ID работы: 4985495

Свободная птица

Гет
R
В процессе
482
автор
D-Thorn бета
_.Malliz._ бета
Размер:
планируется Макси, написано 454 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 359 Отзывы 214 В сборник Скачать

Глава 11 «Необходимое» Часть 2

Настройки текста
Примечания:

Wish we could turn back time, To the good ol’ days, When our momma sang us to sleep. But now we’re stressed out.

      Король Севера нашёл сестру связанной с кляпом во рту в каморке охранников темницы, которые также были обездвижены бечёвками, но находились уже без сознания. Он оторвёт Рикарду голову голыми руками, если тот посмел причинить Джулиетт хоть незначительный вред.       Старк осторожно освободил девушку от верёвки и вытащил кусок ткани изо рта. Джулиетт прокашлялась, морщась от неприятных ощущений, и посмотрела на него снизу вверх.       — Они его убили? — Робб покачал головой. Джулиетт выдохнула от облегчения, — хорошо. Это хорошо.       Юноша помог сестре выйти наружу, придерживая её за талию. Девушка растирала запястья и жалась к нему всем телом.       — Тебе нужен лекарь, — прошептал он ей в волосы.       Джулиетт лишь покачала головой.       — Со мной хорошо обходились, Робб. Они не причинили мне вреда: Карстарк — не идиот, он сказал своим людям, что ты отрубишь им руки, если хоть волос упадет с моей головы, — Старк выдохнул от облегчения: хотя бы любимую женщину он защитить смог.       — Что ты там вообще делала в такой поздний час? — в его тоне явно слышалась строгость. Сначала Мандерли, теперь Цареубийца. Чем занималась Сноу?       Джулиетт лишь всхлипнула и печально прошептала: «Я вспомнила Джори». Его словно ударили под дых. У сестры оставались чувства к Касселю даже спустя годы, Роббу должно было быть больно, но нет. Ему просто хотелось, чтобы девушка перестала страдать. Он обнял сестру крепче, утешая, делясь своим теплом, и поцеловал в макушку, вдыхая цветочный аромат её волос, смешанный с запахом земли и железа.       Старк бы хотел проводить сестру до покоев и провести ночь, держа её в своих руках, оберегая сон. Но им обоим нужны были границы теперь, когда чувства Джулиетт запутались, а свадьба Робба должна была вот-вот состояться. Поэтому он отдал девушку под защиту поднятого с постели Эдмура и велел доставить в комнаты. Если дядя и имел что-то против отведенной роли, то держал рот закрытым. Ему вообще стоит помалкивать после его битвы с Григаром Клиганом, когда он сделал прямо противоположное требованию своего короля.       Чёрная Рыба оказался здесь же, он хмурился, пытаясь переварить произошедшее, разглядывая на освещённое принесёнными факелами красное пятно на грязном полу.       — Нужно решать, что делать, если Ланнистер умрёт, — морщины испещрили загорелый лоб, — о мире можно забыть. Тайвин не успокоится, пока не разберёт по камням сначала каждый замок в Речных Землях, а затем и на Севере.       — Но сперва доставит сюда головы моих сестёр, — Робб пнул ногой железную решётку.       Хотелось выть от отчаяния. Всё катилось в преисподнюю! Как он сможет смотреть в глаза матери, если это случится? В глаза Джулиетт? А отец? Он подвёл его доверие. Он проигрывает, он теряет всё.       И что случится, когда он перейдёт дорогу Фреям, взяв в жёны Джейн вместо одной из его дочерей? Теперь вместе с жизнью королевского гвардейца на волоске висела его собственная, вместе со всеми его людьми.       Следующие три дня были сумбурными, Король Севера практически не смыкал глаз в отчаянной попытке решить все проблемы скопом, только вот всё валилось из рук и не было никого, кто подставил бы плечо или предложил помочь. Он настолько привык, что мог в любой момент обратиться к сестре за советом или просто найти успокоение в её ободряющей улыбке, что теперь, когда она настойчиво избегала его общества, ему словно отрезали правую руку.       А вот сейчас именно эту руку прижимала его будущая жена к своему ещё совершенно плоскому животу и смотрела на него с щенячьей преданностью в глазах. Робб искренне улыбался девушке, потому что не хотел её расстроить. Джейн просто не поймёт, что сейчас происходит в его душе, и Старк, честно говоря, просто не хотел делиться с ней чем-то личным. Он не доверял ей настолько.       — Хотела бы я, чтобы свадьба случилась скорее, — пожаловалась его невеста, — но ваша матушка так воодушевилась приготовлениями, что мне трудно ей отказать. Видели бы вы, какое красивое подвенечное платье мне шьют, просто загляденье. Дядюшка обещал купить мне лучший жемчуг, как подарок. Я обещаю сделать вас очень счастливым, мой Робб.       — Я уже очень счастлив, моя Джейн, — ответил он ей то, что от него ожидалось: Джейни буквально засветилась изнутри и стала очень красивой. Он непременно полюбит её — решил Старк для себя. Это будет легко и это будет правильно.       — А как бы вы хотели, чтобы я собрала свои волосы? Матушка говорит…       Робб посмотрел за окно, где виднелась река, и наблюдал, как слуги разгружают лодку, полную рыбы. Иногда он хотел просто стать одним из этих работяг, чтобы единственной ответственностью его была сытая семья и счастливая жена.       — Мне уже пора идти, милая Джейн, — спокойно прервал тихую болтовню невесты Старк. Она расстроилась, что было видно по её чуть надутым губам, но быстро закивала головой, утверждая, что «всё понимает». Ну разумеется, она ведь настоящая леди, наученная, как угодить лорду-мужу. Он поцеловал идеально белую, как лучший фарфор, ручку девушки, отмахиваясь от видения совсем иных кистей, которые всё ещё считал самыми прекрасными на свете, несмотря на очевидные взору несовершенства, и вышел прочь из комнаты, чтобы навестить Серого Ветра и хоть немного восстановить душевное равновесие в компании верного друга.       Лютоволка в вольере не оказалось, и псарь ответил, что зверя забрала леди Сноу на прогулку. Мужчине хватило наглости спросить, разумно ли кормить тварь отличным свежим мясом, в то время как простой люд может позволить себе лишь хлеб и картофель.       — Это «тварь», как вы выразились, перегрызла глотки десяткам вражеских солдат, — просто ответил Робб, одним только своим взглядом давая понять, что не потерпит таких вопросов. Он хотел уже выйти, как что-то заставило его остановиться. Совесть? — Ваша семья голодает?       — Что вы, ваша милость, мы тут в замке живём сыто. Это я так… высказал мысли вслух, — мужчина махал руками, когда говорил, и, очевидно, был не очень трезв, так как путал слова, а его язык заплетался. Король Севера и Трезубца должен был заботиться о своих людях, но они были в гуще войны и не могли позволить себе дополнительные траты, но этот человек явно не голодал раз уж мог позволить себе выпивку. Старк не стал больше задерживаться внутри и вышел на свежий воздух. Однако он твёрдо решил поговорить с матерью и Эдмуром на эту тему. Нельзя, чтобы простой люд терпел слишком значительные лишения.       Робб не собирался прямо в то же мгновение заниматься поисками сестры. У него были дела поважнее. Это она решила забыть про их традицию гулять с волками вместе. И если она хотела пространства, то получит его. Он не был преследователем, а Сноу была свободной делать выбор, где и с кем ей находиться, если это не угрожало её жизни и здоровью.       Часть его подозревала, что она делала. Джулиетт брала его измором. Её равнодушие было хуже войны. Лучше бы они продолжали словесно сражаться. Девушка заставляла выбрать: она или Джейн. И Робб правда хотел бы, чтобы этот дурацкий выбор у него был, ведь он уже делал его в известную сторону¹.       Только Старк не сразу понял, что сестра на самом деле не держалась от него расстоянии, она собиралась сделать кое-что куда более радикальное. Собрать свои вещи и уехать прочь с Дейси Мормонт — и именно по этой причине Сноу была постоянно занята и не виделась с ним. Она заканчивала дела. И, если бы он не решил зайти и проверить их с Джулиетт лошадей, то вовсе не узнал бы о том. А теперь не знал, как ему поступить. Ведь удерживать девушку насильно он не имел никакого права.       Это было эгоистично: ставить собственные желания и потребности выше её. Робб любил и уважал девушку слишком сильно для этого.       Однако разговор с пришедшим в себя после долгого сна Джейме Ланнистером вынудил короля изменить решение в противоположную сторону. Если Джулиетт собирается делать глупые и безумные вещи, и, в целом, вести себя как ребенок, то он и будет к ней соответственно относиться.       Вот только прежде сестры он должен разобраться с той, кому он приказал обеспечить её безопасность. К той, кто до сегодняшнего дня прекрасно справлялась с возложенными на неё обязанностями. Дейси Мормонт с уверенно поднятой головой стояла посреди зала, куда он её позвал для разговора. Девушка уже сняла повязку с головы, но теперь уродливый рубец, который та и не пыталась прикрыть волосами, красовался на виске, уходя дальше, где его не было видно за темными прядями.       — Почему я узнаю от конюха, что моя сестра собирается уехать, а не от тебя? — Робб чувствовал, как медленно закипает.       Почему в его жизни не просто одна беда следует за другой, а сразу несколько бед наваливаются поверх тех, что он ещё не успел решить? Да в добавок ко всему прочему окружающие вовсе не собираются делать его бытие легче, напротив, только всё усложняя. Ему ведь мало было войны! Так ещё и разбирайся с сестрой и её выходками. Как же устал от головной боли, что эти неразумные у него вызывали своим поведением.       — Потому что я служу леди Джулиетт, в первую очередь, — с северным безразличием ответила Дейси, скрещивая стройные, но мускулистые руки на своей груди, как демонстрацию силы. Роббу не нужно было напоминать, что воительница может делать ими при помощи оружия с противниками. Она была выше его на голову и орудовала топориком с такой непринужденной элегантностью, что у него кровь стыла в жилах, стоило представить, как вся эта ловкость и мастерство будут обращены против него.       «Ты служишь мне! Я — твой король, » — почти прорычал он, но, глядя на упрямо поднятый подбородок, передумал. Преданность Дейси была честью для его сестры. Преданность и любовь. Мормонт защищала и будет её защищать даже от него. Не этого ли он хотел, когда назначал женщину телохранителем?       — Ты свободна от своих обязанностей, иди к матери, и пусть она найдёт тебе применение, — Старк не хотел, чтобы его слова звучали так пренебрежительно, но молодая Мормонт потеряла всякое доверие в его глазах.       Это не было справедливо, но всё же заслуженно. И она это знала. К собственной чести девушка лишь поклонилась, хотя её губы были сжаты до бела, от того, что она сдерживала ругательства, а глаза метали в него смертельные стрелы. Свирепая девица. Но сообразительная, знает, когда нужно отступить. Он думал так раньше про Джулиетт, но та в последнее время совсем отбилась от рук и огрызалась по причине и без. И он больше не мог списывать это на простое расстройство. В этом было больше. Он чувствовал это: словно сестру заменили другим человеком.       Старк обошёл Дейси и направился прямо в покои сестры, чтобы лично выяснить всё. Чтобы посмотреть ей в глаза и спросить, как она могла скрывать от него свои планы? В комнату юноша вошёл без стука. Перед его глазами возникла душераздирающая картина: Джулиетт стояла посреди комнаты на коленях и беззвучно рыдала. Вокруг неё были разбросаны её вещи, как если бы она сначала начала выбирать, что взять с собой, но потом просто не выдержала…       Она сделала для него столько… Никогда не попросив ничего взамен.       А он. Он просто растоптал всё это.       Он сделал это с ней. Сломал изнутри, погубил зарождающиеся чувства. Именно они разрывали её изнутри, Старк помнил это паршивое ощущение: точно такое же бессилие он переживал, когда много лет назад было объявлено о её помолвке с Амбером. Он впервые напился до беспамятства и впервые провёл ночь в компании маленькой темноволосой шлюхи с глазами-блюдцами. Сейчас он чётко вспомнил, кто именно сопровождал его, кто именно выбрал женщину.       Теон. Он уже тогда знал о его страдании и молчал. Ублюдок. Лучший друг.       «То как ты смотришь на неё. Как остальные не видят? Ты не можешь это скрывать. Ты можешь лишь не смотреть. Но это трудно, не так ли? Она так невероятно красива, что дух захватывает» — он почти убил Грейджоя за эти слова, которые он озвучил в последний визит Старка в его камеру. Они были чистой правдой. Красота Джулиетт была его проклятьем.       Робб закрыл дверь на ключ и подошёл к ней незамеченный. Он сел на корточки перед девушкой и отвёл руки от лица. Красные опухшие глаза были полны слёз.       — Всё валится из рук, — пожала она плечами и всхлипнула. — Я больше не могу так. Я ухожу. Отпусти меня.       — Этого не будет, — качает он головой, Джулиетт отталкивает его от себя и встаёт на ноги.       — Ты не можешь насильно меня удерживать², — упрямо заявляет она, поджимая губы, он берёт сестру за руку, пальцы крепко обхватывают тонкое запястье.       — Если бы ты просто хотела уехать, я бы дал тебе всё необходимое и пожелал счастливого пути. Но ты не хочешь уезжать, ты вынуждена, потому что не видишь выхода, — он говорит тихо, стараясь сохранять спокойствие. Но Джулиетт не хотела его слышать, она вырвала руку и прижала её к груди.       — Я не собираюсь стоять здесь и смотреть, как ты рушишь всё из-за девки, что легла в твою постель сама. Из-за южной девки, что не имеет ни денег, ни армии. От которой меньше пользы, чем от лошади.       Браво. Цинизм Сноу был как купание в ледяной воде.       — Я не ожидал услышать такое от тебя, Джулиетт.       — Даже так, Старк? — задохнулась она от возмущения, а затем начала приближаться ближе шаг за шагом с невероятной кошачьей грацией. — Я никогда не претендовала на большее, чем могла бы получить. Я всегда знала свой предел. И ты тот, кто говорил мне, что я достойна всего, что пожелаю? — она ткнула пальцем ему в грудь и повысила голос. — Ты, мой брат и моя кровь, говоришь мне подобное теперь? Ты бы ударил любого, кто сказал мне такое прежде, — она была права и неправа одновременно. Пекло, он позвал её по имени, чтобы остановить, но Сноу остаётся непоколебима. — Я уеду, и ты больше меня не увидишь, даже если захочешь, — она обходит его, двигаясь уверенно.       Поворачивает ключ в замке и протягивает кисть, чтобы распахнуть её. Но Старк не даёт ей выйти: прижимает мгновенно начинающую вырываться и сопротивляться девушку к своей груди. Она рычит и брыкается, но он крепко держит её руки своими. Её пятки яростно пинают его голени. Только Робб сильнее, а потому Джулиетт быстро выдыхается³: раз за разом запал спадает, и она повисает на нём, откинув голову ему на плечо.       — Я тебя ненавижу, — бурчит она усталым голосом, признавая поражение.       — Уж поверь, что я ненавижу себя не меньше, — и его предельная честность снова заставляет её плакать.       — Моя душа горит. Мне так больно, и я даже не понимаю почему, — Джулиетт поднимает свои блестящие от хрустальных слез глаза на него. — Почему мне так больно, Робб?       Она разрывает ему сердце каждым словом. Теперь он видит это. Она его любит. Боги, сильнее, чем он её, если такое вообще возможно.       — Я не хотел этого. Чтобы тебе было больно.       Она смотрит на него снизу вверх устало и молчит. Ему не удастся её переубедить. Она не передумает. Значит, остается одно.       — Надеюсь, в один день ты найдёшь силы простить меня за это, — он отпустил её и двигался назад, удерживая взгляд на сконфуженном лице, полном непонимания.       «Однажды она меня простит, » — продолжал повторять сам себе юноша. Он открыл дверь, попутно вынимая железный ключ из скважины, и глаза Джулиетт расширились от осознания, что он собирался сделать. Она бросилась вперёд и собиралась остановить его, но столкнулась с уже закрытой дверью. Её ладони ударили по дереву и железу.       — Не смей! Выпусти меня сейчас же, Старк!       Робб только повернул ключ в замке, после чего нечеловеческий крик сорвался с губ его сестры. Она проклинала его. Он коснулся лбом двери, ощущая сотрясающую дверь нечеловеческую силу разгневанной девушки. И откуда её столько в столь маленьком существе?       — Так будет лучше. Ты должна успокоиться, Джулиетт, — его голос, что должен звучать уверенно, дрожал. Он сел спиной к двери, так как ноги его уже не держали.       — Я ненавижу тебя! Ненавижу!       Молодой король только убрал ключ в карман, стараясь отстраниться от женского крика. Он знал, что этим всё и закончится: Сноу будет в ярости крушить всё вокруг, включая их и без того шаткие отношения.       — Хорошо, ненавидь меня, но так ты будешь в безопасности. Тебе не стоило полагаться на Цареубийцу, его даже не пришлось уговаривать — он сразу рассказал, зачем ты приходила на самом деле, маленькая лгунья! — Робб не знал, что разозлило его больше: то, что сестра его обманула, или то, что она намеревалась сделать.       Джулиетт простонала и ударила дверь со всей силы, будто признала свою ошибку о доверии клятвопреступнику.       — Я пыталась сделать хоть что-то! — прозвучал её сорванный голос.       — Нет, ты пыталась убить себя! — прокричал он ей в ответ. Джулиетт ещё раз пнула дверь, он почувствовал удар поясницей, прежде чем, судя по звукам, сесть спиной к ней так же, как и сам Робб.       Они ещё довольно долго просидели так, будто ожидали перемены решений друг от друга. Только это не дерево их разделяло, а нечто большее: в них обоих текла кровь Старков — кровь твердолобых упрямцев. Никто из них не собирался делать шаг назад или отступать от своих принципов. А у Короля Севера было достаточно обязанностей, чтобы не иметь такой роскоши, как время. Потому Робб в последний раз посмотрел на запертую дверь, прежде чем пойти в сторону личной гвардии, чтобы отдать им приказ не выпускать его сестру ни при каких условиях.       «Это необходимо, » — продолжал повторять он сам себе в течение всего дня.

No, I don’t wanna know Where you been or where you’re going But I know I won’t be home And you’ll be on your own

      Джулиетт чётко слышала, как с другой стороны двери Робб поднялся на ноги, а спустя пару мгновений, в течение которых она слабо надеялась услышать характерный скрип ключа, сигнализирующий о конце её заточения, раздались тяжёлые уверенные шаги: кузен ушёл, оставляя её пленённой в четырёх стенах. Сноу положила руку на лоб и в который раз назвала юношу крайне оскорбительными словами.       Она никогда не ожидала от него такого поступка. Ей всегда казалось, что Старк уважает её достаточно, чтобы не лишать свободы насильно. Что ж, она подставила сама себя своей ошибкой. Очевидно, Джейме Ланнистер проболтался и мало кто ещё, а Роббу хватило ума уже сложить два и два.       Пекло. Такой чётко продуманный план провалился, а всё по вине мстительного старика. Если бы не он, то Цареубийца и Король Севера пересеклись бы нескоро.       У них с Дейси было всё готово, они так долго думали, просчитывали варианты и старались учесть каждую деталь. А теперь… всё обратилось в пепел.       Джулиетт вспомнила, как они вообще решились на подобную авантюру: Сноу просто рассказала подруге, что собирается покинуть лагерь брата, а та загорелась не просто отправиться с ней, но и предложила безумно опасную затею, которая должна была помочь переместить чашу весов в сторону Северян, лишив корону источника давления.       Мейдж Мормонт уже покинула их после совместного ужина, так что две северянки разместились у камина лицом друг к другу и тихо переговаривались.       — Я с тобой хоть в огонь, хоть в воду, Джулиетт. Но ты уверена? — заботливо спросила, Дейси, когда Сноу поделилась с ней своими планами насчет отъезда. — Робб — твой брат…       — Он мне брат лишь наполовину, — обиженно произнесла Джулиетт, — дальше меньше. Куда меньше, — добавила она, не зная зачем. Возможно, причина была в недопоцелуе, и она просто оправдывала свой поступок. Джулиетт зажмурилась, прогоняя стыдливое воспоминание. — С меня хватит, Дейси. Я сделала всё, что могла. Но этого оказалось мало, — она вспомнила жутко довольное лицо Сибеллы, уверенной в своём превосходстве, и скривилась, — я должна уйти, пока вся эта ситуация не разрушила меня окончательно. Пока я ещё я, пока хоть часть меня принадлежит мне прежней, я должна уйти. Мне не нравится то, во что я превращаюсь, — перед глазами девушки вспыхнули картинки, как она угрожала Джейн, как кричала и намеренно била словами Кейтилин, что и без напоминаний от нелюбимой падчерицы о грехах её мужа страдала.       Дейси сжала её ладони в своих понимающе кивнула, а последующие крепкие объятия заставили слёзы собраться в уголках глаз.       — У меня не было старшей сестры или такой подруги. Для меня будет честью, если ты, Дейси Мормонт, считаешь меня своим другом.       Молодая медведица отстранилась и заглянула ей в лицо с широкой улыбкой.       — Я твоя сестра, Джулиетт Сноу, до конца моих дней. И это честь для меня также. Я никогда не ожидала, что полюблю тебя, как Алисанну или Лианну, но за эти годы ты стала мне семьей.       Джулиетт почувствовала комок в горле при упоминании сестёр. Её собственные были заложницами в столице, и Робб не принимал ничего, чтобы вызволить их оттуда. И Арья, и Санса должны были сильно подрасти и измениться. Сноу глубоко сомневалась в том, что с дочерьми предателя хорошо обходились, но поделиться переживаниями ей было не с кем.       — Да ты стала чернее тучи, — вздохнула Дейси, — я сказала что-то не то?       Сноу только покачала головой.       — Я просто думаю о своих сестрёнках, — прошептала она, посмотрев в потолок, — они там совсем одни. Мы с Роббом не смогли их защитить. Я всё продолжаю думать, что было бы, забери я их с собой, как меня просил отец.       Дейси ненадолго замолчала, её лицо выражало глубокую задумчивость. Наконец она повернула голову в сторону Джулиетт и уверенно заявила:       — Если бы мои сестры были там, я бы не остановилась, пока не вытащила их из когтей врагов. И мы пойдем за ними вместе. Только так.       Сноу кивнула: «Нам нужен план. И пока мы его готовим, ты должна полностью восстановиться, только с этим условием мы вообще можем рассчитывать на успех»       Девушка помнила свою единственную поездку в столицу и знала, что их проблемы начнутся уже на подходе к замку, а потому решила, что наипростейший способ попасть внутрь — это присоединиться к группе кочующих музыкантов. Такие часто заезжают в замки, где могут заработать, а Сноу могла обеспечить им много золота своим серебряным голоском и умелыми пальцами, что оживляли арфу. Более того, девушку было бы трудно узнать в лицо, а переоденься она, скажем, в худого мальчишку и надень серебряноволосый парик, изображая не кого иного, как Последнего Дракона, то никто бы не различил в ней бастарда Нэда Старка. Никто, кроме Арьи и Сансы. Если она, скажем, преподнесёт младшей Старк синюю розу из ткани с запиской, все сочтут это частью представления.       И тогда, она была уверена, получив от неё сообщение, Арья найдёт способ вывести Сансу в сад, где их будет ждать Дейси. И именно на этом этапе Джулиетт поняла, что ей нужна помощь человека, что знает каждый уголок Красного Замка как свои пять пальцев. Ведь она не могла рисковать девочками, Мормонт должна была знать все тайные проходы, маршруты патрулей и время смены караула. И, если бы ей пришлось заключить договор с самим Неведомым, то она бы так и поступила, улыбки её сестёр того стоят.       Сноу не отправилась к Цареубийце в то же мгновение только лишь потому, что разговора ждал с ней лорд Белой Гавани. И тема, которой он был посвящён, также требовала безотлагательного решения. Джулиетт выбрала старика из всех потому, что он показал себя с наилучшей стороны, когда предложил Роббу своего сына для брака с Джейн, последовав её, Джулиетт, совету.       Поступок всегда важнее слов. А потому она доверила лорду Мандерли самую значимую роль. Он доказал свою верность в час нужды. Теперь он снова окажет помощь дому Старк, пусть глава самого дома и не будет знать об этом. Сноу знала, что поступает верно. Это то, что нужно Северу, раз король ведет себя как самоубийца.       А вот последующий разговор с Джейме Ланнистером оказался ошибкой. И не только потому, что мужчина не сказал ровным ничего, но и ещё в последствии выдал её планы Роббу.       Джулиетт стояла над спящим пленником и тормошила его носком своего ботинка, но тот лишь недовольно бурчал, а глаза открывать не собирался. Тогда девушка вытащила пробку из фляги воды, что принесла в качестве платы за сведения, налила немного в ладонь и побрызгал в лицо рыцаря. И, прямо как подобает кошкам, Лев зашипел, но проснулся.       Зелёные глаза горели в свете масляной лампы, что Сноу оставила одиноко стоять на полу.       — Думал, вы поймете: я собирался притворяться спящим по причине того, что не хотел беседовать, — лениво растягивая слова, произнёс Цареубийца.       — А мне, по-вашему, есть дело до ваших желаний? — Джулиетт вздёрнула бровь. — Вы — пленник. И прямо сейчас я предлагаю вам сделку: выбор за вами, соглашаться на неё или нет.       — Ланнистеры всегда платят свои долги, — ожидаемые слова вылетели из пасти потомка лорда Тайвина. — Отпустите меня и получите то, что никогда бы не смогли представить.       — И сколько же стоит ваша жизнь? — Сноу было смешно от того, что Джейме предположил, будто может купить у неё свободу. После того, что он совершил? — Скажем, она равноценна жизни Джори Касселя и сотен других, павших от вашего меча?       На губах клятвопреступника появилась мерзкая ухмылка.       — Я даже не помню, кем был этот Джори Кассель, девочка. И мне глубоко наплевать и на него, и на остальных. Я делал, что должен. И никогда не жалел.       — Вы — просто чудовище, — покачала она головой. — Не знаю, почему я решила, что мы сможем с вами договориться.       Джейме посмотрел на нее исподлобья и поднял скованные цепями руки в жесте смирения.       — Чего вы хотите, миледи? — желтоватые зубы блеснули в улыбке. — И что вы дадите мне взамен?       Она ожидала оценивающий взгляд и похабную шутку, но мужчина оказался слишком благороден для этого, либо просто предпочитал спать со своим отражением. Джулиетт облизала губы и наклонила голову на бок, оценивая стоит ли вообще заключать сделку. Но Ланнистер оставался пленником и не мог ей навредить. Пока.       — Я хочу, чтобы вы нарисовали мне карту Красного Замка, и показали как можно незаметно и безопасно попасть внутрь и точно также выйти, не привлекая внимания гвардии, придворных и слуг,  — золотые брови взметнулись. — А вы получите от меня чистую воду, одежду и горячую еду. Скажем, я смогу добиться для вас лучших условий пребывания.       Мужчина громко захохотал, а затем зашёлся в безумном приступе кашля. Джулиетт сделала шаг назад, чтобы мужчина не забрызгал ее своей слюной. Она скривилась от зрелища, как он сгибается пополам и пытается поймать ртом воздух, но лишь дрожит в судорогах.       — Вы больны, тут холодно и сыро. Вы не умрете, нет, не так быстро, но будете страдать. Я предлагаю вам милосердие, какое вы не оказали людям, которых я любила. Так что вам стоит по крайней мере подумать. У вас есть ночь, не тратьте время даром, — Сноу в последний раз посмотрела на мужчину и собиралась выйти, как чья-то рука зажала её рот.       Глаза Джулиетт расширились от шока. Она инстинктивно укусила кожу со всей силы и со всей силы ударила подкравшегося сзади затылком в лоб, а затем и локтем в живот. Раздались проклятия. Девушка обернулась и увидела Рикарда Карстарка.       — Нет! Нет! Вы совершаете ошибку! — прокричала она, когда двое мужчин схватили её под руки.       — Осторожнее с ней, мальчишка может простить нам всё, но не вред этой девчонке. Я вас лично вздёрну, поняли? — Джулиетт не знала, кивнули ли мужчины, весь её взгляд был на лорде Кархолда. — Не забудьте завязать ей рот, она голосистая, а то перебудит тут всех. Приятной ночи, миледи. Ничего личного.       Девушка смотрела на лицо старика, что подошёл ближе. Она с презрением плюнула ему в лицо и подняла подбородок выше. Мужчина замер и вытер кожу рукавом. Его морщинистые пальцы сжали её челюсть. В дыхании его четко чувствовался эль, когда он говорил:       — Уведите леди к доблестной охране и обращайтесь с ней нежно, — лорд отступил и махнул остальным своим людям поторапливаться.       Сноу и не пыталась сопротивляться, когда её вели из самого дальнего конца темницы к выходу. Она знала, что отсюда никто не услышит её криков, кроме стражи, что-либо вырублена, либо вовсе мертва. Когда они проходили мимо камеры Теона, он увидел её и вскочил на ноги.       — Куда вы её ведёте? Джулиетт? Джулиетт? — кричал Грейджой. Он бил руками по решётке. Но вызвал лишь смех у её сопровождающих.       — Умолкни, грязный предатель! — прорычал один из её пленителей.       Джулиетт разрывали сердце крики железнорожденного. Он повторял её имя с таким отчаянием, будто ему и правда было не всё равно. Будто она имела для него значение. Глупая, глупая, Джулиетт, не смей думать об этом. Никогда. Ты не поверишь ему снова. Ты ему не нужна, то были его слова.       Голос полный волнения преследовал её до маленькой тесной комнатки, в которую её запихнули. Джулиетт просто смотрела перед собой и сжимала зубы от злости.       — Я ожидал от вас большей прыти, леди Сноу, — хохотнул солдат Карстарков, привязывая её лодыжки к ножкам табурета, пока его партнер разбирался с её руками. — Мне говорили, что вы дикая, как настоящая волчица.       — Сказки рассказывали, — вторил ему его товарищ.       Девушка слушала их и думала лишь о том, что будет, когда её брат обо всём узнает.       — Если на этой коже появится хоть один синяк или царапина, ваш король отрубит вам руки, — хладнокровно заявила она, — вам бы стоило быть признательными за то, что я пытаюсь спасти ваши жалкие конечности в купе с вашими жизнями ради ваших жен и детей. А то я могу вдруг решить, что меня это не так уж и волнует, и тогда у вас будет уже не так много времени, чтобы обсудить, правду ли про меня говорят, — она видела по их глазам, что напугала этих двоих высоченных мужчин, рука каждого из которых превышала в обхвате её талию.       — Простите, миледи, но мы вынуждены это сделать, — совсем иным тоном сказал мужчина, а затем открыл ей рот и засунул туда до глотки чистую на вид тряпку. Джулиетт проводила их спины взглядом, судя по звукам они заперли дверь и ушли прочь.       Девушка откинула голову назад, чувствуя поглощающее её отчаяние.       Когда первое воодушевление прошло, уверенность в такой уж удачности их предприятия начала таять так же быстро, как летний снег. И с того момента Джулиетт проводила каждую свободную минуту в подготовке и продумывании мелочей, которые в итоге спасут им жизни.       Да, им не удалось получить схемы входов и выходов, потому что Цареубийца находился при смерти и сомнительно, что даже, если бы он не солгал, изображенное им соответствовало действительности, ведь маковое молоко, которым его поили, туманило разум и путало мысли. Но они не собирались отступать из-за таких трудностей. В конце-концов, была надежда, что к их приезду столица падёт благодаря Станнису и гербы настоящего Баратеона будут развиваться в Королевской Гавани. А если младший брат Роберта и провалится, то Красный Замок будет полон суматохи, что никто не обратит внимание на двух лишних придворных девиц, которые бродят по садам и коридорам без дела.       Ашлин была той, кто взяла на себя заботу об их с Дейси гардеробе. По её собственным словам, ей удалось подкупить служанку и она забрала из комнаты Джейн Вестерлинг пару совершенно новых нарядов, соответствующих моде Западных Земель. Мосс лишь оставалось подогнать их по фигурам северянок.       «Как ты можешь ей доверять?» — спросила её Дейси однажды, когда Ашлин не слышала. Джулиетт посмотрела на девушку в зелёном платье, что долгое время считала ближайшей подругой: «Она будет молчать, я просто знаю это. Ашлин умеет хранить секреты: что бы она не передавала леди Старк, это не было тем, что я стремилась скрыть». Мормонт тогда не стала спорить, но теперь, очевидно, пыталась вычислить, кто разболтал их затею Королю Севера. Сноу не сомневалась: Ашлин — не этот человек.       Но поговорить с медведицей девушке так и не удалось. Как сообщил ей её новый телохранитель, лишь в сопровождении которого ей теперь позволялось покинуть комнату: Дейси Мормонт отстранена от своих обязанностей и больше не имеет права находиться подле Сноу. У Джулиетт от этой новости отвисла челюсть, а кулаки зачесались хорошенько заехать кузену по физиономии.       Но, когда она узнала, что и её волчица посажена в клетку и теперь не может быть приведена в её покои, так как напала на Робба, совершавшего прогулку со своей маленькой невестой, напугав последнюю до обморока и, как кричала мать чувствительной бедняжки, чуть не спровоцировала выкидыш⁴, то Джулиетт буквально озверела. Она влетела в Малый Чертог, разъярённая, словно настоящий огнедышащий дракон. Ей вообще казалось, что у неё из носа валит дым, что было конечно не так.       В комнате было темно, её освещали несколько свечей. Стол с развернутой картой окружали вассалы Севера и Речных земель, а их король стоял в центре и словно возвышался над всеми. На неё обратили внимание не сразу, но затем одна за одной головы повернулись в её сторону.       Её вид сказал им достаточно, а потому присутствующие лорды быстро вняли молчаливой просьбе своего правителя и торопливо вышли из комнаты, закрыв за собой дверь. Оглядывая опустевшую комнату, Джулиетт заметила, что и Серого Ветра нигде не было видно. Очевидно, его постигла участь её лютоволчицы, скорее всего без каких-либо обоснованных причин: лишь потому, что они чудовища.       — Что-то не так? — услужливо поинтересовался Робб с раздражительной иронией в голосе.       — Что-то? — она саркастично хмыкнула и принялась демонстративно загибать пальцы, перечисляя грешки кузена. — Ты позволил своей матери считать, будто она поступила верно, выпуская Цареубийцу. Ты позволил южной шлюхе разгуливать тут, как королеве, будто бы она не из лагеря предателя. Может ты и настоящую корону на неё оденешь, под стать твоей из бронзы и железа? И апогей: ты посмел запереть мою волчицу, так как она стала неугодна твоим новым союзникам. А не пойти ли вам в Пекло со всем этим, ваша милость?       Робб тяжело дышал. Его лицо пошло красными пятнами.       — Как ты смеешь так со мной говорить? Я…       — Король? — она иронично изогнула губы, — Этот венец выглядит тяжёлым, не жмёт, мой дорогой? — она не впервые видела его в короне, но в данный момент ей казалось, что он в ней смешон. Ребёнок, играющий в престолы.       — Я бы тебя выпорол за эти слова, клянусь богами, Джулиетт, — смешные пустые угрозы, она просто закатила глаза.       Робб приблизился, нарушая её личные границы. Она не боялась его, но, возможно, зря. А слова всё сыпались и сыпались из её рта.       — Какими богами? Теми, перед которыми собрался обменяться клятвами с Джейни? Или тем, которым молился отец?       Старка трясло от еле сдерживаемого гнева. Он сжимал её запястья так сильно, что, кажется, кости хрустели. В его синих глазах шумела опасная буря. Юноша потерял контроль.       — Отпусти сестру. Робб, сейчас же отпусти её, — взявшаяся из ниоткуда Кейтилин прокричала, отталкивая их друг от друга и вставая перед ней живым щитом. Робб смотрел на мать с шоком. — Ты не коснешься её, пока не придёшь в себя! Разве отец воспитывал тебя так? Он бы со стыда сгорел, если бы увидел, как ты обращаешься с сестрой.       — Я бы не причинил ей вреда! — горячо ответил он, словно ненавидел саму мысль об этом.       Кейтилин сменила тактику, она нежно взяла Робба за плечо и осторожно обратила внимание на то, что он упустил из-за переизбытка чувств.       — Сынок, посмотри на её руки. Там следы твоих пальцев, — Джулиетт сама опустила взгляд и увидела красные отметины в тех местах, где кузен держал её. Старк выглядел таким испуганным, он обошёл мать и приблизился к ней. Сноу не знала, почему позволила это, правда не знала. Почему дала прикоснуться к своей поврежденной коже.       Она отошла на шаг назад и вскинула взгляд.       — Я хочу уехать, — прошептала она, качая головой. — Ты отпустишь меня. Ты отпустишь меня, Робб, — повторяла она, пятясь, не желая его нахождения слишком близко.       — Мне жаль, я не хотел причинить тебе боль… — он выглядел так, будто его сейчас вырвет.       — Но ты причинил, — она глубоко вздохнула. — И я почти уверена, что ты сделаешь это снова.       — Если я снова оставлю синяки на этом теле, — указал он на неё пальцем, — то я убью себя сам. Даю слово.       — Докажи, — он качнул головой, спрашивая: «Как?», — докажи, что твоё слово ещё хоть что-то стоит.       Юноша закрыл глаза и тяжело вздохнул. Джулиетт перевела взгляд на леди Старк, что наблюдала за ними. Женщина кивнула ей в знаке одобрения. Джулиетт никак не отреагировала, она только перевела взгляд на брата, который словно взвешивал на руках две вещи: ребёнок или она.       — Я однажды возненавижу тебя за этот ультиматум, ты знаешь. Я думал, что не смогу тебя возненавидеть. Но я ошибался во многом, скорее всего в этом также.       — Я приму это, когда время придёт, — Робб спокойно кивнул, но никак не показал своего решения.       — Возвращайся в покои, Джулиетт. Нам пока лучше не видеть друг друга. Мы лишь можем причинять друг другу боль. А когда буря утихнет, мы можем не вернуть всё назад, потому что вовремя не остановились.       Ей хватило сил лишь кивнуть, прежде чем она, закусив губу в попытке сдержать слёзы, не прошла в коридор к своим комнатам, чувствуя, как за её спиной возник новый телохранитель, не отстающий от неё ни на шаг.       Она подумала о том, до чего они с Роббом докатились. Как могли они так подвести друг друга? Ничего уже не будет как прежде.       Джулиетт сама не осознала, что свернула не в том месте и направлялась вовсе не в сторону своих покоев. Девушка знала, что это за путь: он вёл прямиком к темницам. И она понимала, что действует по наитию, желая участия одного пленника.       Теон был удивлён её видеть, он осмотрел её с ног до головы и только покачал головой каким-то своим мыслям. Сноу же было тяжёло оторвать взгляд от его вновь избитого лица. Она попросила страже открыть решётку и принести ведро чистой воды и тряпку, а после оставить их наедине.       «Он может попытаться сбежать или навредить вам, миледи, » — попытался вразумить её пожилой стражник. Но Джулиетт только повторила распоряжение, превратив его в приказ. Мужчина поклонился и удалился, чтобы вскоре вернуться с требуемым. Сноу поблагодарила его за помощь и, лишь когда увидела, что чуть горбатая фигура скрывается из вида, присела перед железнорожденным на корточки, обмакнула тряпку в воду и провела ею по его раненым губам, стирая следы его боли.       Теон поначалу просто откинул голову назад и наслаждался её прикосновениями, а затем будто пришёл в себя, понимая, что она не пришла бы к нему без причины. Грейджой нахмурился, прищурился и приблизился к её лицу, разглядывая.       — Ты плакала, — он опускает взгляд ниже, на её запястье, касается края задравшегося рукава, на обнажившейся коже можно заметить начинающие синеть следы. Мужчина произносит сквозь стиснутые зубы, — кто оставил это?       — Это так важно? — зло спрашивает она, оттирая кровь у корней его волос. Она переусердствовала с нажимом и причинила ему боль, Теон зашипел. Джулиетт одернула руку. — Прости, мне лучше уйти.       — Нет, — он осторожно взял её за левое запястье, совершенно не надавливая. — Останься. И расскажи мне, что с тобой происходит опять. Ты снова превращаешься в призрака, — он коснулся её ребер, — одна кожа да кости. Робб не присматривает за тобой.       Джулиетт окунула тряпицу в воду, отжала и провела ей по его шее, избавляя его от грязи.       — У него много забот, он ведёт войну, — «да какое тебе дело» — хочется прокричать ей, — «тебе же плевать на меня».       — Это не оправдание, — фыркает железнорожденный.       — Просто заткнись, пожалуйста. Ты не делаешь лучше, — ей точно не нужны были дополнительные причины ненавидеть Робба прямо сейчас.       — Тогда почему ты приходишь ко мне, лишь когда тебе плохо, а? Почему я, Джулиетт? Думаешь, мне нравится чинить сломанные вещи? Я не такой мужчина. Я не герой.       Это так. Теон Грейджой был героем юной Джулиетт, когда вернул уверенность в себе и показал, как может быть хорошо мужчине и женщине вместе, если они оба готовы говорить о своих желаниях.       Но она изменилась. И многое поняла. Это было больно осознать: иногда мужчина может вести себя в постели так, будто любит тебя, но когда вы выйдете из спальни, всё прекратится. И секс — это просто секс. Поэтому не стоит строить ложных надежд. Потому что когда они рушатся, становится очень больно.       — Хочешь правду? — вдруг сказал юноша, на что Джулиетт только скептично хмыкнула. — Твой брат сдерживает себя слишком долго, а поэтому все его чувства превращаются в злость и ярость.       — Ему пар надо выпустить? — что-то она сомневалась. — Посмотри на своё лицо и помолись, чтобы он не подумал о том же, — но Теон лишь сжал её пальцы, привлекая внимание.       — Если бы я все еще был рядом с ним, был его другом, то я бы нашел ему способ «выпустить пар». Но кроме меня нет никого, кто бы знал, что поможет Роббу обрести «душевное равновесие», — Грейджой явно выделял интонацией завуалированность предложения.       Она заглянула ему в глаза, он правда верил в то, что говорил. А вот у Джулиетт глаза на лоб полезли.       — Ты мне предлагаешь нанять ему шлюху?       Теон только закатил глаза.       — Я бы не стал так выражаться при леди, но да, Джулиетт. Это я и предлагаю. Вот только любая не подойдёт, у Робба есть предпочтения.       Она выбросила тряпку в ведро, разбрызгивая бледно-алую воду, поднялась на ноги и скрестила руки на груди.       — И слышать не хочу, — хватит с неё. Ей и так больно от мысли о Джейн. — Закончишь сам.       Девушка вышла, закрывая решетку на оставленный в скважине ключ. Теон провожал её взглядом и ничего не говорил. Но там было что-то, словно он понимал больше, словно видел её насквозь и все её настоящие чувства лежали для него на поверхности.       Она, наконец, дала название чувству, что медленно сжигало её изнутри уже долгое время.       Горькое. Незнакомое.       Словно пепел во рту.       Отравляющее её, как яд.       Ревность.       К Джейн. И ко всем остальным.       Робб совершенно не умел ждать и выжидать.       Уже на следующий день вместе со служанками, готовящими стол к трапезе, Старк вошёл в комнату и изъявил желание отобедать в её компании, присаживаясь и приглашая присоединиться к нему радушным жестом. Джулиетт бросила взгляд на стол, где уже лежали острые приборы и бронзовые кубки.       — Мы можем поговорить спокойно, как два здравомыслящих человека? Джули, мы всегда с тобой понимали друг друга. Разберёмся и сейчас, начнём сначала, — эмоциональная часть Сноу, что призывала её бросить в Робба чем-то тяжелым, была задавлена разумной, что заставила девушку кивнуть и занять место с противоположной стороны стола, оказываясь с кузеном лицом к лицу впервые с той ночи, когда их отношения перепутались.       Они поссорились из-за разногласий. Она считала, что он допустил промахи, а он, что она не может ему указывать или ставить условия. Они в патовой ситуации. И если Робб, не обижался на неё, хотя и был зол, то Джулиетт отказывалась признавать его существование, по крайней мере, пока воспоминания были свежи. Он обидел её, отказываясь считаться с её мнением, хотя клялся прислушиваться к советам. А эта с ситуация с Джейн? Он, кажется, даже не понимал, какую на самом деле боль причинил ей. И Старку нужно будет постараться, чтобы исправить всё.       — Хорошо, я согласна. Первое, что ты должен понять: я не вещь. Ты не можешь брать и запирать меня, потому что тебе так удобно, — подбирая с осторожностью каждое слово, произнесла Джулиетт.       Старк накрыл её руки своими и погладил костяшки большими пальцами, что вызвало дрожь во всём теле Сноу. Она нервно разорвала телесный контакт и положила ладони на колени под стол. Она выпрямилась и посмотрела на Робба, взгляд которого всё ещё был прикован к месту, где совсем недавно лежали её кисти. Затем юноша покачал головой, прогоняя мысли, и поднял глаза на её лицо.       — Я прошу у тебя прощения за всё: за Джейн, за то, что запер тебя здесь, лишил подруги и Зимы, за то, что несознательно причинил боль, как телесную, так и душевную. Мне правда очень жаль, — страдание было в этих голубых глазах, и от этого Джулиетт мутило. Живот сжался.       — И ты прости меня за то, что я собиралась уехать, не попрощавшись, когда клялась не оставлять тебя одного. А в итоге почти сбежала в самый тяжёлый для тебя период, — она сжала пальцами материю платья, глядя на меняющееся выражение лица кузена. Он словно переживал свой самый страшный кошмар здесь и сейчас. И Джулиетт просто не могла сидеть и смотреть на это, делая вид, что это её не трогает.       Она оказалась у ног Робба через мгновение, а уже в следующее обнимала его, сидя на его коленях, чувствуя, как его сильные руки сжимают её в ответ. Его нос блуждал по её шее, рядом с ухом, вызывая шквал мурашек, пробирающих её до костей.       Она знала это ощущение: в ту единственную ночь с Теоном он довёл её до такого полубезумного состояния своими прикосновениями губ и пальцев, что когда они перешли к самому процессу, Джулиетт даже не вспомнила, что ей должно было быть больно или должна идти кровь, судя по тем страшилкам, что рассказывали ей старшие девочки. Нет, она смотрела на лежащего на спине мужчину, на его мокрое от пота лицо, перекошенное в экстазе от движений её бедер, и чувствовала свою полную власть над ним. Грейджой тогда сделал всё правильно: позволил ей самой руководить и проводить границы. И благодаря отсутствию страха, что он может её принудить к тому, к чему она была не готова, Сноу смогла расслабиться и получить удовольствие от процесса, хотя и не достигла пика, о котором ей и Ашлин много рассказывала Септа Айрин.       Но сейчас всё было иначе. Робб просто прикасался к ней, они оба были одеты и не настроены на близость. Так почему Джулиетт чувствовала, что если юноша продолжит ещё хоть немного, то она просто взорвётся от трепета изнутри. Она желала облегчения: ей казалось, она умрёт, если не получит его.       — Джулиетт, не надо, — раздался хриплый шепот у её уха, заставляющий внутренности сжаться в сладостном предвкушении, так что девушка не сразу разобрала смысл слов. — Если ты не прекратишь ёрзать, я разложу тебя на этом столе и мне плевать на последствия, — рычание Робба сотрясало его грудь, девушка чувствовала его ладонями.       Она подняла непонимающий, затуманенный чувством без названия взгляд на Старка.       — Не смотри на меня так, — проговорил он одними губами.       — Как?       — Словно ты любишь меня, — это было так тихо, будто он боялся её спугнуть. «Почему?» — Потому что я не сдержусь и совершу ошибку, — юноша бережно заправил локон ей за ухо, — а я и без того достаточно испортил. Я не могу испортить тебя. Ты — последнее совершенство в моей жизни.       Его губы прижались к её лбу в долгом поцелуе. Джулиетт сжала в кулаках кожу дуплета на его спине, желая, чтобы это никогда не прекращалось.       Но Робб ушёл, как делал это прежде. Оставил её в одиночестве посреди хаоса чувств, без единой мысли, что произошло и что делать дальше. А самое страшное — он верил, что поступает, как будет лучше для неё, не понимая, что прощаться с ним для неё сродни разрыву сердца.       Он продолжал приходить дважды в день, и на каждую просьбу освободить её от опеки отвечал отрицательно. Робб почти всегда держался от неё на расстоянии вытянутой руки, но Джулиетт всё чаще замечала его взгляды на себе, от которых в животе что-то переворачивалось.       Джулиетт чувствовала связь между ними, видела различие между той, что была прежде, и той, что появилась сейчас от их обоюдной честности. Вожделение. Страсть. Зависимость. Желание.       Сноу, наверное, могла возложить вину на кровь Таргариенов в своих жилах. Но вот только правда была в том, что Робб был только её кузеном. Они не были близкими родственниками, да они не знали об этом. Но, очевидно, их тела понимали лучше их самих.       Было ясно, что Робб хотел её, а она его. Они также продолжали любить друг друга всем сердцем. Только, в отличие от Старка, для которого их настоящие отношения оставались тайной, Джулиетт признавала, что была влюблена в него, как ей не полагалось с точки зрения морали. Она не могла больше отрицать, что рыжеволосый молодой король поселился в её сердце и не собирался его покидать.       Девушка не могла рассказать кузену правду, даже если это и означало бы для них открытые возможности. Зачем? Робб Старк, Король Севера должен был жениться, но никак не на бастарде Рейгара Таргариена. Им обоим было бы намного тяжелее принять это, если бы объективных причин не существовало.       Теперь же они должны были быть крайне осмотрительными. От пропасти их отделял один неверный шаг. Они просто обоюдно, не согласовываясь, решили делать вид, что ничего не происходило и не происходит. Так было лучше для всех.       Они строили отношения камень за камнем, восстанавливая близость и доверие. Хотя бы пытались это сделать. Старк делился с ней новостями о замке, рассказал, что переживает за людей Карстарка, которые могут повести себя неожиданно во время предстоящих боев.       Невинно. Просто. Чисто.       — Его люди отказываются подчиняться. Нас ждут ещё битвы, а как я могу рассчитывать на них, если они не готовы умирать за меня?       Джулиетт лениво ковырялась в тарелке и никак не комментировала переживания Робба. Он разочарованно выдохнул. Старк привык, что она всегда высказывает мнение и дает советы, но Сноу покончила с этим. Ей было нечего ему сказать. Для этого у него есть невеста, мать и куча советников. Теперь она будет просто его сестрой. По крайней мере, ему следует думать так. Если решит, что ей всё безразлично, возможно тогда её заключение закончится. Когда по мнению Робба она перестанет представлять угрозу для самой себя.       — Я разрешу Дейси прийти к тебе, я слышал, будто она хочет быть чемпионом против леди Тарт. У тебя будет шанс её переубедить, — сделал кузен другую попытку заинтересовать её в беседе.       — Спасибо, — она протянула руку через стол и сжала его ладонь с лёгкой улыбкой, — я ценю это. Правда.       Робб довольно кивнул. Он был счастлив сломить между ними лёд.       Джулиетт отпила вина из своего бокала, чтобы перейти к неприятной для себя теме.       — Ко мне тут твоя Джейн на днях заходила. Пыталась наладить отношения, — уверяла, что любит Робба до гроба, — я решила, что ради тебя дам ей шанс, — а потом Ашлин успокаивала её, Джулиетт, на протяжении нескольких часов, уверяя, что боль утихнет, а слезы помогут. Но откуда Мосс знать причину этих страданий? Ведь дело больше не было в простом предательстве. «Я так устала плакать. Я только это и делаю, с тех пор как покинула дом,» — отвечала она ей.       — Ты верно шутишь надо мной? — Робб посмотрел на неё из-под бровей. Сноу подарила ему «извини» взгляд, требующий обосновать такое удивление. — Джулиетт, если ты хочешь сделать вид, что ты тут совершенно ни при чём, то это не сработает. Я видел тебя и Вимана Мандерли, ничто не убедит меня, что ты не была в курсе, что Джейн выдали замуж за его сына. И брак был подтвержден.       Джулиетт моргнула. А затем засмеялась. Громко. Откидывая назад голову. Она просто не могла остановиться. Робб смотрел на неё, как на ненормальную. Девушка успокоилась и с большим трудом отдышалась. Вытирая слёзы в уголках глаз, она продолжала беспрерывно хихикать.       — Считаешь, я приложила руку? — она театрально взмахнула пальцами. — Уверяю, это не так. Мир не вертится вокруг твоей Джейн. У меня с лордом были другие дела.       Робб неверяще помотал головой.       — Спроси свою мать, Старк. Она, а не я откладывала свадьбу бессмысленными приготовлениями, — ладно. Может, Джулиетт и подозревала что-то, когда впервые услышала о таком фарсе, как полноценная церемония, которую готовит благородная Кейтилин, но кузену об этом знать необязательно. Ибо она правда и не собиралась вмешиваться в его личную жизнь: брак был его выбором, он его сделал и ему надо было с этим жить. Хотя Сноу гордилась мачехой. Но никогда ей в этом не признается.       — Так ты правда…? — Робб внимательно изучил её лицо. Что бы он там не увидел, это убедило его в её честности. — Я не злился лишь потому, что думал, что ты всё это провернула за моей спиной. А так как мы решили начать с начала, то я не стал снова всё рушить, когда ничего уже не исправить. Но мама, — юноша покачал головой. — Я не ожидал от неё двойной игры.       И искреннее недоумение на его лице заставило девушку вновь залиться смехом теперь вперемешку со счастьем, потому что всё снова медленно становилось хорошо.

Their tears are filling up their glasses. No expression, no expression. Hide my head I want to drown my sorrows. No tomorrow, no tomorrow.

      Это было далеко не первое платье, которое Кейтилин Старк сотворила своими руками. Но оно оказалось первым, которое далось ей таким трудом. С каждым движением иголки, с каждым стежком, с каждой слезинкой, падающей на дорогую ткань черной парчи, груз вины на её плечах становился легче, её отпускало: наконец, женщина чувствовала себя лучше.       Она встала на ноги и, вытянув руки перед собой, оценила результат. Наряд достойный самой королевы: бисер, маленькие ракушки и драгоценные нити превращались в двух оскалившихся серебристо-серых волков на плечах, воротник и манжеты, отделанные мехом черной лисицы, а самое главное пояс: достаточно широкий, чтобы не вызывать дискомфорт у будущей матери, аккуратно вышитый узорами из трав и цветов, они были как настоящие, словно могли ожить под её пальцами.       Стук в дверь оторвал леди от созерцания собственной работы, она отложила платье, пригладила волосы и пригласила гостя войти: им оказался не кто иной, как её собственный сын, Робб. Он прошел внутрь, держа в руках бархатную коробку.       С улыбкой на губах он передал её матери. Кейтилин распахнула крышку и ахнула от восхищения: ювелир сотворил настоящее чудо. Женщина вытащила предмет на свет: драгоценные камни засияли в дневном свете, изящные линии металла ограняли их, а затем заплетались в причудливые цветы из серебра и железа. Леди Старк могла с легкостью представить корону на будущей владелице: венец украсит её голову, несомненно, так и будет.       Робб же заметил другое платье, ещё не законченное, оно покоилось на кровати: бело-серое, почти невесомое на вид, но леди знала, что как только закончит с украшениями, его будет довольно трудно носить.       — Ты уверен? — в последний раз спросила она сына, что продолжал задумчиво рассматривать наряд.       Он ответил на её сомнение без единого колебания:       — Как ни в чем другом за всю мою жизнь, матушка, — он поцеловал обе её руки с благодарностью, — я очень тебя люблю. Спасибо за всё. Ты не представляешь, как для меня важно, что ты смогла не просто принять мой выбор, но и поддержать.       — Это обязанность любой матери, мой мальчик, — она наклонилась и коснулась губами его лба, вдыхая родной запах своего дитя. Кейтилин обняла своего первенца, гладя мягкие рыжие кудри его головы руками.       Кейтилин не могла без дрожи во всем теле вспоминать знакомство с семьей Вестерлинг. Она бы предпочла, чтобы этой встречи никогда не состоялось, но тогда ей было необходимо решить неоднозначную ситуацию, в которую угодил Робб, не понятно по чьей вине. Ашлин Мосс, что и вовсе вернулась раньше всех, не пролила свет на все обстоятельства, отказавшись говорить ей что-либо о случившемся. Успокаивало то, что сын поступил разумно.       Таким образом, Кейтилин пришлось разбираться самой. Виман Мандерли и Большой Джон мгновенно предложили кандидатуры в мужья обесчещенной девице, при этом уверяя, что не хотят за эту услугу ничего взамен. А потому к моменту того самого знакомства леди Старк уже владела всем необходимым арсеналом доводов, способных утихомирить Вестерлингов.       В отличие от тихой Джейн и разумного Рейнальда, Рольф и Сибелла Спайсеры не отличались ни спокойным нравом, ни манерами, что выдавало в них потомков простолюдинов. Кровь определяет всё: и Кейтилин в который раз убедилась, что врожденные утонченность и грация Джулиетт, не свойственные Старкам, принадлежат-таки прекрасной Эшаре Дейн, а не дочке рыбака или деревенской девчонке. Перед ней сейчас был яркий пример того, к чему ведут неравные браки. Какой бы не была на первый взгляд спокойной и милой эта Джейн, она не была парой её сыну, не была достойной партией королю. А потому в тот разговор леди Старк озвучила единственно возможное предложение, которые они готовы были сделать: Джейн Вестерлинг может стать Джейн Мандерли или вернуться в родной замок ни с чем. Других переговоров не будет.       — Ваш сын обесчестил мою племянницу, если вы думаете уйти от этого? — задыхаясь прокричал Рольф, брызжа слюной. Он так сильно мотал перевязанной рукой: не похоже, что кто-то сломал ему её на поле брани. Возможно, травма была следствием пьяной драки?       Кейтилин подняла подбородок и сохраняя всё самообладание повернулась к цепляющейся за рукав брата Джейн.       — Робб Старк тебя принудил? — поинтересовалась Кет, заранее зная ответ. Глаза девочки от вопроса расширились и она энергично замотала головой, — тогда, разговор окончен. — Она указала рукой на дверь, — слуги покажут вам ваши покои. Располагайтесь и пользуйтесь нашим гостеприимством, — женщина заставила себя учтиво улыбаться: никто никогда под крышей её когда-то дома не решит, что ему не рады.       Уже позже, вечером того же дня, со слов своего сына леди Старк узнала, что именно произошло в Крейге. Как Джулиетт спасла ему жизнь, приняв на себя смертельный удар. Как он не смог жениться на Джейн, потому что сестра боролась за жизнь. И как он изменил решение после уговоров Сноу: «Я просто не мог поступить так. Не после того, как Джулиетт сделала всё, чтобы я победил в этой войне, » — признался Робб в итоге.       Наверное, до этого момента Кейтилин и не осознавала степени влияния девушки на сына. А теперь… Теперь она её боялась. Боялась ту Джулиетт Сноу, что поклялась отомстить за жизнь Дейси Мормонт, что уничтожила её, Кейтилин, одной единственной фразой про собственную мать.       В Джулиетт было тихое упрямство Старков. Она молча делала, что собиралась, не оглядываясь ни на кого. А свою точку зрения отстаивала, проявляя молчаливый и упорный характер во всей красе.       Когда она была маленькой, то просто отказывалась говорить и не произносила ни звука, пока отец не уговаривал свою побочную дочь оттаять. В отрочестве — сбегала в Волчий лес, где могла проводить часы, лазая по деревьям со своим воображаемым другом.       Стоило Роббу и Теону принять девочку в свой узкий круг, она в знак протеста начинала носить мальчишескую одежду, переставала мыться и расчесывать волосы. Чтобы уйти от нежелательного замужества Сноу лишилась невинности с каким-то, как и она, безродным бедолагой — иначе Кейтилин не думала. Зачем в противном случае было избавляться от ребёнка, если с его помощью можно было подняться по сословной лестнице?       После девушка и вовсе стала одеваться как шлюха. Некоторые из вырезов платьев Джулиетт постыдились бы и носить и в борделях. Но Сноу нравилась гнуть свою линию. Она не отступала никогда. А Эддард лишь улыбался и качал головой, бормоча что-то про волчью кровь, потакая каждому её капризу, во сколько бы казне Винтерфелла они ни обходились⁵. Кет казалось, что всеми этими поступками её муж пытался заглушить чувство вины перед своим бастардом, не понимая, как делает больно своей законорожденной малышке Сансе, не желающей принимать, что старшей единокровной сестре достается всё, что ни пожелала бы, а ей «ещё слишком рано надевать подобные наряды». Кейтилин понимала, что тут было что-то большее, чем просто красивые платья, ведь для её дочери они были проявлением любви⁶.       Джулиетт военного времени была несгибаемой как сталь. Она всегда стояла подле Робба, а оттого все настолько привыкли видеть её там, что это стало её место в глазах каждого. Девушка всегда держала голову высоко и ни на кого не обращала внимания, а всё потому, что Король Севера вложил в её руки почти неограниченные полномочия. Теперь Кейтилин с замиранием сердца ждала, когда сын вручит сестре свое имя, имя их отца, «Старк». По сути это ничего не изменит, но навечно привяжет бастарда к Винтерфеллу, откуда Кет всю жизнь пыталась её отдалить.       И в каком качестве будущая Джулиетт Старк будет жить в родовом замке? Люди постоянно отмечали их с Роббом связь, лишь не догадывались о её природе. Даже Сибелла Спайсер, знакомая с ними такое короткое время, считала своим долгом поделиться соображениями насчет взаимоотношении брата и сестры:       — Бастард вашего бедного покойного мужа слишком сильно влияет на вашего сына. Она ловко обернула его вокруг своего пальца. Становится непонятно, кто на самом деле принимает все решения.       Кейтилин бросила взгляд на женщину, не поворачивая головы.       — Следите за своими словами. Вы говорите о сестре короля⁷. И вы обвиняете Его Величество в некомпетентности. Это очень напоминает измену, — спокойно отметила Кет.       При последнем слове лицо женщины перекосилось от испуга и стало слишком услужливым.       — Я не хотела бы никого обидеть, миледи, — ласково заговорила она. — Просто говорю то, что вижу…       Леди Старк не дала ей закончить: «Вам стоит проверить зрение у мейстера в таком случае. Потому что Джулиетт Сноу не является для моего сына никем, кроме опоры в тяжелой войне».       — Моя дочь могла бы стать опорой⁸.       «Боюсь, это место занято и никогда не освободиться» — с тоской подумала Кейтилин и ничего не ответила. Она ненавидела Джулиетт всем сердцем за то, что та делала с её сыном. Но моменты, когда Сноу была единственной, кого её сын слушал… Кет молилась, чтобы в один день девчонка не воспользовалась этим против неё. «Если она поставит его перед выбором, он всегда предпочтёт Джулиетт» — она знала это. Как и Сноу. И вот последнего стоило опасаться, как огня. Или использовать в своих целях.       Это Кейтилин и собиралась сделать, когда новость о беременности Джейн и скорой свадьбе разлетелась по замку с огромной скоростью и дошла до ушей Фреев. Леди Старк пришлось применить все свои навыки дипломатии и убеждения, чтобы уговорить оскорбленных мужчин обождать и не рубить с плеча. «Король Севера выполнит свои обязательства. Даю вам слово чести, милорды, » — только после этого твердого заверения напряжение чуть поутихло, а Риман Фрей, прихватив с собой двух племянников Тайвина Ланнистера, пленников провальной с точки зрения стратегии битвы под командованием её брата Эдмура, уехал в Близнецы.       А вот Джулиетт, обращаться с просьбой к которой было само по себе тяжелым испытанием, оказалась невосприимчива к её речам. Девушку словно перестал волновать её брат, она будто вовсе перестала беспокоиться о нем и перевела всё свое внимание на что-то другое, а потому на протяжении всей беседы мысленно находилась в другом месте.       — Я пыталась переубедить его больше одного раза, леди Старк, — как малому дитя объясняла девушка. — Это бесполезно, — она пожала плечами. — Робб настроен решительно. Кто я, чтобы перечить нашему королю? — едкая усмешка тронула её губы на последнем обращении. И как Робб успел всё настолько испортить, что его главная поддержка повернулась к нему спиной?       — Ты никогда не была той, кто легко сдается, — сделала последнюю попытку женщина, но Сноу не поддалась и на явную провокацию, только опустила взгляд и тяжело вздохнула.       — Я просто больше не хочу бороться за него, миледи. Прошу прощения.       Джулиетт кивнула ей, прощаясь, и вышла из комнаты, оставляя витать в воздухе запах лимона и цветов. Кейтилин посмотрела девушке вслед и вдруг поняла, откуда взялся весь этот холод и безразличие. Сноу прятала гнев. А за её гневом пряталась боль.       Женщина вспомнила извинения бастарда, которые та принесла ей днем позже ранения Джейме Ланнистера вместе с письмом от Неда со словами: «Это последние слова человека которого вы любили. Они должны быть у вас. Отец бы этого хотел». Её муж написал ей, Джулиетт, не жене, не сыну. А своей незаконнорожденной дочери. Её сердце поглотила ревность, снова. Сноу извинялась, что намеренно сделала ей больно, а затем сунула в лицо очередное доказательство, в чьих руках было сердце Эддарда Старка до самой смерти, представляя это широким жестом. Эта девочка не имела никакого понятия, что такое настоящая боль: отдать свою жизнь, душу и сердце без остатка человеку, для которого ты всегда на втором месте.       Но она никогда не жалела. Кет любила своего Неда и не променяла бы их отношения, полные тихой любви, нежности и взаимного уважения, ни на безумную страсть, ни на что другой.       А Робб. Кейтилин может закончить эту ситуацию, взяв её в свои руки. Джулиетт и не догадывалась о своей значительной роли, о том, каким прекрасным она была отвлечением: пока её сын следит как коршун за каждым вздохом сестры, ожидая угрозу срыва лишь с её стороны, леди Старк выполнит свое обещание данное Вестерлингам ещё в первую встречу⁹.       — Где моя дочь? Что вы с ней сделали? — леди Спайсер влетела в её покои поздно ночью без позволения, неприлично размахивая руками, словно отгоняя назойливых мух, а не выражая эмоции.       Леди Старк подняла взгляд от вышивки и смерила её холодным взглядом.       — Джейн сейчас со своим мужем. Полагаю, они консумируют брак, — ледяным тоном ответила Кет этой раздражающей одним своим присутствием женщине.       Сибелла сначала успокоилась и даже обрадовалась, но затем, когда поняла, что слова не имеют смысла, нахмурилась и повысила голос: «А почему нашей семьи не было на церемонии? Вы ведь сами предложили сделать из свадьбы большое событие. С гостями и пиром. Моей девочке сшили такое прекрасное свадебное платье из бело-золотого шелка, помните, вы помогали выбирать ткани?»       — И она его надела и оно ей очень подошло, как мы все и предполагали, — вежливо ответила Кейтилин, видя как освещается лицо гордой матери. — А на остальное простите нет средств. Война, миледи, каждый медяк на счету, — леди только развела руками, под взглядом окончательно запутавшейся женщины.       Сибелла замерла на мгновение и захлопала глазами. На её лице было полнейшее непонимание. Женщина чувствовала, что что-то не так, но не могла поймать постоянно ускользающую мысль.       — Но кто повел её к алтарю? Это должен был сделать её отец, Гавин. Король освободил его из плена, — она всё продолжала и продолжала причитать о том, как все её прекрасные планы порушились из-за излишней торопливости этих молодых людей, которые «не могли обождать хотя бы ночь, чтобы порадовать нас таким праздником».       Кейтилин деловито продолжила вышивку, переставая воспринимать ускоряющую речь, и лишь изредка кивала, создавая видимость участия в том, что мало было похоже на беседу. Когда Сибелла удовлетворилась их «разговором», то покинула покои, громко хлопнув дверью.       А леди Старк улыбнулась. Всё прошло даже лучше, чем она рассчитывала: Джейн оказалась тонкой и чувствительной девушкой, которую было легко убедить «не портить жизнь Роббу», а её мать не видела дальше своего амбициозного носа.       В конце-концов, всё тайное всегда становится явным. И Робб не мог не узнать, что это его мать сорвала свадьбу. Однако Кейтилин и не собиралась скрывать это, ведь главное произошло, а все последствия она с честью примет.       Но сын не кричит и не злится, он собран и уверен, когда предупреждает её никогда больше ничего не предпринимать за его спиной, иначе наказания ей не избежать, а затем нежно целует в макушку и уходит, преследуемый своим лютоволком. Возвращение Серого Ветра вызывает у женщины улыбку: дар Старых Богов снова рядом с ним и защищает.       Всё расставляет на места новость от вернувшейся к своим обязанностям Ашлин, объяснившей свое долгое отсутствие переживаниями за подругу и фактическим отсутствием всяких новостей из-за подавленности Сноу после возвращения. Мосс рассказывает о том, что Робб и Джулиетт прекратили воевать друг с другом и помирились. Кейтилин ожидала такого исхода, глупо было надеяться, что девушка будет злиться вечно, она слишком любит брата для этого, иначе бы не жертвовала собой раз за разом, чтобы спасти.       И вот сейчас Джулиетт спасала жизнь другого человека, Дейси Мормонт, которую обязывала честь биться в поединке с Бриенной Тарт, что обернулось бы для наследницы Медвежьего острова неминуемой смертью. Но Сноу лично провожает девушку до ворот замка и крепко обнимает.       Робб появляется на балконе и смотрит на прощание двух близких подруг с легкой полуулыбкой на губах.       — Она хоть объяснила, куда отправляет её? — с легкой насмешкой спросила Кет.       Робб покачал головой: «а разве это так необходимоПримечение: ¹ — имеется ввиду, когда Робб отменил свадьбу впервые из-за Джулиетт. ² — знаете, что никогда не стоит делать? Подавать идеи. ³ — Робб мускулистее Теона, а потому ему было проще сдерживать брыкающуюся девушку, тогда как Теон справлялся с трудом. Чтобы вы понимали: попробуйте удержать даже 3х летнего ребенка, но так, чтобы ему не сделать больно. Поверьте, это очень сложно. А Джулиетт не три. ⁴ — Джулиетт не любит Джейн, это только её мнение. Автор, то бишь я, считает выкидыш — ужасным несчастьем и сочувствует всем пережившим подобное. ⁵ — я просто обязана напомнить тут про различные POVы, дабы избежать вопросов, Эддард бы не стал тратить баснословные суммы на капризы Джулиетт. Тут Кет просто преувеличила по не знанию. ⁶ — https://letidor.ru/univit/article/519_pyat_yazyikov_lyubvi_instruktsiya_po_obscheniyu_s_detmi_24502/ — это статья про 5 языков любви, поможет понять детей лет до 15. Некоторые дети, на мой взгляд Санса относится к ним, подсознательно воспринимает любовь через подарки на начальных этапах жизни. Потом отношение меняется, когда красота и роскошь показывает изнанку, но я сейчас не об этом) ⁷ — знаете правило Итальянской мафии? «Никто не должен знать твоих слабостей. Семья должна быть едина», надеюсь аналогия ясна: Кет отстаивает Джулиетт при постороннем человеке. ⁸ — я надеюсь, вы оценили иронию. Просто вспомните, как Джейн говорила про платья, пока Робб переживал худший период в жизни. ⁹ — мне кажется в этой главе ООС Кет зашкаливает? Она тут скорее сериальная. Но у меня есть четкое ощущение, что я перегнула с ней. В следующей главе:       Джулиетт посещает важный гость и меняет всё положение вещей. Теперь в её руках есть ценное оружие, если она правильно им распорядится.       Теон медленно пробирается к Сноу под кожу, залезает в голову, разрушая привычный и безопасный мир внутри.       Тем временем Карстарк надевает петлю на свою шею, и Джулиетт вынуждена делать жестокие вещи, чтобы вернуть всё на свои места. Она действует за спиной Робба в попытках найти предателя в их рядах, в попытках спасти их род и подавить разворачивающееся недовольство, но знает, что стоит ему узнать обо всём этом, то Старк никогда не сможет её простить.       Однако Джулиетт ещё неизвестно, насколько она ошибается, потому что, когда все главные слова будут озвучены, ей придётся защищать брата, но уже от самой себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.