же перевела его. — Признаки, — на меня посмотрел Дмитрий, — что? — Ты у нас теперь полностью знаешь французский? — улыбнулся парень. — Немного, — я открыла ее. Невероятно старые страницы. На начальной странице был написан год, — тысяча восемьсот девяносто девятый. — Вот это динозавр, — сказал Дмитрий. — Тут я с тобой соглашусь, — я стала читать. Интересно. Когда я читала, то понимала о чем идет речь, хоть я и не знала некоторые слова, — зачем мой отец хранил книгу на французском о каких-то волках? — Не знаю, он не моим отцом был, — пожал плечами Смирнов, — может твои предки были из какого-то племени, которое сражалось с волками? — Навряд ли, — улыбнулась я, — здесь говорится о том, что если у альфы рождалось два сына, то эти двое должны были бороться за престол. То есть альфа не мог выбрать кого-то из них, как и стая… — Как познавательно, — показал он кавычки пальцами, — серьезно. Это просто книжка и тебе она никаких знаний не принесет. — Тот кто побеждал, делал выбор, убить или изгнать своего брата. Если он выбирал второй путь, то изгнанник становился «посмешищем» в глазах этой стаи. Есть и второе название — омега, — вдруг мы услышали, как кто-то позвонил в дом. — Благословите этого человека, что позвонил в дверь и спас меня от скукотищи, — я закатила глаза и пошла за Дмитрием вниз. У открытой двери стояли Джеймс с Уильямом, позже я подошла к ним и увидела Ролланда с Джаредом. — Привет, — сказали они нам всем. — Что ты здесь делаешь? — спросил Мерфи старший. — Приехал повидаться и отметить с вами Рождество, — улыбнулся он, — не буду же я один в такой праздник, правда? — Проходите, — говорил Уильям. — Здесь уютно, — наслаждался парень. — Ролланд мать твою Мерфи, — говорил на лестнице Дмитрий. — О, привет, друг, — улыбнулся он. Они обнялись и быстро пошли наверх. — Алекс, ты помнишь Джареда? — ухмыльнулся Джеймс. — Да, привет, — сказала я, — ты тоже приехал отпраздновать Рождество? — Нет, я здесь по работе, — о, вот как. — Окей… Уильям, не поможешь мне? — спросила я у него. Он просто молчал, а затем взял меня за руку и повел в комнату отдыха. — Что ты хотела от меня, Мастерсон? — вот и нервишки заиграли. — Ты в порядке? В последнее время ты какой-то мрачный, — я подошла ближе. Интересный сейчас будет разговор. Очень интересный. — Я в порядке. Алексис, перестань волноваться, я не твой брат или парень, чтобы отчитываться. — Кто сказал, что ты отчитываешься?! Я лишь спросила в порядке ли ты. Вдруг тебе меня не хватает, — я уже была близко настолько, что могла поцеловать его. Он смотрел на мои губы и взял меня за руку. Я улыбнулась и отошла, — доброго дня, мистер Андерсон, — я пошла к себе. Дмитрий видимо уже накуривался с Ролландом, поэтому я не стала мешать их уединению, а стала читать ту книжку о волках. Pov Dmitry. Мы с Мерфи сидели в моей комнате и пили коньяк. — Так зачем ты приехал? Явно не отметить Рождество, — улыбнулся я. — Ты прав, — сказал он, закуривая сигарету, — я приехал для того, чтобы ты мне помог, — хм. — С чем это? — я тоже начал курить. Боже, как я скучал. — С этим, — он открыл свой чемодан, который был напичкан наркотой. Здесь была марихуана, кокаин, героин и метамфетамин. Честно, я ахренел. — Ты ебанулся, — сказал я, — почему так много? — Потому, что мне нужны деньги, — опять задолжал кому-то. — Кому ты должен? — он невинно посмотрел на меня, — узнаю этот взгляд. Говори. — Джону Гариксу, — еп твою мать. Джон Гарикс в прошлом был нашим врагом. Ведь мы украли у него огромное количество оружия, чтобы перепродать одному парню из мафии. — Ты совсем рехнулся?! — Я не виноват, что он спас мне жизнь после того, как ты уехал, — что блять?! — В смысле спас? — что за чушь он несет? — Один наш клиент наставил на меня пушку, когда я был в аэропорту. Он сказал, что ему нужно больше героина. — А пушку он нахрена навел на тебя?! — Прошлый товар видимо был некачественным, — как я зол. — Ты тупой, — я сделал фейспалм, — он был качественным. Я сам проверял. — Ну, значит ему просто не понравился. Проехали. Перед Рождеством я должен отдать это Джону. — Ты мог сделать это и без моей помощи, придурок. — Он сказал, что хочет видеть тебя лично, — так и знал. — Я не пойду, — сказал я, — я не буду этого делать. — Нет, будешь. Так как если я приду без тебя, то он меня убьет. А ты ведь знаешь, что с Гариксом дела плохи и следует делать то, как он говорит, — я знал это. Прекрасно знал. — Да он нас отпиздит, — я запил коньяк, — ладно. Похуй. Я с тобой. — Отлично. — В который раз я спасаю твой зад, Мерфи. Мне кажется, что после смерти я должен быть в раю, так как исправил большинство твоих ошибок. — Я тебе благодарен за все, — я закатил глаза и нас позвали к обеду. Мы спустились, но наша девица так и не пришла. — А где Алекс? — спросил Уильям. — Она французскую книгу читает. О волках и каких-то обычаях, — я пожал плечами. — Что за книга? — поднял он бровь. Да какая разница? — Ну. В сумке нашла, — ответил я. — Она должна поесть, — он встал и пошел за ней, а через несколько минут спустился уже с девушкой. Она села рядом со мной. — Мне надо тебе кое-что сказать, — говорила она мне на ухо. — Ты не можешь сказать это сейчас? — спросил я, зажевывая салат. — Ликер, — вот же бля. Ликер — кодовое слово, которое означает «я влюбился» или «я влюбилась». Мы с Марс придумали это еще, когда были в девятом классе. — Что за ликер? — спросил Андерсон. — Обычный, — ответила Алекс. Я начал смеяться. — Ты пьешь в своей комнате? — у него такое серьезное выражение лица. Как будто наложил в штаны. — Что ты спрашиваешь? Ты ведь знаешь об этом, — закатила она глаза и ела дальше пирог. Уильям же от ее резкости начал смотреть в тарелку и есть дальше. Пока он не видел, я сделал жест: «В него?». Она кивнула. — Что происходит? — шепотом спросил у меня Ролланд. — Потом расскажу, — ответил я. — Я думал, ты завязала, — он серьезно хочет продолжить этот разговор? — Осталось меньше месяца до моего дня рождения. А именно до моего восемнадцатилетия. Ты думаешь, что я завяжу с этим? — подняла она бровь, запивая воду. Это было очень колко при том факте, что он ей нравится. — Я думаю, что тебе уже давно нужно повзрослеть, — он взял тарелку и ушел. Она вздохнула. Это было очень строго с его стороны. — И что это было? — спросил Джаред. Честно, этот чувак мне не особо нравился. Лось какой-то. — Не обращай внимания, — говорил Джеймс, — они как муж и жена… То ссорятся, то мирятся. — Джеймс, я еще здесь, — сказала девушка. — Прости, не заметил, — я улыбнулся ему, а он мне. Это было прикольно. Пообедав, мы с Ролландом зашли в комнату к Алексис. — А он что здесь делает? — она закрыла книгу, когда мы подошли к ней. — Можно я ему расскажу? — спросил я у нее, — про ликер. — Рассказывай. Если ты это сделаешь, то это особой роли играть не будет, — я сел рядом с ней, а Мерфи на стул. — В общем, она любит Уильяма, — сказал я ему. Он не был удивлен. — Я думал, они встречаются, — мы начали смеяться, — оказывается, нет. Ну ладно, — пожал он плечами. — Только не говори это нашему опекуну, — сказал я. — Да я с ним даже не общаюсь. Не бойтесь. Тем более я приехал не ваши любовные дела разруливать, — ну, с одной стороны, он прав. Ролланд не из тех, кто будет все и всем рассказывать. Слишком хорошо я его знал. — Ладно… Ты мне поможешь с бумагами или у вас свои дела? — спросила она. — Что за бумаги? — с лету спросил друг. — Вот, — она показала их ему и тот стал внимательно рассматривать написанное. — Серебряный кол, который может убить вожака был давно спрятан, — что? — Ты знаешь французский?! — спросил я у него. — Дмитрий, я, конечно, понимаю, что ты считаешь меня тупым, но я был отличником в школе. Хоть я и не любил этот чертовски уебищный язык, но родители учили меня ему, как и Джеймса, поэтому он нам обоим весьма понятен, — честно, я сейчас ахренел от его слов. — Почему я не знал? — спросил я. — Ты и не спрашивал, — улыбнулся он мне. Я в шоке. — Так ты поможешь? — у Алекс загорелись глаза. Мне уже жаль, что я втянул в это Ролланда. — Да, конечно, — сказал он, — только мы с Дмитрием закончим дела и придем, — а у нас есть дела? — Хорошо, — мы вышли из ее комнаты, — что за дела? — Скоро Рождество. Я думал поехать в город и закупить подарки всем, — отличная идея. — Может ее с собой взять? — я поднял бровь и остановился. — Нет. В этом суть. Если ей нравится этот парень, то с ним она и поедет выбирать. Он ведь не отпустит ее одну в город? — я пожал плечами. — Сейчас он ведет себя как козел по отношению к ней. И так уже два с половиной месяца. То есть с того момента как мы приехали. Он ведет себя нормально с какими-то чувствами надежды, а затем он все расхуяривает как тупой олень, — махал я руками из-за злости. — Так. Успокойся, — навел он руки, — это лишь показывает то, что он неравнодушен. Он просто не может сопротивляться, а когда видит, что у него не все под контролем, то начинает «остывать», — показал кавычки парень. — И что теперь? — спросил я. — Ничего, — мы спускались вниз. — Но он же должен что-то сделать. — Главную роль играет не один человек в отношениях, а два, Дмитрий, — мы вышли на улицу и он закурил. Может иногда Мерфи и был дебилом, каких еще поискать надо, но он всегда был мудрым. Я не знал, откуда это у него, — если так будет продолжаться, то у них ничего не получится. Ты и сам это знаешь. Мы сели в машину и поехали в город. На улице не переставал падать снег, улицы и дома были украшены, дети играли в снежки и катались на санках. Все казалось уютным. — Откуда у тебя такой опыт? — спросил я у друга, — в отношениях… — Мне слишком часто разбивали сердце любимые люди. Такие вещи понимаешь лишь после того, когда все они уходят, — мне было жаль Ролланда. Я видел как он любил человека лишь раз, но этого мне хватило. Этот парень дарил цветы, конфеты, разные подарки своей девушке каждый день. Он каждый день говорил ей, что любит ее. Я помню мы втроем гуляли в парке и некоторые говорили, что она полная, глупая и все в таком роде. На самом деле, что-то из этого было правдой, но Ролланд говорил ей, что она прекрасна, что она идеальна для него и он никогда не отвернется от такой красавицы. Я не чувствовал себя третьим лишним. Не знаю, я просто… Я просто был рад за них, но… В скором времени мой друг узнал, что его девушка больна и что жить ей осталось меньше месяца. Я видел как он пытался сделать ее последние дни идеальными. Я видел как он изо всех сил пытался исполнить ее желания. Она даже сказала мне, что счастлива, но… После прошло два дня и она оказалась в больнице. Ее состояние было ужасным. Ночью ее уже не стало… Тогда, после похорон, Ролланда в городе больше не было. Он уехал на полгода в Ванкувер, а затем вернулся из-за нашего бизнеса. — О чем задумался? — спросил меня напарник, осматривая всякие украшения для дома в торговом центре. — Да так, — отговаривался я, — ты уже знаешь, что покупать будешь? — Да. Я подумал об этом, а ты? — он посмотрел на меня. Я помотал головой в знак отрицания и стал смотреть всякие вещички. Мы долго были в этом магазине, а затем поехали обратно. Снега было немного, поэтому добрались мы в полном порядке. Разгрузив покупки, мы зашли в дом, поднялись наверх и оставили пакеты в своих комнатах. — Скоро ужин, — заметил я, — надо бы еще Алекс помочь. — Поможем после ужина, — сказал Ролланд. — Мне кажется, что она полностью погружена в эту книгу и хочет прочитать ее от корки до корки, — усмехнулся я. — Главное то, что она должна понять, а не то, сколько страниц она прочитает. Все книги — это ключ. Неважно какой, к жизненной ситуации, к душевной боли, к поступкам, причинам и так далее. Это ключ ко всему на Свете. Если она понимает французский, то должна понять смысл написанного. Все просто. — Мерфи, ты умнеешь и мудреешь на глазах, — сказал я, — это ведь потому, что ты не пил весь день? — Я таким родился, — посмеялся парень. Я лишь улыбнулся. Уже настало время спуститься вниз и начать ужинать. Алекс была уже за столом, как и остальные. Ели мы в молчании. — Так, что нового за эту неделю? — спросил Джаред. — Что ж, я улучшила навык французского, — смущенно улыбнулась подруга, — кто-нибудь еще хочет высказаться? — Мы с Ролландом уже купили вам подарки, — у ребят загорелись глаза и у них словно поднялось настроение, кроме Уильяма. Тот молча ел своего лосося, — не хочешь поделиться с нами, Андерсон? — Не горю желанием, — он убрал посуду и пошел наверх. Алекс тяжело вздохнула. Я похлопал ее по плечу, а потом мы втроем пошли разбирать ее бумаги. Некоторые слова имели непонятный почерк, поэтому предложения и сам смысл письма нам приходилось угадывать. Ролланд переводил нужные моменты, Алекс их записывала, а я старался запомнить на всякий случай. Вдруг в дом позвонили. — Кто может придти так поздно? — спросила девушка. Мы с другом пожали плечами, а затем спустились вниз. Дверь начал открывать Андерсон. — Кристофер, — злобно сказал парень, — уходи. — Попридержи коней, братец, — он довольно посмотрел на него, — давно не виделись…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.