ID работы: 5003820

Времени нет

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
576
переводчик
vera_nic бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
62 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
576 Нравится 86 Отзывы 168 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
— Барри, это безумие! Да и звучит абсолютно неправдоподобно и нереально! — воскликнула Кейтлин. Если до этого ее голос был настороженным, то теперь дрожал от возмущения. Барри хмуро посмотрел на Сноу и засунул в рюкзак запасную толстовку С.Т.А.Р. Лабс вместе с зубной щеткой. Что еще нужно взять с собой? Как долго это все будет длиться? — Я знаю, Кейтлин, — вслух сказал он. — Но ты не видела Мика. Он больше не тот чокнутый преступник, которого мы знали. Я проверил его историю с помощью Фелисити, кажется, Сара рассказала обо всем Лорел, а уже Лорел просветила Фелисити. Рори с командой действительно курсируют во времени с этим Повелителем, Рипом. Да и зачем Мику врать? Он мог убить меня сразу, как увидел, к чему весь этот цирк? — Так, ладно, — влез в разговор Циско. — Допустим, Хитвейв говорит правду. У него есть план? Как вы собираетесь добраться до точки схода? Сколько времени это займет? Что будет, если вы не успеете спасти Снарта? Вы погибнете вместе с ним? Барри рухнул в кресло, едва не ударившись спиной о жесткую спинку, и взлохматил волосы на затылке. — Я просто должен убедиться, что этого не произойдет, — будто нехотя начал Барри. — Послушай, у меня нет ответов на эти вопросы. Мик слегка… непоследователен в своих планах. Но если он говорит правду, то он действительно несколько десятков лет путешествовал во времени. Я должен довериться ему. Я должен спасти Лена. Циско и Кейтлин обменялись непонятными взглядами, а потом синхронно уставились на Барри. — Лен? — имя они произнесли хором, но потом Кейтлин замолчала, уступив Циско, который выглядел едва ли не шокированным. — С каких это пор «Снарт» стал «Леном», а? Барри почувствовал, как краска заливает щеки, поэтому поспешил сделать вид, что занят проверкой костюма. — Его так зовут, разве нет? Он несколько раз спасал мне жизнь, пусть и весьма… нетрадиционными способами. Это мой шанс вернуть долг. Мик сказал, что Лен стал настоящим героем и частью команды. Я всегда был уверен, что в нем есть что-то хорошее, и я не могу позволить Лену умереть, спасая других. Мик прав. Снарт перевернул эту страницу и начал все с чистого листа. Он погиб как герой, чтобы спасти свою команду, и если у меня есть шанс спасти его, я должен попробовать. — Это слишком опасно, — Циско безуспешно пытался заставить Барри передумать. — Пойми, в этом уравнении слишком много неизвестных. Я понимаю, если бы ты рванул спасать одного из нас, или Джо, Айрис, Уолли, но Снарт? Зачем ты рискуешь собой ради Капитана Холода, ведь он уже предавал тебя! Барри уставился на свои ботинки. Как он мог объяснить друзьям свои чувства к Леонарду Снарту? Он даже не мог убедить себя, что речь шла о человеке, который столько времени действовал ему на нервы. Когда этот холодный, равнодушный и циничный Капитан Холод успел так прочно засесть в его душе, пронзенной льдом глаз Снарта едва ли не насквозь? Барри не мог найти ответа на этот вопрос. Он поднял тяжелую голову и встретился с любопытным взглядом Циско. — Что бы ты сделал, если бы это была Лиза? Если бы Мик сказал, что только ты сможешь спасти ей жизнь? Циско осекся, интерес в его взгляде сменился пониманием. — Я бы сделал то же самое, что и ты, но это не одно и то же. Лиза классная, и мы целовались. Между нами так и осталась некоторая… недоговоренность, а что насчет тебя и Снарта? Что между вами такого, что ты решаешься рискнуть всем, спасая его? Кейтлин предупреждающе уставилась на Циско, пытаясь что-то изобразить, дергая губами, но Барри сделал вид, что не заметил. — Я не знаю, что ответить. Когда нахожусь рядом с ним, то не совсем понимаю, что именно чувствую, но… но это точно что-то большее, чем кажется на первый взгляд. Намного большее. — Барри замолк, бросил взгляд на часы и встал. — Мне пора. Кейтлин подошла к нему и смахнула воображаемую пылинку с костюма. — Мы просто переживаем за тебя. Ты собираешься улететь куда-то в космос с Миком Рори, а мы не сможем помочь, поэтому ты будешь все решать сам. Ты уверен в том, что делаешь? — спросила она, отлично понимая, как именно ответит Барри, но он просто обнял ее за плечи. — Я знаю, что делаю. И я вернусь так быстро, что вы не успеете заметить мое отсутствие. — Он крепче сжал руки, понимая, насколько сильно любит своих лучших друзей. Черт, Циско и Кейтлин были частью его семьи. — А я могу присоединиться? — поддразнил Циско и стиснул Барри и Кейтлин сразу обеими руками. Момент быстро закончился, они отстранились друг от друга, и Циско деловито потер ладони. — Ладно, как вернешься, сразу дай знать! У тебя двадцать четыре часа, прежде чем мы расскажем все Джо и Айрис. Понял? Барри ухмыльнулся и закинул рюкзак через плечо. — Понял. Спасибо вам. Пожелайте мне удачи. Перед тем как исчезнуть во всполохах молний и оказаться на складе, где час назад он разговаривал с Миком, Барри услышал, как друзья попрощались с ним. Он надеялся, что это не последний раз, когда он слышит от них «до скорого».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.