ID работы: 5006131

Северный король

Джен
R
Завершён
431
автор
GoldenLion бета
Размер:
239 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
431 Нравится 641 Отзывы 187 В сборник Скачать

Белый рыцарь

Настройки текста
На слабом ветру вьются его каштановые локоны волос — такие же, как и у его сестры, ехавшей рядом с ним. Маргери решила выделиться среди своей челяди и вместо кареты захотела скакать на любимом мерине из редкой породы лошадей, которые с рождения обладают белой шерстью. Уиллас долгое время пытался завести в своих конюшнях скакунов подобной породы, и после многочисленных попыток у него это получилось. И та, на которой путешествует Маргери, — первая представительница той редкой масти, которую вырастил лично его брат. Лорас же гарцевал, гордо подняв голову, на светло-соловой лошади Хайгардена, закованной в полный комплект брони. Под солнечным светом, который не скрывала ни единая туча, сияли его посеребрённые доспехи с узором из виноградных лоз. Маргери выглядела очаровательно при такой погоде, и её зелёное платье из атласа, которое приоткрывало плечи, придавало ей ещё лучший вид. Сестра решила сегодня не делать какую-либо причёску и распустила свои каштановые волосы. — Вот мы и прибыли, — произнёс Лорас, увидев издалека огромный лагерь, над которым стояла ещё более огромная дымовая завеса, тянущаяся к горизонту. — Там и до нашего нового короля недолго. Они решили оставить всю челядь позади вместе с большей частью охраны — первыми въехали в лагерь с дюжиной рыцарей и со знаменем Тиреллов. От входа в лагерь до самого его «сердца» по краям дороги, напротив друг друга, стояли две шеренги пехотинцев, и в руках у каждого из них были копья со стальными наконечниками. В одной шеренге Лорас узнал хайгарденцев с золотыми розами на груди. Хайгарденцев, отбывших вместе с Гарланом, которых было легко отличить от северян Старков, что стояли напротив. Копыта их коней поднимали пыль с рыхлой земляной дороги. Их торжественно встретили две дюжины знатных людей со знаменем серого лютоволка, что возвышался над золотой розой, железным кулаком, белым солнцем и великаном в железных цепях. Позади них расположилось около полусотни рыцарей. Во главе стоял крепкий светлокожий юноша, который был не старше самого Лораса; с рыжевато-золотой бородой и волосами; на голове которого была простая железно-бронзовая корона. «Так вот какой он, — подумал Лорас, — а он не сильно-то и похож на отца». Корона на голове Робба удивила Лораса, так как Ренли предпочитал носить обруч из мягкого золота, состоявшего из искусно отлитых роз. Но ещё больше его удивил — нет, скорее ошеломил — большой серый волк с горящими жёлтыми глазами, что стоял рядом с королём. «Они вроде называют их лютоволками, но они же вымерли», — промелькнула мысль в голове Лораса. По правую руку от Северного короля находилась его мать — с такими же рыжими, как и у сына, волосами; у неё был странный, отчаянный и уставший вид, будто она не спала несколько ночей. Дальше стояли его вассалы из Речных Земель и Севера. В одном из них он узнал толстяка Вендела Мандерли, всё подряд пожиравшего в Хайгардене и испытывающего скрытую неприязнь к южанам — в частности, к хайгарденцам. По левую же руку расположились лорды Простора вместе с его братом, Гарланом, в зелёном атласном дублете. Рядом с ним стояли старый лорд Золотой Рощи Матис Рован, сир Джон Фоссовей из Зелёного Яблока и сир Робар Ройс, бывший его брат по гвардии Ренли. К последнему Лорас не питал особой любви после того, как он не смог защитить Ренли, что находился буквально у него под носом. Лорас казнил Тартскую уродину, но он всё равно винил себя и своих названных братьев в смерти их короля. Теперь же он вознамерился лучше выполнять свой долг. Оруженосец, у которого только пробился пушок на лице, сразу же подбежал к ним после их прибытия и помог Лорасу спешиться. Лорас же предложил помощь своей сестре. Он совместно с Маргери гордо шагал, высоко подняв подбородок. Маргери переняла у их матери прекрасную прямую осанку и всегда ею хоть и скрыто, но гордилась. Они довольно быстро подошли к Северному королю, одетому в чёрный бархатный дублет с золотыми нитями и с вышивкой лютоволка на груди. Королю, который не был старше его самого. — Сир Лорас, леди Маргери, — проговорил Северный король с такой же ледяной, как и его родные края, учтивостью. — Ваше величество, — ответил Лорас, преклонив одно колено. — Ваше величество, — сказала Маргери, сделав глубокий реверанс. — Я рад видеть вас в своём скромном лагере. И благодарен, что вы решили поддержать меня и мой дом в такие трудные и неспокойные времена. — Уже глядя на Лораса, Король Зимы продолжил: — С такими прославленными и способными рыцарями, как вы, мы быстро расправимся с Ланнистерами. Просите меня, о чём хотите, сир, и это будет вашим. — Ваше величество, я несказанно рад вашей похвале. И я смею попросить вас лишь об одной услуге. Я прошу вас сделать меня первым из семерых гвардейцев, что всегда защищали королей. — Лорас вытащил свой меч из ножен и протянул его королю. — Я буду вашим щитом от врагов и мечом, что направится туда, куда вы укажете. — Слова Лораса будто бы удивили некоторых северян. Повисла недолгая тишина, кто-то даже недовольно хмыкнул. Король поспешил заполнить молчание: — До этого момента у меня были защитники из числа моих верных вассалов. Несомненно, их немного удивляет ваше заявление, тем не менее я не могу отказать вам и с радостью сделаю вас первым из моих семерых. — Робб Старк принял меч и — лично — обратно передал его Лорасу рукоятью вперёд. После же Лорас гордо начал говорить те же самые, уже давно заученные слова присяги, которые совсем недавно произнёс перед Ренли. Это его судьба, желанная судьба: служить королю, не брать себе жены, не заводить детей, не властвовать над собственным землями. — Теперь встань уже будучи моим гвардейцем, брат. — Он помог Лорасу подняться с колен. После того, как они все отвлеклись от его посвящения и Лорас встал с колен, он краем глаза заметил, что огромный серый волк уже был рядом с его сестрой. — Маргери!.. — воскликнул он, уже готовый взяться за меч. Волк, заметив это, зарычал на Лораса. — Лорас, стой на месте, — произнесла его сестра успокаивающим тоном. После чего он замер, положив руку на рукоять длинного меча. В то же время стражники были готовы взяться за оружие. Лорас не понимал, за кого они готовы вступиться: за него с сестрой или за волка? — Он не причинит мне вреда. — Серый Ветер! — громким голосом окликнул лютоволка король. После чего волк прекратил рычать и снова обратил внимание на сестру Лораса. Маргери медленно, но уверенно протянула руку к загривку зверя. «О боги, что она, иные её побери, творит? Этот волк гораздо больше всех волкодавов, которые могут спокойно разорвать взрослого мужчину. А что способен сделать этот жуткий волк с хрупкой Маргери? — Его мысли метались, словно буря. — Надеюсь, она знает, что делает...» — Спокойно... Я не причиню тебе вреда... Я — друг. — Маргери очень медленно положила правую руку на серую холку лютоволка. Лорас знал, что его сестра куда храбрее остальных девиц, однако это уже казалось безумием, а не храбростью. — Вот видишь. — Она усмехнулась. Уже более уверенно Маргери почесала его за ушком, будто бы это была простая собака, а не лютоволк. Волк же никак не возражал против действий его сестры, а наоборот, будто бы получал удовольствие от этого. — Ха! — с восторгом воскликнул семифутовый верзила с чёрной бородой, одетый в кольчугу и меха, с мечом на спине под стать ему самому. Он превосходил Гарлана не только в росте, но и в ширине плеч. — Это знак! Хороший знак! Лютоволки посланы Старыми Богами, и это можно считать их официальным благословением! — Стоявшие вокруг знатные и незнатные люди одобрительно засмеялись. Маргери же робко и застенчиво улыбнулась, всё ещё гладя волка. На лице короля, разглядывавшего эту сцену, проступила слабая улыбка. Лишь парой слов великан, на чьём знамени красовалась эмблема с ещё более волосатым гигантом в цепях, разрядил обстановку. Лорас убрал руку с рукояти меча, когда понял, что напряжение спало. — Я удивлён вашей храбростью, леди Маргери, вы столь же красивы, сколько и бесстрашны, — сказал король, улыбнувшись. — Похоже, доблесть присуща не только мужам из рода Тиреллов. Другие девицы с криком разбежались бы, лишь завидев лютоволка. — Северяне, как и лорды юга, довольно рассмеялись шутке короля. — Я польщена, ваше величество, но, думаю, вы преувеличиваете, — учтиво проговорила Маргери, всё ещё робко улыбаясь и поглаживая волка за гриву. — Леди Хайгардена лишь умилялись бы, увидев такого красивого и гордого волка. — Король Зимы разглядывал Маргери и всё никак не отводил взгляд. Лорас же сомневался, что большинство девиц просто бы устояли на месте, заметив огромного лютоволка, не говоря о том, чтобы погладить его. — Возможно, вы правы, миледи, — признал король. — Полагаю, вы устали от затяжного путешествия. Я более не смею вас задерживать здесь и хотел бы, чтобы вы отдохнули и смыли с себя дорожную пыль. — Когда он закончил речь, лорды Севера и Простора начали расступаться; каждый ушёл по своим делам. Оруженосцы, слуги, и пажи — с вышитой золотой розой на груди — бегали, перетаскивая вещи из тысячной колонны, что прибыла вместе с ними. Гарлан после этого решил лично поздороваться с сестрой и братом. Когда большинство лордов, в том числе и король, ушли, к ним подошла Кейтилин Старк. Она имела неопрятный и заплаканный вид. Помятое платье из хлопка, окрашенного в синий оттенок, близкий к чёрному, сильно портило её вид. — Миледи, — сказал Лорас. — Матушка, я рада вас вновь увидеть, — произнесла Маргери с улыбкой. — Я тоже рада тебя видеть. — Кейтилин приняла Маргери в непродолжительные объятия. Отпустив её, но всё ещё удерживая её за руки, добавила: — Как вы? Надеюсь, дорога была благоприятной. — Наш путь был прекрасным, матушка, — ответила Маргери ласковым голосом. — Мы увидели столько прекрасной живности, что чуть было не ослепли от её красоты. — Это славно. — Губы леди Старк искривились в подобие улыбки. — А как вы поживаете, сир? — обратилась к нему она. — Я в добром здравии, миледи, — заулыбался в ответ Лорас. — Прекрасно. — Кейтилин Старк повернула голову в сторону Маргери и немного бесцеремонно проговорила: — Вы с Роббом в скором времени обвенчаетесь. Да, он не сказал этого здесь, однако это не означает, что он против бракосочетания. Особенно после того, как он увидел, как ведёт себя Серый Ветер по отношению к тебе. — Глаза Кейтилин наполнились слезами, и одна слезинка, вырвавшись, оставила влажную дорожку на её щеке. — Ты станешь членом нашей семьи, и я верю, что ты будешь Роббу хорошей женой. — Сделав паузу, она продолжила: — И родишь ему много ребятишек. — Я уверена, что мы с ним будем счастливы, — ответила Маргери, — и я заполню наш дом маленькими Старками. — Лишь кивнув в ответ, Кейтилин подошла к Лорасу. — Сир Лорас, вы стали первым из Семерых, что будут оберегать моего сына. — Она крепко сжала кисти его рук и посмотрела прямо в глаза, будто ища в них истину. — Поклянитесь богами, Старыми и Новыми, что защитите его, что будете служить ему верой и правдой. Я хотела бы лично услышать данные слова из ваших уст. — Лорас был немного удивлён её поведением. «Что с ней творится?» — пронеслось у него в голове. — Я клянусь вам, миледи, — поспешно проговорил он. — Клянусь, Старыми и Новыми богами, что буду служить королю Роббу из дома Старков верой и правдой и защищать его всеми силами. — Услышав эти слова, она отпустила его, перестав удерживать. — Его величество прав: вы устали с дороги. Я лишь ещё больше задержала вас. Простите меня, если сможете. — Голос её был полон отчаяния. Кейтилин, попрощавшись с ними, направилась в ту же сторону, где ранее скрылся её сын. — Что с ней случилось? — с беспокойством спросила Маргери, провожая взором удаляющуюся Кейтилин. — У неё такой вид, будто она носит траур. — Она и вправду в трауре, — сухо ответил Гарлан. — Что? — недоумённо переспросила Маргери. — Её дети, — Гарлан отчаянно выдохнул, — младшие Старки, Брандон и Рикон, они мертвы. — Как это случилось? — решил узнать Лорас. — Пока леди Кейтилин была в Хайгардене, железнорожденные начали нападать на беззащитный Север. Они захватили несколько замков, в том числе и Винтерфелл. Теон Грейджой — сын Бейлона Грейджоя, самопровозглашённого короля Железных Островов; бывший воспитанник Неда Старка — сделал это. Говорят, он захватил замок, а после убил мальчишек. Слова Гарлана повергли Лораса в шок. «Воспитанник Грейджой? — У него был потрясенный взгляд. — Как это возможно? Винтерфелл находится в сердце Севера. И раз его захватили, то они взяли почти весь Север?» — Как такое может быть? — яростно воскликнул Лорас. — Винтерфелл расположен в центре Севера! Как у железных людей получилось так глубоко пробраться? — Они захватили лишь несколько замков. К ним относится и Винтерфелл вместе со Рвом Кейлином. — Что собирается делать наш король? — поинтересовался Лорас. — Это мы и хотим обсудить на военном совете, который состоится через два часа. Ты должен присутствовать. Не опоздай, — сказал Гарлан и после направился в сторону лагеря, где расположились их люди. — Чёртовы Грейджои, иные их побери! — выплюнул Лорас. Он никогда не встречал этих мальчишек. И больше никогда их не увидит, да и, честно признаться, особого желания у него не было, но Старк теперь его король и ближайший союзник. Винтерфелл был средоточием Севера и его столицей; его потеря удручала Лораса. Ещё один король, ещё один враг. Похоже, нынче короли появляются, словно грибы после дождя. — Наверное, леди Кейтилин приходится очень трудно, — заметила Маргери. — Потерять сначала мужа, а потом двоих детей; ничего не слышать о судьбе одной дочери, когда другая находится в плену Ланнистеров. Лорас, — она повернулась в его сторону, — я пойду и поговорю с ней, а ты готовься к совету. Ты вместе с Гарланом будешь представлять интересы Хайгардена, так не подведи нас, веди себя как настоящий рыцарь. И последнее, будь рядом со своим королём. — Маргери, чмокнув его в щёку, отправилась восвояси. «Быть рядом со своим королём». — Он усмехнулся, услышав эти слова, но и одновременно они вызвали у него грусть. Два часа спустя лорды и рыцари собрались на военный совет в огромном шатре, что был похож скорее на павильон. Лорас понял, что этот шатёр, быть может, один из тех, что они привезли из Хайгардена, так как он был шёлковым и полон богатств Простора. В то время, как шатры северян были до ужаса просты и серы. Посередине шатра стоял стол, на котором находилась карта с изображением Западных и Речных земель. Шатёр освещался масляной лампой, свечами и факелами. В шёлковых стенах были заключены две дюжины лордов и рыцарей. Последним прибыл сам король вместе с гигантом, назвавшимся Джоном Амбером, его сыном, что тоже звался Джоном, и седовласым крепким стариком из Карстарков. — Милорды, — уверенно произнёс король, — можем начинать. — Я предлагаю выступить на Золотой Зуб и взять его, — резко заявил Большой Джон. — Золотой Зуб всё ещё хорошо охраняется сильным гарнизоном, — возразила Мейдж Мормонт, которая являлась главой своего дома. Она была в кольчуге и мехах, как и две её дочери, что тоже присутствовали здесь. Дейси Мормонт напоминала Лорасу Бриенну, тем не менее вид у неё был более миловидный, чем у Тартской шлюхи. — Миледи права, — поддержал её Джон Фоссовей. Лорас отметил, что эти слова не обрадовали её, но возражать она не стала. — Золотой Зуб обладает хорошей природной защитой — и с запада, и с востока. Будет трудно взять крепость без больши ́х потерь. Да и остатки армии Цареубийцы всё ещё там. — Мы не могли его взять, когда у нас было незначительное количество людей, — всё ещё настаивал Большой Джон, — однако теперь нас — ни много ни мало! — больше двадцати тысяч! Мы сможем взять крепость! — Наши силы всё ещё рассредоточены по Речным и Западным землям, — вклинился Чёрная Рыба. — А Тайвин Ланнистер сидит в Королевской Гавани, пожиная плоды своей победы над Станнисом. Он стал теперь гораздо сильнее. Нам надо либо собраться вместе, либо и дальше грабить Западные Земли. — Да, мы можем его взять, — заговорил Гарлан. — Но какой смысл его брать, если мы не собираемся штурмовать Ланниспорт и Утёс Кастерли? Мы лишь понесём ненужные потери. — Пусть Форли Престер прохлаждается себе в Золотом Зубе, — произнёс Матис Рован. — У него слишком мало людей, даже если он объединится с Давеном Ланнистером, чтобы угрожать нам. А пока они сидят там, без надежды на успех, мы возьмём Королевскую Гавань. — И дадим повод говорить, что мы испугались встретиться с львами? — недовольно проворчал Карстарк. — Только дураки могут думать подобным образом, — заметил лорд Матис. В это время Робб Старк пристально наблюдал за своими знаменосцами. Вслушиваясь в каждое их слово и не вымолвив ни одного своего. Все здесь, в том числе и сам Лорас, понимали, что у них достаточно сил, чтобы захватить Запад, но особого стратегического значения победа для них не принесёт. Однако и Карстарк тоже прав: отступление вызовет недовольные смешки, которые будут обращены в их сторону. Есть и другая сторона монеты: больше половины армии, собранной его отцом, находится у себя дома, а Тайвин Ланнистер засел в Королевской Гавани, выжидая их следующий ход. Чтобы взять трон им надо идти на Королевскую Гавань, но никак не на Запад. Отец заключал сделку с надеждой заполучить все Королевства, а поход на Запад лишь ослабит их армию, что должна подойти к столице. — Так возьмём их! — громко пророкотал Амбер. — Лишим Тайвина Ланнистера его дома! И пусть прибежит к нам, как побитый пёс, чтобы отбить свою конуру! Тогда мы и его побьём! — Перебьём ланнистеровских псов! — добавил Карстарк. — Наша цель теперь не на Западе, милорды, — ледяным голосом сказал Робб. — Утёс Кастерли неприступен — его не брали с момента возведения, — а в Ланниспорте сильный гарнизон вместе с остатками армии Стаффорда Ланнистера. Если мы захотим присвоить себе сердце Запада, то нам сначала придётся взять Золотой Зуб, где мы понесём тысячные, если не десятитысячные, потери. И ещё труднее будет захватить Ланниспорт, который мы будем осаждать явно не один месяц. Вот только после штурма и победы мы останемся совсем без сил, которые так необходимы, чтобы завоевать Утёс Кастерли. — Он рукой указал на карту, где были очерчены земли около Харренхола. — Все Речные лорды сейчас в своих землях, больше половины северян тоже там — под командованием Русе Болтона. А в это время наш дом грабят железные люди. — Он переместил руку, показывая теперь на Риверран, расположенный близ Трезубца. — Я хочу соединиться с Речными лордами около Риверрана и потом уже решить, что делать дальше. Мы сначала поедем в Эшмарк и заберём весь свой гарнизон оттуда, после пойдём козьими тропами в Риверран. Ваши предложения? — Тайвин Ланнистер не сможет долго сидеть в Королевской Гавани. Ему надо чем-то кормить войско, а Дорога Роз, если мои сведения верны, всё ещё закрыта, — заметил Галбарт Гловер. — Он скоро должен выступить в Речные земли. — Неплохой план, — одобрил Гарлан. — Нам остаётся лишь некоторое время подождать у Риверрана, пока не соберутся основные силы, а потом мы сможем спокойно выступить на Королевскую Гавань с севера, в то время как отец атакует с юга. У нас как раз останется время в Риверране, чтобы закончить незавершённые дела. «Он имеет в виду свадьбу, — подумал Лорас. — Отец и бабушка хотели, чтобы мы устроили бракосочетание как можно скорее. И Риверран самое подходящее для этого место». — Что будем делать с Крэгом и Эшмарком? Неужели мы их просто так оставим Ланнистерам? — спросил Галбарт Гловер. — Можно разграбить их и сжечь, — предложил Карстарк. Невооружённым глазом было видно, что Карстарк не питает особой любви ни к Ланнистерам, ни к их вассалам. — Берите из замков всё нужное, но сжигать их я вам запрещаю. Женщинам и детям там ещё жить и жить, — парировал Робб. — Тайвин Ланнистер не стал бы так легко отдавать замки, — произнёс Большой Джон. — Но раз это приказ короля, то мы его исполним. — Отлично, если нет возражений, то мы с рассветом отправимся в Эшмарк. — Контраргументов так и не последовало: все присутствующие остались довольны таким решением.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.