ID работы: 4991718

(Не)Случайная встреча

Доктор Кто, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
191
автор
Размер:
71 страница, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 117 Отзывы 46 В сборник Скачать

unexpected invitation

Настройки текста
Последние алые отблески солнца осветили город, и сумерки окутали улицы. Туманное небо потемнело, и вскоре на его синем полотне засверкали звезды. Стало заметно холоднее. Уже стемнело, когда Шерлок, Джон и Клара добрались до больницы. Разбудив задремавшую девушку, Шерлок вышел из машины и протянул Кларе руку. Только сейчас она вспомнила, что была босиком и в ночной рубашке, ведь её похитили прямиком из собственной постели. А когда её вытаскивали из того дома, все были слишком взбудоражены от радости. Сейчас же Клара поняла, что дойти до больницы, пусть до нее и была всего пара метров, без обуви она не сможет. Недоумевая, почему девушка не спешит выходить из машины, Шерлок бросил на нее взгляд и тут же все понял. Быстро стянув с себя пальто, Холмс накинул его на хрупкие плечи Освальд и плавным движением подхватил её на руки. От неожиданности девушка едва не вскрикнула и тут же крепко уцепилась одной рукой за шею мужчины, а другой — за пальто, чтобы оно не соскользнуло с нее и не упало на мокрый холодный асфальт. Слегка улыбнувшись тому, до чего же она не тяжелая, Шерлок понес её в огромное здание из белого камня. Ватсон пошел впереди, открывая другу двери. Вскоре Клара уже сидела на больничной кровати, а доктор надевал ей на шею специальный лечебный воротник, отчего девушка недовольно морщилась, несмотря на то, что ей уже дали несколько таблеток обезболивающего и успокоительного. На несколько дней было решено оставить её в больнице под присмотром врачей, в ответ на что Клара начала было спорить и возмущаться, однако говорить ей было еще тяжело, поэтому, поняв, что этот спор она непременно проиграет, девушка замолчала и покорно подчинилась. Врач, убедившись, что с пациенткой все хорошо, вышел из палаты, напоследок сказав друзьям, чтобы они ушли и не мешали девушке отдыхать. Поблагодарив его, Джон подошел к Кларе, забравшейся с ногами под одеяло, и аккуратно присел на краешек кровати. — Я рад, что с тобой все в порядке, — он с теплотой улыбнулся девушке. Её губы мгновенно растянулись в ответной искренней улыбке, и Клара порывисто заключила Джона в свои объятия. Так они просидели пару долгих мгновений, а затем Ватсон расцепил объятия и встал: — Тебе нужно отдохнуть. А нам уже пора, не так ли, Шерлок? — Джон посмотрел на друга. Тот ответил не сразу, а словно очнувшись от глубоких раздумий: — Да, правда. Сегодня тебе уже ничто не угрожает, отдыхай. И Холмс направился к двери, нацепив на лицо свою обычную маску бесстрастия и холодности. Но когда он прошел мимо больничной кровати, девушка вдруг схватила его за запястье. Шерлок повернулся к ней, и маска равнодушия сменилась легким удивлением и смесью заботы и тревоги. Клара на секунду крепко сжала его пальцы и посмотрела детективу в глаза долгим взглядом, а затем еле слышно прошептала: — Спасибо. Холмс на мгновение застыл, не в силах оторваться от ее лица и глаз, обращенных на него с такой глубокой признательностью и восхищением, что он даже не знал, как реагировать. Затем он сжал ее пальцы в ответ и чуть заметно кивнул. — Спокойной ночи, Клара. Друзья вышли из палаты, погасив свет, и девушка осталась одна. В ее голове вертелись самые разнообразные мысли, она прокручивала в голове недавние события. Вся история с маньяком и похищением теперь казалась дурным сном, но о котором очень живо напоминали ноющие под пластырями ссадины на ногах, темные синяки на руках и саднящее горло, причиняющее боль при каждом вздохе. Впрочем обезболивающее уже действовало, успокаивая неприятные ощущения. Сейчас, закутавшись в чистую больничную пижаму, забравшись под теплое одеяло, Клара могла наконец расслабиться и предаться мыслям. Ей казалось, что за недолгое время она прошла через ад, и сейчас девушку переполняло безграничное счастье от того, что она спасена. Давно она не ощущала себя в такой безопасности как тогда, когда, сидя в темном подвале, она увидела Шерлока Холмса. В его объятиях она могла находиться вечность, так подумалось ей тогда. Воспоминания о том моменте нахлынули на Клару, и слезы вновь навернулись на ее глаза. Не в силах сдержать эмоций, она выскочила из постели и бросилась к окну. Лондон все так же сиял огнями, равнодушный к переживаниям девушки. Ей мешала окончательно успокоиться мысль о том, что похитителю удалось укрыться от полиции, и сейчас он где-то на свободе, может быть совсем близко. Клару бросило в дрожь, но она тут же заставила себя успокоиться. Завтра она вновь увидит Холмса и расспросит обо всем. Ей не терпелось узнать в деталях, как именно он узнал о её исчезновении, как расследовал это и как наконец нашел её. Гениальность детектива её поражала, она больше ни секунды ни сомневалась, что для этого человека не существует тайн. От этого становилось немного страшно, ведь секретов Клара хранила ужасно много. С Шерлоком было опасно, но Освальд не собиралась от него убегать. Её тянуло к нему непреодолимо, хотя девушка сама с трудом могла разобрать, что чувствует к нему. Было ли это простое любопытство, интрига, азарт, благодарность, симпатия, или все вместе, — Клара не знала, однако ей невыносимо хотелось это узнать. Наконец она легла в постель с мыслями о том, что завтра вновь встретит Шерлока, и тут же провалилась в глубокий сон. Шерлок вышел в больничный коридор вслед за Джоном, все еще чувствуя на своей спине взгляд брюнетки и кожей ощущая её последнее прикосновение. Перед его мысленным взором стоял её образ. В этой белой ночной рубашке, со спутанными темными волосами, залегшими под глазами тенями и огромном воротнике на шее Клара казалась ужасно хрупкой, однако Шерлок знал, что это далеко не так. Ей пришлось нелегко в эти дни, но детектив интуитивно чувствовал, что эта девушка бывала и не в таких передрягах. Вот только все это было в прошлом, ведь очевидно все резко изменилось. И случилось это полгода назад, когда погиб Дэнни Пинк. Шерлок понимал, что это изменило девушку, едва не сломало её, но он не мог не видеть, что дело не только в её погибшем возлюбленном. Было что-то еще, что-то, память о чем съедала Клару изнутри, от чего чувство вины не давало ей двигаться дальше. Эта тайна сводила детектива с ума, однако он явственно осознавал, что происходит что-то еще. Чем дальше он изучал эту девушку, тем в большее недоумение она его вводила, и самым сбивающим с толку фактором была невероятная тревога, которую Холмс испытывал все то время, что искал её, и продолжал ощущать непрерывно. Шерлок всегда игнорировал чувства, считая их бесполезными и даже опасными для его дела. Чистая логика и ясный ум — вот чем Шерлок руководствовался в жизни. Нет, он вовсе не был бездушным, каким его многие считали, ему вовсе не была чужда дружба и забота о близких людях. Во многом это была заслуга Джона, который разглядел эту самую душу в Холмсе и стал его самым близким другом. Но на это ушло достаточно долгое время, да и все равно Холмс всегда держал эмоции под контролем, чтобы они не мешали его расследованиям. И странная, но сильная смесь чувств и эмоций по отношению к Кларе Освальд, с которой они были знакомы совсем недавно, удивляла детектива. Сочтя её на первый взгляд довольно заурядной, совсем скоро он разглядел её повнимательнее, и теперь не мог ничего поделать с тем, что чувствовал. Его притягивала её загадка, но вместе с тем его привлекал её ум, храбрость, остроумие, дерзость. А еще было огромное желание её защитить. То, как Клара смотрела на него, задело его до глубины души. И Шерлока смущали все эти чувства. И он твердо решил разобраться с этим. Но сейчас были дела поважнее, ведь Джек Уэйд все еще не был пойман. Холмс и Ватсон вернулись на Бейкер стрит, хотя детективу и не хотелось покидать Клару даже на ночь. Джон выглядел уставшим, но счастливым. Пожелав другу спокойной ночи, он отправился спать, а Холмс принялся звонить Грегу, а затем погрузился в раздумья о преступнике. На следующее утро, Джон отправился на работу, а Шерлок поехал навестить Клару, предварительно заехав к ней домой, быстро взломав замок, и взял для нее кое-какие вещи, которые могли ей понадобиться. Он застал её бодрую и отдохнувшую сидящую на своей кровати в палате, в то время как доктор заканчивал осматривать её шею. — Когда я уже смогу поехать домой? — голос Клары звучал уже лучше, однако по прежнему был сиплым. Доктор не успел ответить, так как Шерлок зашел в палату. — Шерлок! — воскликнула девушка и тут же поморщилась от боли. Врач недовольно посмотрел на детектива. — Доброе утро, — улыбнулся тот, заражаясь солнечным настроением девушки, — Как ты себя чувствуешь? — Замечательно, — почти не соврала та, продолжая улыбаться, — но я хочу поехать домой. — В целом с вами все в порядке, мисс Освальд, я бы рекомендовал остаться здесь еще хотя бы пару дней, — сказал врач, — поэтому если вы настаиваете, то можете сегодня выписываться, но будете приходить каждый день. — Ура! — подпрыгнула на кровати девушка. Доктор вышел, оставив их наедине. — Я тут тебе вещи привез, надеюсь, ты не против, что я влез к тебе в квартиру? — Нарушаете закон, мистер детектив? — Освальд прищурилась и тут же рассмеялась. — Нет, я совсем не против, спасибо большое, я сама как-то не подумала об этом. — Клара взяла пакет из его рук и заглянула внутрь, достав из него черное платье с принтом из красных цветов, черную кожаную куртку и пару ботинок на каблуках. Мысленно отметив, что к этому платью она бы взяла совсем другие туфли, Клара улыбнулась: — Не совсем удачное сочетание, но в моде разбираться сложнее, чем в преступлениях, — она рассмеялась и обняла Шерлока, — Спасибо! Холмс неловко обнял её в ответ. — Нужно поговорить. Ты ведь знаешь, что Джек Уэйд все еще на свободе? Клара помрачнела и кивнула. — Так вот, пока его не поймали, мы с Джоном решили, что тебе нельзя оставаться одной. — Не понимаю, — нахмурилась Освальд, — я уверена, что вы его быстро поймаете. Меня же ты нашел! — Да, конечно, но он полный псих, и неизвестно, что придет ему на ум. Вдруг он захочет отомстить тебе. — И что ты предлагаешь? Остаться в больнице? Уехать из страны? — Клара не понимала, чего он хочет. — Вообще-то мы думаем, что какое-то время тебе стоит пожить на Бейкер стрит, — произнес Холмс. — Что? — воскликнула Клара. — Еще чего! У меня есть своя квартира, и меня она устраивает. И вообще я собираюсь уже выйти на работу. — Клара, — перебил Холмс упрямую девушку, — Так будет лучше. Хотя бы ненадолго. Прошу, не спорь! Неожиданно мягкий тон, с которым была произнесена последняя фраза, сбила Клару с толку, и все желание спорить улетучилось. Посмотрев на детектива, стоящего у её кровати, она неожиданно для себя самой кивнула. — Хорошо. Но только на пару дней! — Освальд не могла упустить возможность оставить за собой последнее слово. Если честно, на самом деле её ужасно пугала мысль о том, чтобы вернуться в свою квартиру, туда, где полгода она томилась от одиночества и тоски, и откуда её похитили. Больше всего её пугала возможность повторения этого. Поэтому, поборов нерешительность и некоторую неловкость и поупрямившись больше для вида, Клара согласилась. Быстро переодевшись, она забрала выписку, и они с Холмсом направились к ней домой, чтобы собрать вещи. Менее чем через час, Клара уже заходила в столь знакомую дверь 221Б, предвкушая, что же ждет её дальше.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.