ID работы: 4993949

Черный хвост Обскура

Слэш
R
Заморожен
864
автор
Daylis Dervent бета
Размер:
90 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
864 Нравится 616 Отзывы 174 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
— За счет заведения, — перед Персивалем очутился стакан виски. — Народ должен знать своих героев.       Грейвс повертел стакан на месте, а затем одним глотком опрокинул его содержимое в себя. Стоило стакану опуститься на стойку, как он волшебным образом наполнился вновь. Хотя, признаться, никакого волшебства здесь не было — зато был Аб, расторопный владелец бара «Кабанья башка», расположенного на самом конце Амбой-стрит, и почти пустой зал. — Ты не представляешь, сколько раз я мечтал раздавить этого херова таракана-альбиноса, — покачал головой Аб.       Аберфорт Дамблдор, младший брат Альбуса, был суровым бородатым байкером, из тех, от одного взгляда на которых ты понимаешь, что зашел не туда. Объездив всю Америку вдоль и поперек, он вернулся в трущобы, ставшие ему родными, и открыл бар, собирающий публику, мало чем отличающуюся от него самого. — Так чего ж не раздавил? — пожал плечами Грейвс. — Еще об эту гниду руки марать, — Аба едва заметно передернуло. — А потом сидеть за мокруху... Ну нахер! Хотя были времена, когда очень, очень хотелось. — Чем же он тебя-то так достал? Тем, что Ал с ним...       Аберфорт оперся на локти и наклонился к Персивалю, перебив его: — Да мне все равно, кому и как Альбус жопу подставлял. Его дело, меня не ебет. А вот то, что этот ублюдок с Ари сделал...       Грейвс нахмурился, вспоминая: — Ариана? Она же с собой покончила. — Да черта с два! — зло прошипел сквозь зубы Аберфорт. — Все считают, что отравилась. Мол, выжрала десять порций винта от того, что чокнутая была. — А на деле? — внимательно посмотрел на него Персиваль. — А на деле ее Гелла подсадил. А потом и передознул, когда понял, что Альбус с ним не поедет — за живой больной сестрой же ухаживать надо. А мертвую сестру — закопать, и сойдет. — И ты поэтому ему на похоронах рожу расквасил? — начал складывать два и два Грейвс. — Не только. Я даже забыл бы, что Альбус его своими руками и сварил. Но то, что он после этого его перед ищейками, ты уж без обид, прикрыл... — Да какие там... — отмахнулся Персиваль, которого от осознания пробил холодный пот. — То есть, ты думаешь, эту историю с суицидом Альбус сочинил? Что... — Да что мне думать-то, — хлопнул широченными ладонями по дубовой стойке Аб. — Я знаю. — Вашу мать... — округлив глаза, поставив пустой стакан на стойку, ругнулся Грейвс себе под нос, хотя Аб его все равно услышал. У Персиваля плохо укладывалось в голове, что Альбус мог так поступить. — А я о чем... — вздохнул Аберфорт.       Посидев еще немного, Грейвс поблагодарил хозяина и, накинув куртку, отправился домой. На улице шел противный моросящий холодный дождь, и он натянул капюшон поглубже, но не пожалел, что пошел пешком — после того, что Персиваль сегодня услышал, хотелось не торопясь пройтись и подумать.       Свернув с Бойланд-стрит на Лотт-авеню, Грейвс увидел в десятке шагов впереди от себя щуплого парнишку, кутающегося в парку, но, несмотря на морось, не надевающего капюшон. Грейвс мог бы сказать себе, что обознался, если бы не стрижка, которая выдавала в одинокой фигуре, шагающей по темной улице, Криденса. — Эй! — припустил он за Бэрбоуном, тот же в свою очередь заметно ускорил шаг. — Да постой ты!       Нагнав его, Грейвс коснулся напряженного плеча, и дальше случилось то, чего он никак не мог ожидать. Развернувшись, Криденс резко выкинул из кармана руку, отчего крепко зажатая в его ладони телескопическая дубинка разложилась на всю длину и ударила Персиваля между ребер, а в следующее мгновение — под левое колено. Острая боль оглушила Грейвса, и он свалился на тротуар. — Сука... — выдохнул он сквозь сжатые зубы. — Да что ж ты делаешь-то... — Мистер Грейвс?! — шокированно уставился на него Криденс, и в эту секунду вся решительность покинула его лицо: яростно нахмуренный лоб разгладился, а брови из хищного выражения приняли виноватое.       Он быстро сложил свое оружие и протянул руку, помогая не сопротивляющемуся Персивалю подняться на ноги. Поддерживая его под локоть, давая опереться на себя, Криденс помогал Грейвсу идти, приговаривая: — Ничего, потерпите, сейчас доберемся... Я просто подумал... — Что подумал? — прокряхтел Грейвс. — Что за тобой маньяк-грабитель и убийца в одном лице несется? Крови твоей хочет? — Ну... — протянул Бэрбоун. — Вообще-то именно на это и было больше всего похоже. Простите, я не узнал вас в капюшоне, — признался он и виновато добавил: — И по голосу не узнал. — Не за что извиняться, — поморщился Грейвс. — С твоей везучестью вообще надо сначала стрелять, а потом спрашивать «кто там» — так надежнее...       Криденс кивнул, крепче перехватив Персиваля за талию. Ему повезло, что он был одного с Грейвсом роста — окажись Криденс коротышкой, или наоборот, ему было бы куда менее удобно служить ему опорой. Он пинком отворил калитку, помог Грейвсу подняться на крыльцо и подождал, пока тот откроет дверь.       В полумраке прихожей Криденс поднял глаза, чтобы посмотреть в лицо Персиваля и понять, что ему делать и как себя вести. Встретившись с теплыми карими глазами, в которых не было ни капли неприязни, взгляд юноши на мгновение задержался на красиво очерченных губах. И, запретив себе думать о том, что будет дальше, Криденс порывисто прижался к ним своими.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.