ID работы: 500808

Ротонда в пустыне

Гет
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
101 страница, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
В то время как в Теру подготавливалась кампания по подчинению Салмара, Арвентида с Нарувиндой учились у Тайры всему, что должен знать волшебник. Особенно много времени Тайра проводила с Арвентидой. Она учила ее готовить зелья, собирать травы, засушивать их, вымачивать, в общем, те две недели, которые Арвентида с Нарувиндой провели у Тайры, не прошли даром. Все это время в доме стоял свежий запах зелья Перемещений, которое вот-вот должно настояться, и тогда можно будет вернуться в Теру. Тайра как-то объясняла, почему ни у Нарувинды, ни у Эндиге, ни у Ремиса не получилось приготовить зелье. Объяснение это девушкам очень не понравилось, но если это правда, то что еще можно с этим поделать? А это было похоже на правду. - Просто у них нет способности к приготовлению зелий. К сожалению, у человека может быть только одна магическая способность, исключения крайне редки. Это, конечно, не очень приятно, зато относительно безопасно. Люди не должны обладать слишком большой силой, они для этого недостаточно разумны. Перебьют друг друга, и все. Поэтому: ты можешь колдовать только с помощью зелий и лишь отчасти – древних обрядов, Нарувинда способна только видеть колдовство других волшебников, Эндиге – только создавать уют, Мескин – только перемещаться, а эта ваша женщина в черном – лишь подчинять людей. Таков основной закон магии. Впрочем, если вдуматься, одна способность – это совсем немало. Сама подумай, каких дел уже натворили все эти люди. А каких еще могут натворить? Тайра много рассказала им вообще про волшебный мир, про Лортон, про магическую библиотеку Гшин. - Совершенно чудное местечко этот Лортон, но для такой старухи, как я, совсем неподходящее. Там все постоянно меняется, это просто ужас какой-то. Река то пересыхает, то меняет русло, то бурлить начинает (Арвентида вспомнила импровизированный стишок Фрими : «Бурлит и брызжет словно море в лучах закатных у ворот», и улыбнулась), один раз она вообще исчезла, а на ее месте пещера появилась. Потом пещера исчезла, и появились деревня. Я уж думала, все, не будет больше в Лортоне реки, так нет же, скоро обратно появилась, более того, эта нахалка явственно отливала фиолетовым. Иногда, бывает, идет человек по мосту, а вода в реке вдруг аркой вокруг него потечет. Красивое зрелище, которое надо увидеть собственными глазами. Ландшафт тоже не отличается постоянством. То ту горы возникнут, то там, то, наоборот, исчезнут. Одна радость – все эти перемены никогда всерьез не причинили вреда ни одному волшебнику. Наверное, это потому, что происходит чертовщина эта главным образом из-за них же, из-за волшебников. За множество веков земля впитала в себя огромное количество магии, и теперь ведет себя таким вот непредсказуемым образом. Те, кто уже давно живет в Лортоне, ко всему приспособились. У них даже на всякий случай висят в домах зеркала такие специальные. Подойдешь к зеркалу, назовешь имя человека, и тот у себя дома в своем зеркале видит твое отражение, а ты в своем зеркале видишь его. Да не только видишь, слышишь тоже. Так они и общаются, если что-то надо передать друг другу, не выходя из дома. Но, вы знаете, меня вся эта круговерть теперь только изматывает. Только выйдешь из дома, дай, думаешь, на речку полюбуюсь, а тут – на тебе! Этой бесстыдницы будто никогда и не бывало. Поэтому я и вернулась. Библиотека Гшин тоже оказалась довольно интересным местом. Она была расположена мало того, что в пустыне, так еще и под землей. Раньше на этом месте был подземный город, но теперь от него осталась только библиотека, зато какая библиотека! Тайра рассказывала, что книг про волшебство там больше, чем где бы то ни было, хотя она сама там никогда не была, все-таки она не любительница путешествий. Попасть в библиотеку случайно невозможно. Даже если знаешь, где она находится, скорее заплутаешь в пустыне, чем найдешь ее. Если в пустыне не заблудишься – пропадешь в подземных ходах, оставшихся от древнего города, это ведь самый настоящий лабиринт. С поверхности в него ведут несколько ходов, найти которые практически нереально, да и как добраться от конкретного входа до библиотеки, тоже никому не известно. Есть только один ход с поверхности, ведущий прямо в библиотеку. Обычно волшебники попадают туда с помощью зелья Перемещений. Некоторым, таким, как Мескин, зелье не нужно. В их последний день в этой деревне девушки решили наведаться в дом к Мескину. Тайра дала им зелье Правды – достаточно плеснуть это зелье на руку человеку, и он расскажет тебе всю правду о том, что ты хочешь узнать, даже если перед этим собирался вообще выставить тебя за порог. С матерью Мескина это сработало. Девушки постучали в дверь, и на крыльцо к ним почти сразу вышла высокая и худая женщина. Чем-то она была похожа на Мескина, как минимум, цветом волос и худобой. Вид у нее был недоверчивый. - А кто вы такие? Арвентида быстренько плеснула ей на руку зелья, опасаясь, что она на них закричит, а может быть, и прогонит. Все-таки странно это – начать знакомство с того, что облить человека какой-то жидкостью. Но ничего подобного не произошло: - Ладно, проходите. Проходите, садитесь. Вот здесь, ты сюда, ты сюда. За столом сидели брат и сестра Мескина. - Это Пертрит, а это Ништа, знакомьтесть. А вы… - Арвентида, Нарувинда. Очень рады. - Взаимно. Да садитесь вы, сейчас милры принесу. Ништа, помоги мне. Девочка побежала помогать маме, хотя на лице ее ясно читалось недоумение. Какие-то незнакомки, и почему-то мама привела их в наш дом. Что происходит? На лице у ее брата было такое же выражение. Ништа принесла милру и поспешила обратно на кухню. Пертрит буквально на мгновение отвернулся, за это время Арвентида успела плеснуть в кувшин с милрой зелья Правды. Поэтому, когда все уселись за стол и выпили милры, все семейство наперебой стало рассказывать про Мескина. Почти ничего нового Арвентида с Нарувиндой не узнали. - Вы знаете, он был очень… отстраненным, - увлеченно рассказывала госпожа Кверити, - у него не было здесь лучших друзей, и…, - она поглядела на Пертрита. - Да-да-да, мам, мы с ним не ладили. Странный он, да и исчез тоже странно. Вечно непонятно было, что у него на уме. Ему с нами было неинтересно, он ведь гордый, как не знаю кто. - Это жестоко, Пертрит. Он просто стеснительный и молчаливый. И ему действительно было с вами скучновато, ну и что с того? - Только не надо этих соплей, мама. Мой бедный маленький Мескин, - Нарувинда с Арвентидой испугались, что сейчас начнутся семейные разборки, а Пертрит тем временем уже говорил стоя, - ах, его недооценили! - Пертрит, прекрати! - Ах, Мескин был гораздо умнее вас, а ты, Пертрит, глупый, и друзья у тебя дураки! Так ты обычно говоришь. Ненавижу! - Пертрит, успокойся, - сестра погладила Пертрита по руке, и он снова сел на свое место. Госпожа Кверити смотрела в пол. Похоже, ей было стыдно. В неловком молчании они допили милру, кое-как убрали со стола, Пертрит заперся у себя в комнате. Арвентида с Нарувиндой уже собирались уходить, но в последний момент Ништа решила показать им комнату Мескина. - Он здесь жил. Ма не выкинула его вещи, думает, он может вернуться, и ему будет приятно, что все на месте. Ништа, словно по заказу, оставила девушек в комнате одних. Они некоторое время походили, посмотрели, и Арвентида предложила уйти. - Подожди, - Нарувинда подошла к одной из полок и забрала с нее стопку каких-то картинок, - помнишь, Тайра говорила, что он собирал изображения разных мест, где хотел побывать? Если я не ошибаюсь, это оно. Если он нас еще раз куда-нибудь переместит, то, скорее всего, в одно из этих мест. Нарувинда спрятала картинки у себя под плащом и унесла с собой. Тайра этим же вечером рассказала им про каждую из картинок. - Это Лортон, тут нечего и сомневаться. Вот речка, видите? Поле, вот домик сторожа, как сейчас помню. Дальше… это библиотека Гшин, я вам про нее говорила, это Теру, а здесь… Арвентида с Нарувиндой слушали внимательно, на обороте каждой картинки записали название места, зрительно запомнили изображения. На следующее утро они выпили зелье Перемещений и отправились обратно в Теру. *** Жозель нездоровилось с того дня, в который она подчинила Салмара. Господин Минтак оказался неимоверно сильным волшебником, на то, чтобы удерживать его в подчинении, уходила почти вся энергия, Жозель пришлось даже удалиться в лес на несколько дней, чтобы восстановить силы. Конечно, очень условно восстановила, она ведь все это время держала под заклятием пятерых, пусть и на расстоянии, зато теперь ей стало чуть-чуть получше. В то время, когда она восстанавливала силы в лесу, к ним присоединился Ремис. Он добрался-таки до Теру. Ундо заметил его и привел к ним в гостиницу. Сразу, как только пришла Жозель, Ремис поведал ей устаревшую новость о том, что Нарувинду с Арвентидой остановить не удалось. - Я это уже знаю, Ремис. Мы встретили их и отправили далеко-далеко. К счастью, Эндиге не рассказывала Ремису про то, что Арвентида и Нарувинда умеют колдовать. Когда они готовили зелье, она подала все так, как будто бы ей просто хочется освоить новый вид магии. Правильно же связать то, что у Арвентиды зелье получилось, с тем, что ни у кого больше оно не получилось, и, главное, сделать из этого выводы, Ремису не пришло в голову. Между тем, ни Салмару, ни Ремису Жозель так и не объяснила свою главную цель. Этим она и собиралась заняться, несмотря на то, что было отчаянно лень уже в третий раз повторять одно и то же. Но рассказать надо было, причем рассказать обстоятельно и в подробностях. Она решила сделать это по пути из города, чтобы скоротать дорогу. В Теру искать было больше нечего, пора было его покинуть. *** Два дня подряд Нарувинда с Арвентидой дежурили у гостиницы, в которой жила Женщина в Черном. Несколько раз они видели, как оттуда выходили то Мескин, то Ундо, то Салмар, но Эндиге не заметили, она, похоже, никуда не выходила. На третий день утром они застали всю «компанию» выходящей из гостиницы. Для того, чтобы проследить за ними, девушкам пришлось вытворять чудеса конспирации, но им и это удалось. К счастью, в Теру рядом с любой улицей обязательно проходит параллельная ей. Благодаря такой планировке для человека, который хочет за кем-то проследить и при этом остаться незамеченным, открывались поистине безграничные возможности. Мало того, почти всегда находился подъезд, в который можно забежать, или стена, за которой можно укрыться. Раньше Нарувинда не замечала таких вещей, а сейчас сама себе удивлялась. Может, это тоже врожденная магическая способность? Руководила слежкой в основном она и делала это так: крепко держала Арвентиду под локоть и вела, куда считала нужным, время от времени быстро утаскивая ее под арку, в подъезд или в какой-нибудь переулок, если той случалось зазеваться. - Сейчас по той улице пройдем, немного левее их. Да, сюда. Остановись, сейчас посмотрим, куда они пойдут, а потом догоним. Так, отлично… Куда, за мной! В подъезд! Нас чуть не заметили… Вот, они уходят… Так продолжалось до самых городских ворот. Жозель и прочие что-то говорили друг другу, но очень мало, похоже, эта была обычная болтовня. Затем перед Нарувиндой и Арвентидой встала проблема: на тропе, ведущей из Теру, скрыться было гораздо сложнее, чем в городе. Поэтому они накинули капюшоны, завязали их как можно туже и пошли за «компанией», держась поодаль от них и время от времени останавливаясь, чтобы дать им уйти вперед. Нарувинда шепотом разговаривала с Арвентидой: - Так, смотри, вот Эндиге. Видишь, в черном плаще? Она обернулась ненадолго, вот я и заметила, что это она. Вот Ремис, он теперь тоже с ними. Мескин еще и этот… «оборотень». В середине она, наша Сама Неуловимость в Черном, а рядом, видишь, тот самый, которого мы на пустыре видели? Он еще что-то строил. - Конечно, помню, как такое забудешь? Очень впечатляющее волшебство. Я еще видела, как он из гостиницы выходил, он с ними жил. - Да, разумеется. Всех этих людей объединяет то, что они подчинены этой дамочке. Ну, которая черная. Тоже впечатляющее волшебство. Жозель явно что-то рассказывала остальным, время от времени они сами что-то спрашивали. Разговаривали громко, но до Нарувинды с Арвентидой доносились только отдельные слова, а подойти поближе было бы рискованно. По крайней мере, они узнали, что их главного врага зовут Жозель. Иметь дело с тем, что как-то называется, почему-то кажется легче. Девушкам представлялось, что за это имя можно ухватить их противницу, как за хвост, хотя умом они понимали, что ничего существенного им это знание не дало. Просто было ощущение, что с приобретением имени Женщина в Черном утратила половину своей неуловимости. Женщину в Черном победить нельзя, а вот с Жозель уже можно что-то делать. Потом Ремис даже назвал ее госпожой Леморе, и девушки с трудом удержались от того, чтобы захлопать в ладоши. Жозель Леморе, теперь-то все про нее ясно. Осталось только найти книгу под названием «101 способ перехитрить Жозель Леморе». Наверняка такая есть у каждого, и по сходной цене никто не откажется ее продать. Остальной разговор остался для девушек непонятным. Они расслышали только что-то вроде «храм», «ротонда» и «наши силы объединятся». Последнюю фразу они вообще сочли просто оборотом речи, хотя уже позже Арвентида поняла, что это не так. В конце концов, днем они остановились в гостинице «Милра мира». То есть Жозель и подчиненные остановились, а Нарувинда с Арвентидой остались снаружи наблюдать. - О, Мескин идет. Вин, смотри, и Ремис, и тот самый строитель. - И что они делать будут? - Давай понаблюдаем. Топоры взяли. Идут куда-то. - Да в лес они идут! Это они так ночлег и еду отрабатывают, ясно же, как белый день! Сейчас настрогают дров и отнесут в гостиницу, отдадут хозяину. - Ах, да, понятно… Жозель, конечно, могла бы подчинить хозяина гостиницы и остановиться в ней совершенно бесплатно, но оно того не стоило. На то, чтобы держать кого-то в подчинении, всегда уходит энергия, пусть и немного, поэтому лучше без надобности этого не делать. Наложить заклятие подчинения на время тоже нельзя – жертва колдовства не забудет ничего. Магия подчинения никак не влияет на память, человек будет помнить и то, что делал, и то, что думал. Он либо поедет крышей, либо поймет, что на него нашло какое-то странное наваждение, возможно, даже поймет, что виной этому именно тот, кого он почему-то все это время слушался. У Жозель уже был неудачный опыт такого колдовства, собственно, именно из-за этого ей и пришлось бежать из своей деревни в пятнадцать лет. Она по глупости подчинила одного мужика. Ерунду какую-то велела ему сделать интереса ради, уже даже и не помнит, что именно. Сначала подчинила, а потом сняла заклятие, действительно, чего зря человека мучить, он свое уже отработал. Мужик осел на пол, осоловело глядя в точку где-то у Жозель за головой, посидел так некоторое время, потрясся, потом стал издавать какие-то нечленораздельные звуки (к этому моменту вокруг него уже столпилось человек пятнадцать – дело было в гостях), вдруг ткнул пальцем в Жозель и закричал: - Ве…ве…ве… ведьма она! Как он оказался прав. К счастью, Жозель вовремя почувствовала, что запахло жареным. Окно было открыто, Жозель моментально выскочила на улицу и побежала к дому. Там она нашла свою тайную коробочку, которую ей подарил Сайерс Майтон. Этот поразительно хорошо сохранившийся старик обещал научить Жозель магии, когда она вырастет. В коробочке лежал флакон с зельем Перемещений, заколдованный так, что просто так его нельзя было ни увидеть, ни нащупать. Сайерс жил в Лортоне, он показывал его Жозель на картинках, и дал ей коробочку с зельем специально, чтобы она могла к нему попасть. К дому уже приближались жители деревни. Жозель вытряхнула из коробочки украшения, крикнула: «Флакон с зельем, быстрее же», достала флакон, который после ее слов появился в коробочке, выпила зелье и оказалась в Лортоне. На несколько лет раньше, чем ждал ее Сайерс, но другого выхода у нее не было. - Вин, смотри, Жозель с «оборотнем»! Они тоже куда-то уходят. За ручки держатся. - Мило. Значит, Эндиге там одна. Можно пробраться к ней. Попробуем?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.