***
На Хэллоуин Школу украшали тыквами и ещё большим количеством свечей, а приведения, летающие по замку, всё чаще пугали первокурсников. Шерлок же не чувствовал никакой атмосферы праздника. Засиживаясь в библиотеке до позднего вечера, слизеринец изучал различные заклинания, потому что знаний, полученных на уроках, становилось недостаточно. Таким образом, Джон виделся с другом ещё реже, чем было раньше. Поэтому Уотсон изъявил желание отметить этот день подобающе. Не ожидая от Холмса скорого соглашения, гриффиндорец начал тираду с заготовленными аргументами, и, подходя к концу списка, использовал самый весомый (как он думал): – Это единственный шанс провести весь день в компании друг друга. Шерлок понял, что Джон прав, но нежелание одеваться в глупые костюмы, и бегать по Школе наступало на пятки необходимости провести весь день с лучшим другом. Взглянув на погрустневший взгляд гриффиндоца, Холмс мигом отогнал мысли об отказе от предложения. Он ведь не хочет быть причиной печали друга, не так ли?***
31 октября, после пира, профессор МакГонагалл дала разрешение на посещение Хогсмида (средним с старшим курсам), а дети побежали веселиться на улицу. Тепло никто не одевался – несмотря на середину осени, погода стояла почти что летняя. Из Большого зала выбежали маленькие первокурсники, одетые в костюмы простых животных, мифических существ и злых духов. Джон с Шерлоком решили, что будут дементорами (точнее, это была идея Холмса, Уотсону же ничего не оставалось, кроме как согласиться), чем удивили сокурсников гриффиндорца и вызвали ухмылку на лицах слизеринцев. В Лондоне ребята ходили по домам и просили конфеты (или жизни, но взрослые обычно выбирали первое), а в Хогвартсе школьные привидения развлекали народ. В Хогсмиде, возможно, кто-то и пытался торговаться сладостями (или отбирать их), но у младшекурсников такой привилегии не было, поэтому они набивали свои карманы и желудки тем, что взяли с пира. Для Шерлока Хэллоуин не был чем-то грандиозным: последний день октября, в его родном городе в это время обычно идёт дождь (здесь же ни облачка над головой), дети шумят под окнами и мешают читать. Уотсон же всегда отмечал этот день в компании старшей сестры, ведь тогда она бросала своих друзей и играла с братом. Однако, в этом году мальчиков ждало более интересное времяпровождение.***
– Джон, пойдём ближе к Лесу, там народу меньше! Вышеупомянутый парень нахмурил брови (как раньше делал отец, когда его маленький сын просил разрешения уйти из дома надолго и в одиночестве), показывая своим видом, что не рад разгуливать около такого места. – Чем тебя Озеро не устроило? Или поле? Там всё равно никого нет. Я, конечно, не думаю, что в Лесу очень опасно… – Тогда мы идём туда. Тем более я, кажется, видел вспышки света. И листья шуршали, как будто кто-то на них топтался. – Говори прямо, мы идём гулять не около, а в сам Запретный лес. Нет уж, если ты видел что-то подозрительное, лучше скажи Хагриду. Незачем лезть туда самостоятельно, – гриффиндорец пытался уговорить друга отказаться от своей идеи, но когда заметил, что во взгляде Шерлока будто растаял лёд, означающий, что ничто не помешает ему добиться своей цели, понял: единственный выход – пойти за приятелем. Когда вспышка света снова мелькнула между деревьев, Холмс достал свою волшебную палочку и рванул в Лес. На ходу вспоминая атакующие заклинания (некоторые он выучил самостоятельно с Джоном, который последовал примеру Шерлока и бежал, отставая на шаг от слизеринца), мальчик услышал крик, предполагаемо доносившийся из того-же места. Тут уже Джон не вытерпел и промчался мимо друга («Когда кому-то нужна помощь, а я нахожусь рядом, я стараюсь её оказать. Не это ли работа целителя, Шерлок?»). Остановившись у начала Леса, Уотсон снова нахмурился и кивнул самому себе, обернулся посмотреть на Шерлока, подбегающего к нему, и они оба пошли на свет. Профессора всегда говорили, что в Запретном лесу водятся не только безобидные зверюшки, но и существа по типу единорогов и кентавров. Летом трава вырастает выше полутора метров, а наличие ядовитых растений превышает численность простых деревьев. Обычно это и запугивало первокурсников, которые уже не просто не хотели нарушать правило, но и действительно боялись нападения на свою персону. Войдя в гущу (которая сейчас таковой не являлась, потому что почти вся листва опала, а трава пожухла), ребята пробормотали «Люмос», выставили вперёд палочки, на кончиках которых светил маленький шарик, согнули колени и тихо, не наступая на сухие ветки, шли к центру, где всё ещё мигало какое-то сияние и шуршали листья. Вновь раздался вопль, но уже более душераздирающий, и мальчики напряглись, потому что он звучал как будто отовсюду. Не зная, куда идти, парни просто побежали вперёд, надеясь, что из-за громкого воя их шаги не будет сильно слышно. Выйдя на середину какой-то поляны, мальчики поняли, что пробежали до опушки Леса. К крику добавился скрежет когтей, и мальчики тут же встали спинами друг к другу, готовясь защищаться. Шерлок уже было хотел послать в небо сноп красных искр (пускай это бы выдало двух первокурсников, нарушивших правило и вошедших в Запретный лес, но если тут действительно кому-то нужна была помощь и они найдут кричавшего, наказание могут смягчить; зато они не умрут здесь), как услышал справа от себя смех, постепенно переходящий в истеричный. Джон тоже недоумённо посмотрел в другую сторону, откуда тоже доносилось приглушённое хихиканье. Ребята синхронно выкрикнули «Кто здесь?», и к ним вышли красные, держащие себя поперёк живота, Джим и Себастьян. – Мерлинова борода, Себ, ты когда-нибудь видел на лице ледяного Шерлока такой страх? А знал, как дрожат губы храброго гриффиндорца? – смахнув выступившую слезу, отозвался Мориарти. Растерянные Шерлок и Джон сначала тупо хлопали глазами, а потом Уотсон вдруг толкнул стоящего неподалёку Морана, да так, что тот проехал на заднице пол метра. – Эй, львёнок, руки не распускай! – но не успел сокурсник Шерлока что-либо предпринять, как кто-то из-за кустов крикнул «Инсендио!», поджигая траву около говорящего мальчика. Схватив Джона за рукав плаща, Шерлок потянул друга за собой, пытаясь выйти из Запретного леса. А сзади слышался отчаянный крик двух слизеринцев, возле которых потихоньку разгорался пожар.***
Добравшись до нейтральной территории, коей оказался домик лесничего (которого дети тут же оповестили об огне на опушке, не вдаваясь в подробности, откуда им известна такая информация и почему они прибежали запыхавшиеся), мальчики плюхнулись на траву. – Ничего интересного. Глупые мальчики. Хотя, признаться честно, поначалу я действительно подумал, что недалеко от нас ходило магическое существо, – первым прервал тишину Шерлок. – Я ожидал банального «прости». Холмс непонимающе вскинул брови: – За что? Майкрофт же не поджёг тебя. Уотсон начинал выходить из себя: неужели не понятно, что из-за упрямого любопытства Шерлока им обоим влетит? А если бы огонь попал на Джима или Себастьяна? А если часть Леса сейчас полыхает, уничтожая всё живое и неживое? Это, конечно, будет вина старшего Холмса (хоть раз привычка следить и оберегать младшего брата действительно помогла), но Джону не хотелось выдвигать претензии семикурснику, а вот младшая (почти что) копия этого когтевранца вполне могла бы сойти. – Я вижу, как ты отчаянно пытаешься думать, но прошу, просто скажи, что тебе не нравится, Джон. – Прояви свою гениальность. Из-за тебя мы нарушили запрет о посещении первокурсниками Запретного леса. Твой брат, возможно, устроил пожар в этом самом Лесу. А ещё я понял, какие твои сокурсники плохие и безответственные. Если ты присоединишься к ним, я клянусь, я забуду, что ты мой друг. Шерлок уже было хотел вставить, что Джон сам пошёл за ним, да и Большой брат не допустил бы такого исхода событий, но услышав окончание предложения, мальчик сглотнул и сделал то, что не позволит ворчливому другу выполнить своё обещание. Он извинился. И Джон улыбнулся, зная, что просто так слизеринец не говорит настолько обычную фразу, как «Прости меня». Конечно, они долго будут смеяться над тем, как cтрусили в Лесу. Холмс не раз скажет Джону, что тот самый храбрый человек, которого он встречал (ну, он подумает, что сказал, но гриффиндорец сможет прочитать всё в глазах друга), а Уотсон же похвалит Шерлока за быструю реакцию и доброе сердце, которое в следующий раз может помочь действительно спасти кого-нибудь.***
– Шерлок, быстрее, сейчас все места будут заняты! – Джон тащил друга за рукав мантии к поезду, который быстро заполнялся волшебниками. После осеннего инцидента мальчики сторонились Мориарти и его дружка. Мало ли, что те еще задумают. Слова Уотсона о том, что «я перестану с тобой дружить» Шерлок воспринял буквально, потому всё оставшееся время усердно занимался уроками, не сильно раздражал учителей и даже познакомился с наименее глупыми сокурсниками. Майкрофт, оканчивая школу, каким-то образом сумел выкрутиться из ситуации с поджогом, не навредив своей репутации. Джон укрепил дружеские отношения с Сарой и добился больших успехов в зельеварении, с чем его поздравил Шерлок. В общем, первый год обучения в Хогвартсе у ребят прошёл хорошо. И вот теперь, как в августе, они сидят в купе. В этот раз к ним не заходит Мориарти с Мораном, парни не молчат всю дорогу, набивая рты сладостями (они, конечно, делают это, но и говорят очень много, и Джон даже чуть не проглатывает большую конфету целиком, рискуя поперхнуться), а рассуждают над летними планами: мальчики хотят самостоятельно выучить несколько защитных заклинаний, расширить свои знания в Защите от Тёмных Искусств и Уходе за Магическими Существами (чтобы не перепутать человеческие следы со следами животными), да и просто стать лучшими среди своих сверстников. И у них всё лето впереди.