Загадка Санты. Самый лучший подарок

R
Завершён
71
1
автор
Elena_K бета
Размер:
29 страниц, 10 815 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
71 Нравится 64 Отзывы 7 В сборник

9. Гаражная битва

Настройки
      Элис велела всем участникам операции «АнтиМаркус» приготовиться к выходу.       — Мы, конечно, могли бы и просто добежать до места, — сказала она, — но так как с нами будете вы, поедем на машине.       — Причем лучше на вашей, — заметил Эмметт. — Она еще не успела примелькаться в городе, в отличие от наших. Да и Маркуса, если что, ваша машина не насторожит.       — Интересно, почему он позволил себя обнаружить? — задумчиво протянул Карлайл, и пояснил, что сверхспособность их противника — скрываться от любых поисков, включая и ментальные, вроде чтения мыслей или видений Элис.       

***

      Черная «Импала» мчалась по полутемным улицам Форкса. Дин как всегда врубил любимый рок, к легкому неудовольствию брата. Пассажирам музыка, как ни странно, понравилась, Эмметт даже начал подпевать басом, за что получил тычка от Элис.       У Сэма в кармане зазвонил сотовый, огласив салон песней «Кровавый Мессия» (1). Звонил Кас.       — Чего?! — так и охнул младший Винчестер, забыв о гостях в машине. — Как так — чуть без дома не остались? Кто, говоришь, спас? Ты шутишь? Ну очешуеть!       — Что там такое? — заинтересовался Дин. — Дай-ка мне трубку!       Выслушав друга, он некоторое время сидел в совершенном шоке, машинально поворачивая руль.       — Да чего там произошло у вас? — не выдержал любопытный Эмметт. — Эх, жаль, что я не умею мысли читать, как Эдвард! А ну колитесь, парни!       — Это слишком долгая история, — уклончиво ответил Сэм. — И слишком запутанная.       — Если вы хотите, чтобы мы вам доверяли, то и вы должны нам доверять, — заметил Карлайл.       Но братья не успели рассказать новым друзьям о своих сверхъестественных проблемах, потому что они уже подъехали к месту назначения.       — Я видела Маркуса вон там, — показала Элис. — Он уже здесь и подстерегает жертв.       — Вот только как бы он вас раньше времени не унюхал, — покачал головой Эмметт. — Мы-то уже научились сдерживать жажду, поэтому не так опасны для людей, но он-то «дикий»…       — И что? — сощурился Дин. — Мы таких «диких» уже столько замочили — пальцев не хватит пересчитать. Не страшно.       — Да я не о том, — отмахнулся вампир. — Своим запахом вы можете выдать нашу засаду.       — А кто сказал, что мы будем прятаться вместе? — нахмурился Сэм. — Разделимся, как и договаривались.       — Все по местам! — скомандовал Карлайл, и пятерка рассредоточилась.       

***

      Маркус Стайн, коварно ухмыляясь, наблюдал за парочкой влюбленных школьников, целующихся в тени одного из гаражей. Еще немного, и он вонзит клыки в их детские нежные шейки, напьется их сладкой кровушки. Как обычно, убьет при этом двух зайцев: и жажду утолит, и подставит Калленов. Свою последнюю жертву он убил как раз на границе владений мерзких волков-квилетов, чудом избежав встречи с ними.       От своих работодателей он слышал, что Карлайл умудрился подружиться с извечными врагами. Эта дружба была сильно не по нутру Вольтури, и они попросили его, Маркуса, ее расстроить, пользуясь своими сверхспособностями, что он до сих пор и делал. Правда, без особых результатов — ни люди, ни волки пока не ополчились на Калленов.       К гаражам подъехала какая-то незнакомая машина, но это не насторожило вампира.       — Ненужные свидетели станут отличным дополнением к ужину, — мысленно усмехнулся он, покосившись в сторону вылезших из машины парней.       Меж тем влюбленные, не подозревая о нависшей над ними смертельной опасности, продолжали самозабвенно ворковать и целоваться. Наконец, девочка, глянув на экран сотового, пискнула что-то вроде «мне пора». Кавалер, естественно, вызвался проводить ее до дома. Вместе они направились к выходу из гаражного комплекса.       — Мне тоже пора, — Маркус оскалил острые клыки. — Пора ужинать!       

***

      Лана Канди вместе с другом Джеком Стоуном возвращались домой после очередного гаражного свидания. Ничто не предвещало беды, как вдруг дорогу к выходу им преградил незнакомый, словно из воздуха возникший мужчина в черном.       — Далеко собрались, цыплятки? — спросил он бархатным голосом, оскалившись в странной зловещей улыбке. Его губы приподнялись, обнажив самые настоящие вампирские клыки!       Лана ойкнула.       — Бежим! — взвизгнула она, увлекая друга прочь от странного незнакомца.       Но куда бы несчастные ни свернули, они всюду натыкались на словно вездесущего «вампира». Наконец, он загнал их в тупик.       — Ну все, поздравляю, теперь вам одна дорога — на тот свет, — ухмыльнулся злодей. Прыгнул было на Джека, мужественно закрывшего своим телом Лану, но тут наперерез ему рванулась размытая тень. Вампир, отброшенный мощным ударом, отлетел в сторону.       — Бегите ко мне, ребята! — прозвенел девичий голос.       Лана и Джек увидели прехорошенькую девушку, которую пару раз встречали в школе. Вроде, она была из известной всему Форксу семьи доктора Каллена, а звали ее как-то вроде «Элис».       — Ну же, сюда, скорее! — снова позвала она их — Негоже вам видеть то, что произойдет!       Несостоявшиеся жертвы вампира, даже не задавшись вопросом, что эта хрупкая девушка забыла в таком мрачном месте на ночь глядя, подбежали к ней, а потом не успели оглянуться, как очутились на главной улице городка, недалеко от своих домов.       

***

      Маркус был вне себя от досады и злости. И конечно, неутоленной жажды.       — Ты еще откуда взялся, медвежатник? — рявкнул он на испортившего ему трапезу Эмметта. — Я ж вам охотиться на зверей не мешаю, так на кой черт вы помешали мне?       — Потому что эта наша территория, дружочек, — ответил тот. — Тебя сюда никто не звал.       — Здравствуй, Маркус, — выступил из темноты Карлайл. Его бледное прекрасное лицо было удивительно спокойным, голос ровным. — Давно не виделись.       — Привет, — скривился гость. Потом настороженно оглянулся. — Ты что, притащил сюда всю свою чокнутую семейку?       — Не всю, — ответила только что появившаяся Элис. — Здесь только трое.       — С каких это пор ты, мистер Независимость, работаешь на Вольтури? — спросил Карлайл. — Всегда ведь твердил, что ты сам себе хозяин. Чем они тебя прельстили, хотел бы я знать?       — Выручили меня в свое время, — неохотно ответил тот. — А как вы узнали, что я теперь с ними? И как вообще узнали, что я здесь?       — У нас свои способы, — Эмметт хлопнул по плечу Элис.       — Вот что, травоядная семейка, — Маркус окинул их насмешливым взглядом. — Было приятно с вами повидаться, но все-таки пора и закончить прерванную трапезу. Позвольте откланяться, — и прежде чем его сумели остановить, метнулся в ту сторону, где затаился Сэм Винчестер.       

***

      Сэм, конечно, знал, что Маркус рано или поздно унюхает их с братом, но все равно внезапное появление злодея прямо перед ним на миг выбило его из колеи.       — Так-так, кто это тут у нас? — промурлыкал злой вампир, разглядывая охотника. — Какой шикарный ужин сам пожаловал! Сейчас узнаем, каков ты на вкус!       — Сначала узнаем, крепко ли твоя башка держится на шее! — Сэм взмахнул ждущим своего часа мачете. — Ты не знаешь, с кем связался, кровосос!       — О, так ты меня не боишься? — удивился Маркус. — И напрасно. Кстати, тут где-то еще второй человек был. Где он? Если скажешь, то не убью тебя сразу!       — Не дождешься! — Сэм снова замахнулся оружием, намереваясь обезглавить противника, но тот успел отскочить в сторону. А потом вовсе исчез из виду.       

***

      Маркус с усмешкой наблюдал, как странный парень вертится на месте, недоумевая, куда пропал враг. Все-таки хорошо, что он обладает невидимостью. Однако хватит играть в прятки! Один прыжок, один укус — и все будет кончено.       Пользуясь даром, он толкнул не ожидавшего нападения парня так, что он, ударившись головой, потерял сознание и выронил оружие. Сейчас можно и попировать!       Но тут прямо ему на голову откуда ни возьмись спрыгнула чернявая калленовская девчонка. Маркус попытался сбросить ее, но та вцепилась как клещ.       — Уйди, травоядная дрянь! — зашипел он.       Повисшая на враге Элис, конечно, спасла Сэма, и за это Дин, стоявший за углом с мачете наперевес, был ей очень благодарен. Но в данный момент она мешала охотнику покончить с Маркусом. Как можно срубить ему башку, если эту башку обхватила и пытается скрутить маленькая вампирша? Или уже не пытается…       Собравшему все силы Маркусу все-таки удалось отцепить от себя противницу и отшвырнуть ее так, что она ударилась головой в стену гаража, оставив на ней порядочную вмятину. Кипя от злости, он навис над временно дезориентированной девушкой.       — Тебе конец, дрянь! — прошипел он, потянувшись крепкими руками к ее тонкой шейке.       Тут в проход с шумом вбежали Карлайл и Эмметт.       — Нет, Элис! — закричали они. Вампиры почему-то не видели злого соплеменника, склонившегося над бедняжкой, лишь ее, беспомощно смотрящую вверх, и лежащего в стороне бесчувственного Сэма.       — Не смей ее трогать! — крикнул Дин, резко выскочив из укрытия. Остро отточенное лезвие сверкнуло в воздухе, и голова клыкастого злодея покатилась по земле, откуда ее тут же подхватил Карлайл. Не раздумывая ни секунды, он чиркнул зажигалкой, и голова вспыхнула. Следом в огонь полетело и тело Маркуса.       Эмметт тем временем осматривал сестренку, желая убедиться, что с ней все в порядке, а Дин приводил в чувство Сэма.       Едва пострадавшие пришли в себя, появилась новая напасть: привлеченный непонятным пожаром, к гаражному комплексу подъехал полицейский патруль.       — Хватайтесь за меня, парни! — велел Эмметт Винчестерам. — Если будет страшно или затошнит — закройте глаза! Погнали! — И вместе с друзьями припустил как ветер к выходу. Элис и Карлайл не отставали.       Дин и Сэм не успели оглянуться, как оказались возле своей Детки. Не дав им опомниться, Элис ловко скользнула за руль, вызвав негодование Дина, и «Импала» вихрем помчалась к дому Калленов.
Примечания:
71 Нравится 64 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)