ID работы: 4993949

Черный хвост Обскура

Слэш
R
Заморожен
864
автор
Daylis Dervent бета
Размер:
90 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
864 Нравится 616 Отзывы 174 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      До краев наполненный умиротворением от того, что хорошенько опустошен, Грейвс пригладил взъерошенные волосы, в которые еще каких-то пятнадцать минут назад зарывались чужие пальцы, расслабился за столиком и заказал еще выпить. Уже без интереса, слегка лениво оглядывая зал, оставив вниманием танцпол, он приложился к горлышку и едва не поперхнулся, увидев около барной стойки очень знакомый затылок.       Этот затылок он видел иногда в окно, когда его сосед все-таки решался высунуться куда-нибудь из дома. Выбритый у шеи, с неровно остриженными кончиками волос, которые шапкой покрывали макушку — создавалось впечатление, что парню кто-то надел на голову миску и обкромсал его, как мог.       Хрупкий, с этой своей длинной шеей, которой он даже старался не вертеть по сторонам — не иначе, как от смущения — в одежде, как минимум, на размер больше, чем нужно — парень был настоящей находкой для какого-нибудь охотящегося "папика". Этот затылок, безраздельно завладевший вниманием Грейвса, казался ему здесь остро лишним.       Кто он такой? Этим вопросом Персиваль не переставал задаваться. Гей? Это было теперь ясно как божий день — вряд ли он перепутал клуб с булочной — но, несмотря на все подозрения, Грейвс не испытал никакого удовлетворения от подтверждения своей правоты. Вор? Поморщившись, Грейвс сделал еще глоток. Он терпеть не мог тех, кто хотел жить максимально хорошо, прилагая к этому минимальные усилия. Да и кем надо быть, чтобы воровать у собственной матери? Персиваль был уверен — то, что Бэрбоуна еще не взяли, было большим косяком, и он собирался сделать все, чтобы этот косяк устранить.       Отвлекшись на минуту, он вернулся глазами к бару и понял, что оказался прав: прямой наводкой к Криденсу двигался неплохо прикинутый, отчаянно молодящийся мужчина лет пятидесяти пяти, а может, и старше. Грейвс, заметив это, ощутил безотчетную острую потребность прямо сейчас подойти к стойке, и усмехнулся про себя, но не стал противиться желанию, решив, что просто спасает соседа от незавидной участи.       Успев очутиться рядом с Криденсом быстрее, чем «охотник», Персиваль послал тому холодный режущий взгляд. Мужчина, недовольно поджав губы, тут же скрылся из виду. Грейвс наклонился к уху, торчащему под жесткими черными волосами: — Неожиданная встреча, не так ли?       Криденс вздрогнул, мгновенно съежившись и тут же обернувшись, словно выстрелившая пружина, и при виде его испуганного лица Грейвс испытал укол совести. Увидев, кто перед ним, Криденс удивленно округлил глаза и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но сию же секунду его захлопнул, молча уставившись на Персиваля. Того же подобная реакция уже начала веселить. — Я не хотел тебя напугать, лишь поздороваться, — усмехнулся он и сел на высокий стул напротив.       Кого-кого, а своего соседа Криденс никак не ожидал увидеть здесь. Окружающая их сейчас обстановка и образ мистера Грейвса никак не могли увязаться в его голове. Прекратив, наконец, пялиться, выхватывая и запоминая мельчайшие детали: ворот рубашки, облегающий широкую сильную шею, покатые плечи, расслабленные сейчас, ладонь, обхватывающую пивную бутылку, как... Криденс невольно сглотнул от своих ассоциаций и отмер, наконец, одернув себя.       Заметив, что щеки Бэрбоуна покраснели так, что этого не скрывал даже полумрак, Персиваль подался вперед: — Ты в порядке? — внимательный прищур карих глаз привел Криденса в чувство окончательно, заставив собраться. — Я... Я да. Просто совсем не ожидал вас... Здесь встретить, — промямлил он. — Это взаимно, если хочешь знать. Первый раз здесь? — Грейвс принял от бармена еще одну бутылку, протянув Криденсу. — Откуда вы узнали? — покраснел пуще прежнего тот. — Тогда бы ты мог меня встретить здесь раньше, — пожал плечами Грейвс. — А раз нет... — Честно говоря, я вообще не понимаю, зачем пришел сюда, — растерянно пробормотал Криденс, растягивая и без того длинные рукава своего свитера, пряча в них кисти.       Ситуация не могла не смущать его, все казалось ему донельзя глупым, а больше всего — он сам. Добравшись до Центрального парка, Криденс сошел с поезда и отправился куда ноги несут, а они, в свою очередь, принесли его к вывескам клубов, в один из которых он и зашел наудачу — его вывеска показалась ему самой привлекательной. «Терапия» — гласила она, и Криденс решил, что терапия ему точно не повредит. Сидя сейчас напротив Грейвса, он так и не определился, была ли удача на его стороне, или же случай сыграл с ним злую шутку. — Не понимаешь? — поднял Грейвс бровь с насмешливой улыбкой. — Тогда смотри, — он придвинулся ближе, наклонившись к уху Криденса, отчего оно мгновенно вспыхнуло. — На девять с половиной мужик, лет тридцать на вид, явно не прочь был бы провести с тобой вечер.       Криденс скосил глаза и тут же поспешил отвернуться — «лет тридцать на вид» уловил движение его головы и подмигнул. — Идем дальше, оглянись через плечо, — хмыкнул Персиваль. — Он так на тебя пялится, что скоро проклянет меня, только бы я поскорее свалил, оставив тебя одного.       Наткнувшись на сальный взгляд, от которого у Криденса перехватило дыхание и бросило в панику, он инстинктивно схватил Грейвса за руку. — Не надо! — полузадушенно выдохнул он и, набрав в легкие больше воздуха, повторил, ослабив хватку: — Не надо...       Персиваль, ошарашенный такой реакцией, смотрел на свою руку, в которую вцепились длинные тонкие пальцы, ощущая холод подушечек на коже.       «Как кубики льда», — подумалось ему.       Проследив направление его взгляда, Криденс отшатнулся, разжав пальцы, и уставился в пол. — Все в порядке? — спросил его Грейвс, успевший уже пожалеть о своих последних словах, оправдываясь перед собой тем, что не ожидал такой реакции. — Не очень, если по правде, — тихо откликнулся Бэрбоун.       Встав со стула, Персиваль осторожно положил ладонь на спину Криденса, и ему на мгновение показалось, что тот прильнул лопатками сильнее. — Идем, я тебя подброшу, — он мягко направил его, вынуждая подняться. — Нам, кажется, по пути.

***

      Всю дорогу до дома Криденс украдкой разглядывал Грейвса, а точнее, его пальцы, расслабленно лежащие на руле. Сильные руки уверенно вели автомобиль к дому, и Криденс судорожно размышлял, куда именно они едут?       «К нему домой...» — подумал он и вспыхнул, как спичка, от этой мысли. Еще раз кинув взгляд на водителя, он представил его руки на своих ягодицах, почувствовав, как перехватило дыхание и зазвенело в голове от возбуждения. Не успев толком представить, что могло бы произойти между ними сегодня, Криденс заранее стыдливо признался себе, что на все согласен.       Он едва не взвыл от разочарования, уже успевший как следует возбудиться от своих фантазий, когда мистер Грейвс, припарковавшись у своего дома и пожелав ему доброй ночи, поднялся на крыльцо и скрылся за своей дверью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.