ID работы: 4988726

Не только волк среди нас

Джен
PG-13
Завершён
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5. Ничего не бывает просто

Настройки текста

Часть 1. Безнаказанность

[Апартаменты Вудлендс, 9:00, суббота] Фуок сидел и смотрел на меня со странной хитрой ухмылкой на лице. За последние несколько часов бессмысленной болтовни я понял одно — вчерашнее унижение не способно избавить этого типа хотя бы от части надменности. Его любимыми темами был, конечно же, он сам, история о его семье, якобы королевских кровей и много разных бессмысленных фактов. Я едва мог подавить желание треснуть ему по физиономии. Но все же он помогал на время оторваться от вчерашней картины. Мысли не покидали множество длинных тонких клыков выступающих из её рта. И резкий одурманивающий запах свежей крови. Уильям выжил. Она не убила его, но вот плечо было похоже на месиво. Вряд ли в ближайшее время он сможет им шевелить. Хелен даже не посмотрела в его сторону, когда его выводили. Уильям, отдам ему должное, не выглядел испуганным. Готов поспорить, он бы набросился на девушку при первой возможности. Она же ничего не объяснила. Остальную часть пути она молчала. Что меня удивило больше, так это молчание Белоснежки. Я не видел её с ночи, но и тогда она не сказала ни слова. Похоже, лучше всех пережила эту ночь Мириам. Женщина выглядела столь же спокойной и элегантной, как всегда. Будто бы не она перенесла плен. Я не хотел оставлять её в клубе, но с ней трудно спорить. К тому же главный злодей уже пойман. Да и Хелен осталась с ней. Прищуренные глаза Фуока продолжали вглядываться в мое лицо. Это было…не уютно. Липкое, холодное чувство, засевшее в горле, не покидало меня ни на мгновение. Но это было еще ничего. Хуже того, была высокая фигура, видимая лишь боковым зрением. Я знал, там ничего нет. Но проклятый силуэт не собирался убираться из поля зрения, постепенно давя мне на нервы. Настолько плохо еще не было. А чертов старик ещё не сказал ничего. Раздражение начало переходить в крайнюю точку, когда я услышал знакомый голос за дверью. Снежка была взволнована.  — Я повторяю вам это не возможно! Он обвиняется в похищении, преступном сговоре и попытке убийства. — Ключевое слово «обвиняется» мисс Снежка, у вас нет никаких оснований задерживать его здесь. — ответил ей грубый баритон. Я узнал этот голос. — Он похитил шерифа и владелицу «Сладкого десерта». Он шантажом пытался получить вещь принадлежавшую помощнице шерифа. Это достаточные основания. — По вашим словам. Я мог почувствовать недоумение Снежки, потому как испытывал то же самое. Только один человек посмел бы так говорить с ней. Тот, кто купил этот город. Синяя борода. Я мысленно чертыхнулся. Ну, конечно. Стоило бы догадаться, что самые скользкие из известных мне людей заодно. Дверь распахнулась. Казалось, Снежка побледнела, хотя трудно было сказать по её светлой коже, больше она никак не показывала свое возмущение. — Шериф, отпустите этого человека. Я и бровью не повел. — На каком основании? Только сейчас Синяя борода посмотрел на меня. — На том, что я готов за него поручиться. Мы мерили друг друга взглядом с пару секунд, пока не раздалось сухое покашливание Фуока. Готов поспорить, мерзавец чертовски доволен собой. — Синяя борода, рад встречи! — я поморщился. — Джозеф, тоже рад. Они пожали друг другу руки. Стоило сковать Фуока в наручники, пока была возможность. — Я, хотел бы с тобой обсудить один вопрос, если есть время. — Фуок прошел к выходу. Я хотел преградить ему путь, но Снежка опередила мое движение, положив руку на мое плечо. Не сейчас. — Поприветствуйте от меня вашу очаровательную помощницу. Я бы стер твою ухмылку с лица. Я подождал несколько секунд после того как за ними закрылась дверь. — Снежка, какого…? — Бигби, ты невозможен! — она прервала меня. — Это просто уму непостижимо! Она всплеснула руками, и вышла. Я проследовал за ней. — Что происходит? — То, что наш противник серьезней, чем мы предполагали. Я не заметил, как мы дошли до её офиса. — Он был пойман с поличным, какого мы его отпустили? — У нас нет признания! У нас нет улик, только слова Бигби. — Она вздохнула. — Я разочарована не меньше, может даже больше. Но мы ничего не можем сделать. Её рука сжала край юбки и снова выпрямилась. — Синяя борода сказал, что мистера Фуока заставили сказать все, что он говорил тогда. — Стоило догадаться. — Сказал, что всем руководил Уильям. — Ещё бы, свалить все на пешку. — Я нервно повел плечами. — Тот, поди, и слова не скажет, признается и бровью не поведёт. — Не признается. Все было понятно по её лицу. Я выругался. Снежка, устало села за свой стол. — Теперь наши слова против его слов. Но, Бигби, его слова стоят не меньше, а то и дороже. За ним Синяя борода и кто знает, какие ресурсы. — Ты ио мэра. — Но город принадлежит не мне. С этим трудно было спорить. Если Фуок и Синяя борода партнеры, значит у первого не меньше власти, чем у последнего. — Вокруг Хелен умирают люди. Ещё одна тяжелая фраза. — Что ты предлагаешь? — Я хотела бы, чтобы Хелен уехала. Что-то подобное я предполагал. — Но этого не произойдет. Она выглядела собранной. — Я узнала его голос, Бигби. Я никогда не забуду, что он сказал про Холли. Я не позволю ему диктовать мне условия или манипулировать кем-либо. И если то, что Хелен сказала про медальон правда…- Она нахмурилась. — Кем бы она ни была, но я не хочу, чтобы такая сила оказалась в руках у Джозефа Фуока. Это была та самая Снежка, которую я знал. Сильная, уверенная готовая пойти хоть против самого черта, если придется. Я ухмыльнулся и закурил. Темный силуэт на краю зрения никуда не делся, но стал тускней.

Часть 2. Вопросы и ответы

[«Цокот копыт», суббота 12:03] Непривычно. Войдя в пыльное, пропахшее алкоголем помещение я понял то с ним не так. Холли больше никогда не встанет за его стойку. Я не то чтобы хорошо знал хозяйку бара. Да и она не особо меня жаловала. Но в последнее время у нас сложились отношения близкие к взаимной приязни. Она все так же кривилась, но не выгоняла и спокойно наливала выпить. Кажется, однажды я видел что-то сродни приветственной улыбки. Хелен я нашел там же где и ожидал. У стойки с наполовину наполненным стаканом виски. Она выглядела потрепанной. Жилет расстегнут, ослабленный галстук болтался на шее, а рубашка походила на полотно бездарного художника использующего только красный. Я горько усмехнулся, сегодня меня тянуло на никудышные сравнения. Она ничего не сказала, заметив меня. Потянулась через стойку, доставая ещё один стакан, и плеснула виски, отставляя порцию в сторону. Видимо, это приглашение. — Его отпустили. — Новости расходятся быстро. Я кивнул и сел рядом. Как бы мне не хотелось глотнуть обжигающей жидкости, я не стал. Видимый только мной силуэт тоже этого хотел. Хелен же ничего не сдерживало, она опустошила стакан и налила ещё. — Мириам в безопасности? — Он не станет повторять один и тот же трюк дважды. Я не стал спорить. Увидев, как она пытается налить ещё, я накрыл её стакан ладонью. — Хватит. Секунду она раздумывала отшвырнуть мою руку или подчиниться. Она отринула оба варианта, сделав несколько глотков из горла. — Что происходит? — Я вырвал бутылку и отставил в сторону. — Какого черта ты ведешь себя так? Наконец она взглянула на меня. В стальных глазах не было и намека на опьянение. Но она будто постарела. В тусклом свете тонкие морщинки углубились, а светлые волосы походили на седину. — Интересный выбор имени. — Что? — Имя, которое ты мне дал. В этом мире есть история о женщине с тем же именем. Когда-то из-за неё погиб целый город. Сгорел. Как бы история не повторилась. Кажется я понял, что она имеет в виду. — Смерть Холли не твоя вина. Она посмотрела на меня с сочувствием. Так матери смотрят на ребенка, сказавшего наивную глупость. Она вздохнула. Я посмотрел в глаза уставшей, потерянной женщины. Закурил. — Мне понятно, почему ты пришла тогда ко мне, Хелен. Ты говоришь это каждую нашу встречу. Твоя скрытность и замкнутость буквально кричат об этом. Ты устала. Ты бежишь большую часть своей жизни и просто устала. Вот, что я тебе скажу, прекрати жалеть себя, вставай и пошли расхлёбывать кашу, что ты заварила чертову тучу лет назад. Хелен и вправду необычная женщина. Я ждал пощечины, слез или хотя бы грубого слова в ответ на черт знает откуда взявшуюся речь, но она лишь выпрямилась, поправила одежду и ухмыльнулась. — Ты прав, Бигби. Ну и, есть ли у тебя предложения, как нам одолеть влиятельного богача, у которого в друзьях владелец Фэйблтауна? Силуэт рядом со мной усмехнулся, но я не обратил внимания. — Не думаю, что его состояние способно тебя испугать. — Я оглядел её костюм. Не заметил бы этого разве, что слепой. Хелен итак выделялась на фоне Фэйблтауна, дорогие ткани только дополняли образ. На её пальто с завистью смотрела даже Снежка, хоть она в жизни в этом не признается. Плюс ко всему испорченная рубашка, стоящая явно не одну сотню, а Хелен это не волновало. — Не деньги наша проблема, Бигби. Я кивнул. — Мы все ещё не знаем, как он тебя нашёл. Даже если все его слова — правда, это не объясняет то, как он на тебя вышел. — Очевидно меня сдал тот, кому я доверяю, — вздохнула она. — У тебя остались такие люди? Хелен поправила перчатки и прошла к выходу. — Не так чтобы много.

***

Фэйблтаун никогда не мог похвастаться гостеприимством, так что я ничуть не удивился начавшемуся дождю. Похоже, весна, наконец, вспомнила про город. Мелкие противные капли вызывали раздражение. Я, впрочем, никогда не привередничаю насчет погоды, но сейчас жутко хотелось оказаться подальше от этой сырости. Хелен постоянно ежилась и вздрагивала, стараясь стряхнуть прилипающие к плащу капли. Очевидно, это не помогало. Да, против дождя клыки и когти не помогут. Спасибо на том, что она не испаряла влагу своими фокусами с температурой, лишнее внимание прохожих нам точно не к чему.  — Ты так и не объяснила…- начал я, но наткнулся на ледяной взгляд. Похоже погода доводила Хелен. — Что именно? Произошедшее в моей квартире? Или то куда мы идем? Учти, я не настроена на откровения. Кто бы сомневался. Мы остановились возле жилого дома. Трехэтажное строение, покрытое выцветшей серой краской, ничуть не выделялось на фоне столь же унылых, залитых водой домов Я не сразу понял, чем же он все-таки отличается. Дом был чистым. Ни надписей на стенах, ни мусора вокруг, даже окна были целыми и чуть ли ни блестели. Странно, район не был самым благополучным. Внутри дом также оказался приличным. Даже уютным. Никаких тебе мигающих лампочек, жженых кнопок лифта или чего похуже. Даже пахло приятно, ненавязчивый запах чистящих средств смешивался с запахом трав. Однако это вызывало отнюдь не успокоение. — Успокойся. — Конечно, Хелен заметила мое поведение. — Здесь с нами ничего не случиться. Пока. Лифт остановился на верхнем этаже, издав слабый «дзынь». Спокойствие этого места меня нагнетало. А еще меня беспокоило, что за несколько лет работы шерифом я ни разу не бывал здесь. Это может означать все что угодно. Я потянулся к сигарете. — Я бы не стала. Хозяева не одобрят. Честно говоря, плевать я хотел на их мнение, но все же послушал Хелен. Распахнутая в конце коридора дверь встретила нас небольшой уютной гостиной, наполненной терпким запахом трав. Квартира не выглядела большой, но на пороге стояло множество начищенных до блеска пар туфель, самых разных моделей и фасонов. Я последовал примеру Хелен и аккуратно обошел их, проходя в столь же небольшой кабинет. Напротив нас за потертым столом, заложенным бумагами, сидел маленький человек, настойчиво изучающий раскрытую папку грязно желтого цвета. Заметив нас, он едва заметно шевельнул густыми бровями и, захлопнув папку, откинулся на кресле. Я редко пересекался с лепреконами. Ворчливые карлики не самые общительные ребята, чаще всего они держатся в стороне от жизни Фейблтауна, да и мы особо в их жизнь не вмешиваемся. Зато из них выходят замечательные деловые партнеры, кажется один из поставщиков Мириам как раз относиться к ним. Что ж деньги они считать умеют. В принципе, знакомый Хелен выглядел обычным представителем своего народа. Да он и не слишком прятался. Яркая рыжая шевелюра плохо сочеталась с морщинистым лицом. Из-под седых бровей выглядывали маленькие бледно-зеленые глаза, полуприкрытые тяжелыми веками. Белые волосы также пробивались в густой бороде, скрывающей шею. А вот усов не было. Для полноты образа не хватало только зеленого костюма и шляпы- котелка. Лепрекон побарабанил толстыми пальцами по столу, словно прикидывая что-то в уме. Затем хлопнул по нему и закатил глаза.  — Гляжу я, Фуок не справился с задачей. Я опешил, какого черта? — А ты рассчитывал иначе? — голос Хелен не выражал абсолютно ничего. — Если бы я делал ставку. — Его брови чуть приподнялись. — То только на тебя, чертовка. Хелен хмыкнула, но не ответила. Какое-то время они мерили друг друга взглядами, прежде чем обменялись сухими смешками. Атмосфера резко изменилась. Лепрекон вышел из-за стола, опираясь на маленькую резную трость, каждый шаг давался ему с трудом. — Его работа? — спросила Хелен, когда они обменялись рукопожатиями. Меня старик такой чести не удостоил. — Пришлось выдать ему твою квартиру, ну ты и сама знаешь. Думаю, догадываешься, где я пропадал потом. — Он кивнул на больную ногу. Похоже, меня здесь воспринимали как немого зрителя. — А как он на тебя вышел? — Это же я хотел у тебя спросить. Наконец на меня обратили внимание. Впрочем, это был лишь один оценивающий взгляд. — Смотрю, последовала моему совету и нашла напарника. Хелен не ответила. Как обычно. — Хотя я не думал, что выберешь местного шерифа. — Ты не уточнял. — Я Уиллиам Аддамс. — Наконец мне протянули руку. — Юрист, бухгалтер и просто приятная личность. Он улыбнулся во все зубы, отчего его простое лицо стало наименее располагающим. Тем не менее я ответил на рукопожатие. — Перейдём к делу. — Мне порядком поднадоело слушать этот обмен любезностями. Лепрекон перестал улыбаться и вернулся за свой стол, начав перебирать бумаги. — А вы не из терпеливых, из-за этого ты его выбрала, Эндене*? — Эндене? Молчание. — Эндене не из болтливых. А вот оно! — Он выдернул серую папку из-под кипы бумаг. — Джозеф Фуок, как по заказу. Он повертел папку в руке, судя по всему не намереваясь расставаться с ценным приобретением. — Сколько? Маленький человек улыбнулся во все зубы и побарабанил по столу. — Знаешь, Эндене, знакомство с тобой в последнее время доставляет все больше беспокойства. — Уильям, мне искренне жаль, что я доставляю тебе неудобства. — Холодный тон не выдавал никаких эмоций, тем более сожаления. — И я искренне заверяю тебя, что возмещу убытки, но сейчас мы тратим драгоценное время на торговлю. — Время потраченное на торговлю не является потраченным, Эндене. — Улыбка сошла с его лица, сменившись усталостью. — Я хочу в четыре раза больше обычной расценки. Изумление на лице Хелен было бесценно. — Наглеешь, ирландец. Больше чем в два раза цену не подниму. — Эндене, я рисковал задницей, чтобы достать эту информацию. — Помнится мне не раз приходилось спасать эту самую задницу, вытаскивая из пабов. Два с половиной и ни цента больше! Лепрекон прикинул что-то в уме, повертел папку и кинул на стол. — Ладно, Эндене, договорились. В три раза так в три. Хелен без всяких возражений кинула маленький шелковый мешочек, который с глухим звоном был ловко подхвачен маленькими руками. Не трудно догадаться, что с лепреконом расплачиваются не долларами. Золото — единственная принимаемая ими плата. — Приятно иметь с тобой дело, Эндене. И ещё, этот твой Фуок, чертовски чего-то боится. И этому причина не ты. — А кто? Или что? — на мой вопрос ответа не последовало. Лепрекон уже погрузился в работу, а Хелен быстрым шагом направилась прочь.

***

[Кабинет Бигби, суббота 14:24] Я вздохнул и отложил папку. Хелен, облокотившись на стену задумчиво рассматривала штукатурку. — Что думаешь? — спросил я, больше чтобы развеять тишину. — Фуок хорош, — отвечала, не отрывая взгляда от стены. — Сеть магазинов, ювелирные лавки, ломбарды. И это не считая доходов от акций многочисленных компаний. Страшно представить, какого его бухгалтеру. — Она перевела взгляд на меня. — Счастливчик, спокойно живущий среди простаков. Ему удалось удачно вложить привезённые с Родных Краёв средства и теперь денег у него хватит на много человеческих жизней. — Она ухмыльнулась. — Он богаче, чем я могла представить. — Он одинок, — добавил я, — ни семьи, ни родных, ни близких. Из связей только партнеры и наёмники, вроде Уильяма. Тут даже адрес указан. Пользуется услугами охранной фирмы. При этом все сотрудники люди, почему не сказания? — Когти не быстрее пули, шериф. Я хотел было напомнить, как она чуть не разорвала Уильяма собственными когтями, но не стал. — Скорее он не доверяет сказаниям. Похоже у вас схожая неприязнь к представителям чужого вида. — Я не люблю только людей, — отрезала Хелен. — Ладно, — я продолжил, — лучше ответь мне, почему обеспеченный, живущий своей жизнью человек вдруг начинает всеми силами искать давнюю реликвию своей семьи. Почему сейчас? — Кто-то рассказал ему где я. И он решил свести старые счёты. Я покачал головой. — Не сходится, если бы он хотел, с его ресурсами он уже бы добрался до тебя. У меня другая теория. — Я закурил. — Фуок давно нашёл тебя. Ему не было даже нужды следить за тобой, он всегда мог потрясти твоего лепрекона и выяснить где ты. Он все время держал тебя на коротком поводке. Хелен сжала челюсти и нахмурилась. — Знаю, это неприятно. Но признай, это куда логичней, чем любой из возможных вариантов. Должно быть трещина на штукатурке, на которую пристально смотрела Хелен, весьма захватывающее зрелище. — Итак. Фуок не теряет тебя из виду, но и не приближается, зная, что это опасно. — Я серьёзно посмотрел на Хелен, её силуэт дрожал в сигаретном дыму. — Но недавно произошло, то, что заставило его действовать. Твой лепрекон упомянул, что Фуок чего-то боится. Боится настолько, что ищет средство защиты. Он не доверяет сказаниям, помешан на контроле, и ищет такое сказание, которым сможет управлять. Дальше дело техники. Найти человека, который украдёт твой медальон, и использовать тебя как сторожевого пса. Джек очевидный вариант, Фуок недавно стал владельцем «Счастливого залога». Восстановление чести семьи лишь формальность, предлог. — Но у него ничего не вышло. — И это странно. Ты вышла на Джека раньше, чем он успел передать медальон. Думаю ему что-то помешало. Очевидно, после все попытки добраться до тебя не удались. Похоже Фуок в отчаянии, если прибегнул к шантажу и похищению. — Мне его ничуть не жаль. — Она выпрямилась и посмотрела прямо на меня. — Значит я здесь вовсе не при чем. Я всего лишь «сторожевой пес». — Тебя это огорчает? Я не ждал ответа. Но его и не нужно было. Я знал, что ей стало легче. Её проступки не имели никакого значение. Фуок гонялся за ней не из-за старых обид. Все его пафосные слова о прошлом и войне может и должны были произвести на меня впечатление, но не имели никакого смысла. Фуок бизнесмен, весь его спектакль просто способ обернуть в красивую обертку эгоистичные цели. Может он и сам отчасти верит в свои слова, но если бы его собственная шкура не была в опасности, он бы и пальцем не пошевелил. В конце концов, он не похож на идиота, идущего по трупам ради куска железа и дел давно минувших дней. Картина наконец сложилась. А слова лепрекона только подтвердили мои догадки. Оставалось лишь найти «главного злодея». Фигура на краю зрения искренне веселилась. Похоже моей незримой спутнице нравился этот тип. — Есть одно «но», Бигби. Я с интересом посмотрел на Хелен. — Прошла уже неделя. Фуок так и не получил мою защиту. Он должен быть уже семь раз мертв, но все же в порядке и ушел от нас. Если только этот кто-то не хочет чтобы Фуок достиг своей цели, хочет, чтобы я стала «сторожевым псом». — Но зачем? — Я затушил сигарету. — Кому-то нужно, чтобы у Фуока была ты. Это выгодно только если имеешь влияние на Фуока или можешь использовать его. — Все это время Джозефа Фуока использовали. — Мало заметная усмешка на её лице должно быть означает победу. Впрочем, скоро её лицо приняло усталое выражение. — А через него пытались добраться до меня. Задержав взгляд на Хелен, я встал и повернул стул. Вернувшись на свое место я жестом предложил ей сесть. — Похоже пришло время рассказать кто ты такая, Хелен. Она постояла мгновение, прежде чем сесть напротив меня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.