ID работы: 5010013

Легенды

Гет
PG-13
Завершён
1376
автор
Размер:
47 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1376 Нравится 162 Отзывы 284 В сборник Скачать

Легенда 8. Два упрямца (Полюшка/ Макаров)

Настройки текста
      В детстве Полюшка была очаровательным, но своенравным ребенком, вызывающим у окружающих умиление. В юности — невероятной красавицей, что пленила множество сердец и даже спровоцировала пару войн. Сейчас же она была сварливой старухой, считающей, что всегда права и нужно признать, что зачастую так оно и было.       Графиня Полюшка Дрейар отличалась умом, строгостью, благочестием и требовала того же от других, особенно от своего мужа Макарова, которого считала скрягой и пьяницей. Граф не обладал большим умом, красотой, статью и силой, но зато он был неимоверно богат, знатен и влиятелен, но главное, обожал супругу. Вот только достоинства Макарова не могли затмить его недостатков, и это раздражало женщину. Они прожили в браке уже шестьдесят лет, но по-прежнему скандалили, ругались и спорили, при этом никто не сомневался в том, что супруги до сих пор любят друг друга и страсть между ними не угасла. «Два упрямца, и как они только до сих пор не поубивали друг друга» — говорили в народе.       Сегодня в замке графа назревал очередной скандал, а потому слуги благоразумно прятались или делали вид, что увлеченно работают. И все это лишь для того, чтобы не удостоится сурового взгляда и выговора от своей госпожи, или пьяных тумаков от хозяина.       — Макаров!!! — Полюшка вошла в обеденный зал, где пировал вместе со своими друзьями её супруг. Граф Дрейар уже порядком поднабрался, но это не могло остановить благочестивую и милосердную женщину, решившую вступиться за своих подданных.         — О, дорогая! Иди к нам! Барон Некис как раз рассказывает удивительную историю! — расплылся в улыбке Макаров. Даже в столь почтенном возрасте его жена все еще была привлекательной дамой, и не важно, что так считает только он. Высокая, статная, с гордой осанкой и суровым взглядом, её некогда ярко-розовые волосы поблекли, их тронула благородная седина, а на лице появились морщины, она больше не носила светлые кружевные наряды, предпочитая строгие черные платья, полностью закрывающие тело, но все равно граф все еще любил супругу.       — Я выслушаю её в другой раз, а сейчас нам стоит поговорить о делах!       — О каких еще делах? — пьяно поинтересовался мужчина. Снова его сварливая жена портит весь настрой!       — О налогах, которые ты вчера повысил! Наши вассалы и так из сил выбиваются, а тебе все мало?! — в очередной раз выговаривала мужу Полюшка, не обращая внимания на пьяных гостей, наблюдающих за ними. — Сколько можно! Мы и так богаты, так зачем забирать у людей еще больше?! Ты старый скряга! Совсем из ума выжил!!! Ты должен снизить налоги, проявить милосердие к своим подданным!       — Хватит! Надоела! — недовольно отмахнулся от жены граф, снова прикладываясь к кубку вина.       — Что?! — черные очи гневно сверкнули, заставляя всех гостей умолкнуть. — Не смей так со мной разговаривать! Я пекусь о благе народа и не отступлю! Ты должен снизить налоги, пока люди не взбунтовались! Подумай собственной головой, к чему все ведет! Нехорошо, когда господа купаются в роскоши и золоте, а их слуги ходят в обносках. Дай людям возможность жить хорошо!       — Они, подлецы, лишь притворяются, что бедны!       — Неправда! — настаивала на своем Полюшка, часто помогающая беднякам. — Упрямец! Одумайся!!!       — Ах, так, — пьяные глаза Макарова хитро сверкнули, давая понять, что разум в данный момент находится вне зоны досягаемости. — Хочешь, чтобы я снизил налоги, так?       — Да!       — Я их вообще отменю на год… Нет, на пять лет, но при одном условии, дорогая. Ты проедешь на лошади по улицам Магнолии совершенно обнаженной! — граф довольно захихикал. Он знал, что для его благочестивой и набожной супруги это условие неприемлемо. Полюшка никогда не согласится так опозориться, особенно теперь, когда её тело обвисло и стало дряхлым, так что Макаров уже собирался праздновать победу. Вот только он позабыл об одном немаловажном факте — его жена была невероятно упряма.       Полюшка побледнела, поджала губы, смерила собравшихся злобным взглядом. Её трясло от злости и негодования, она понимала, чего добивается граф, ставя это условие. Вот ведь глупый упрямец! Но и она не хуже!       — Хорошо, дорогой! Завтра утром, перед тем, как направиться в часовню для молитвы, я выполню твое условие! — с этими словами, гордо подняв голову, женщина удалилась из зала. Она не отступит и станет заступницей своего народа, а Макарову придется сдержать свое слово и отменить налоги, дав людям вздохнуть свободно. ***       Слух о том, какое условие граф выставил Леди Полюшке, быстро разнесся по замку и Магнолии. Люди были в шоке, особенно от того, что женщина самоотверженно приняла вызов и согласилась пройти через это унижение. Все горожане, не сговариваясь, решили в это утро остаться дома, закрыть все окна и двери, чтобы Магнолия опустела, и Полюшке было проще выполнить условия мужа. Все они молились за здоровье и упрямство своей госпожи, ведь лишь благодаря нему впереди у них могло быть пять безбедных лет. ***       На рассвете следующего дня графиня, закутанная в черный плащ, вышла из замка, у ворот которого её уже дожидался оседланный конь. Настало время выполнить условие и добраться до часовни, где её дожидался протрезвевший муж, все еще не верящий в то, что его упрямая супруга выполнит безумное условие. Хотя, быть может, все дело в банальном упрямстве, через которое Дрейар был не в силах переступить.       — Ну, Макаров, ты мне за это ответишь! — прошипела женщина, скидывая плащ. Утро выдалось прохладным и промозглым, так что кожа старухи покрылась мурашками, но этого было не достаточно, чтобы заставить её отступить. Полюшка распустила жиденькие длинные волосы, теперь лишь они укрывали её, хоть как-то скрывая наготу. — Уф, стара я уже для всего этого, — ворчала графиня, с трудом забираясь в седло. Была бы она лет этак на сорок моложе, то это условие было бы выполнить проще, но сейчас, когда её красота угасла, это условие было особенно унизительно. И все же отступить было невозможно — это все ради блага народа и собственного упрямства, кроме которого у нее почти ничего не осталось.       — Я его самого заставлю нагишом по городу бегать! Лишу всего спиртного! Раздам вино народу, пусть празднует отмену налогов, — ворчала женщина, натягивая поводья.       Она была превосходной наездницей, но сегодня ей предстояло ехать медленно, с гордо поднятой головой и идеальной осанкой! Пусть Макаров видит, что не победил! Женщине было неловко, стыдно, холодно, сердце рвалось на куски от одной мысли о том, что её увидят в таком виде. Какой позор!!! Даже блудницы и то ведут себя скромней, не оголяясь на людях! Это испытание поистине самое сложное в её жизни, но она пройдет через это! ***       Граф стоял на ступенях перед часовней, в которой они с женой обычно молились по утрам вместе с горожанами. Макаров специально приехал раньше, чтобы дать Полюшке возможность одуматься, а то эта упрямица, завидев его, может и вспомнить о той чуши, что он нес вчера.       В Магнолии было тихо, ни одной души, ни одного звука, даже ветер не завывал, а птицы не пели. Все это вызывало тревогу в душе мужчины. А если он просчитался? Сама мысль об этом была неприятна. Что если его Полюшку увидят обнаженной?! Граф уже сейчас готов был лично прикончить любого, кто осмелится взглянуть на его супругу.       — Упрямица! — ворчал Макоров, замечая вдали силуэт обнаженной всадницы.       Сердце мужчины замерло, а в душе перемешались злость, ярость, ревность и восхищение. Полюшка сделала это! Исполнила его глупое условие! Да еще так смотрит на него, словно это ей ничего не стоило! Но он то знает, что это не так. Какая женщина! Граф ухмыльнулся — его жена это нечто, и за шестьдесят лет брака его любовь к ней не угасла. Она всегда поражала его, удивляла, заставляла теперь уже дряхлое сердце трепетать. Даже сейчас, смотря на разгневанное, но гордое выражение лица Полюшки, он видит не старуху, а настоящую красавицу, какой она была в их первую встречу. Он просто упрямый глупец, раз не слушал её!       — А ну, слезай с коня! — закричал опомнившийся мужчина, сбегая с крыльца часовне, попутно снимая свой плащ. — А ну живо!!! Быстро оденься, не доводи до греха!       — Ха! Признай поражение и отмени налоги, как и обещал! — Полюшка дрожала, но не спешила спускаться. Она победно смотрела на мужа, которому теперь несладко придется.       — Я свое слово держу, так что отменю. Прикройся уже! Не хватало еще, чтобы тебя другие видели! Моя!!! — Макаров помог жене спешиться и тут же завернул её в плащ и прижал к себе. Только теперь мужчина смог вздохнуть с облегчением — Полюшка в его надежных руках и в ближайшее время он не даст ей повода делать глупости. — Упрямица!       — Ты не лучше, — рассмеялась женщина, плотнее закутываясь в теплую ткань. — Мы друг друга стоим.       — Да уж… в следующий раз надо будет подумать над условием, а то еще украдут мою красу, — виновато вздохнул граф.       — Не бойся, меня только ты выдержать и можешь, так что если украдут, то уже на следующий день вернут, да еще и приплатят, — ободряюще улыбнулась дрожащая женщина. — А теперь пошли, поможешь мне одеться. И не дай бог эту мою поездочку кто-то видел! Тогда тебе не жить!!!        «Два упрямца, и как они только до сих пор не поубивали друг друга?» — говорили о них в народе. Но сразу после этого всегда добавляли: «Но они друг друга стоят, а главное любят».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.