ID работы: 5011963

Unveil

Гет
R
Завершён
2087
автор
Размер:
559 страниц, 81 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2087 Нравится 1746 Отзывы 693 В сборник Скачать

Часть 75

Настройки текста
Примечания:

We live in a world someone else imagined The ghost of what's left of me all but vanished Remember my heart, how bright I used to shine Jonathan Young — Unravel

— Вон там! Я указываю в сторону, где между двумя зданиями примостился фургон с символикой CCG. Нужно быстро разобраться со связью и вернуться, чтобы помочь. Не знаю, какой от меня здесь будет толк, но просто взять и оставить Джузо здесь одного я не могу. — Стой! — выкрикивает Джо и хватает меня за плечо, резко дергает на себя. В то место, куда я собралась наступить, врезается кагуне. — Вот ведь черти, — шепчет гуль, сделав шаг назад вместе со мной. Перед нами двое из V, и они сейчас выглядят совсем не как люди. Надо полагать, ребятки решили тоже поиграть в межвидовые догонялки. — Я их задержу, а ты иди. — Джо впихивает мне в руки куинке. — Давай! — С ума сошел?! Ты не выстоишь против них один, не сейчас! — Как трогательно, — один из напавших растягивает тонкие губы в противной ухмылке. Больше он ни слова не говорит, сразу кидается в бой, причем на меня. Еле успеваю вскинуть оружие, чтобы хоть немного притормозить атаку кагуне, за которой тут же следует выпад куинке в форме катаны. Приходится уворачиваться, но лезвие все равно задевает броню на груди. Удар получается скользящим, и пластина выдерживает, дав мне еще немного шансов уйти в глухую оборону. Второй шляпник теснит Джо, и я чувствую, как во мне разрастается отчаяние, потому что прийти ему на помощь у меня не получится. После особо сильного удара я пытаюсь отступить назад, но задеваю ногой что-то и падаю, не удержав равновесие. Шляпник тут же обрушивает вниз куинке, я же успеваю все-таки откатиться в сторону, выронив оружие. Если бы мое тело могло протестующе скрипеть, оно бы скрипело громче любой самой ржавой двери. Кажется, мне крышка. Добраться до куинке я не смогу. Шляпник угрожающе надвигается, пока я пытаюсь подняться. Если бы он хотел, то уже убил бы меня. Тянет, зараза, чтобы помучить, ведь отлично знает, что они загнали нас в угол. Внезапно в него что-то врезается и с силой отбрасывает в сторону. Улучив момент, вскакиваю и кидаюсь за оружием, а неожиданный союзник уже помогает Джо отбиться от второго шляпника. — Я так и знал, — скалится Нобу, оглянувшись на нас, — что вы ничего без меня не можете! Заметив, что один из шляпников снова приближается, он с радостным воплем несется к нему. — Валите, — на ходу бросает, активируя кагуне. — Давай последуем совету, — тяжело дыша, предлагает Джо. Кивнув, снова бегу в направлении фургона. Рывком открываю дверь и толкаю гуля внутрь. Не удержавшись, оглядываюсь. К Нобу присоединились еще несколько гулей, среди них и девушка, с которой я когда-то разговаривала про аллергию на арахис и другие бесполезные факты. Моя нога уже на первой ступеньке, когда один из шляпников подныривает под кагуне и, извернувшись, начисто сносит ей голову. Крик застывает в горле, а Джо берет меня за руку и втягивает в фургон. — Соберись, — говорит он, захлопнув дверь. Да. Да, нужно собраться. Я снова отдаю ему оружие и подхожу к нескольким мониторам, за которыми сидит мужчина. Не помню, как его зовут, да и не до этого сейчас. Обернувшись, он кратко рассказывает, где и что происходит, пока фургон под визг колес срывается с места. Я шарю глазами по изображениям на экранах, а координатор уступает мне место. Боковым зрением замечаю, что Джо уселся в углу и запрокинул голову к потолку. Итак, Йомо-сан сражается с Безликим. Стоп, что? Йомо-сан сражается с Безликим? Тут же спрашиваю, нужна ли ему помощь, но гуль отвечает, что контролирует ситуацию. Если под словом «контроль» он подразумевает собственное избиение, то да, бесспорно. Ладно, дальше. Сова бесится, но удержать ее пока удается. Амон-сан нашел того, кто ее контролирует. Присмотревшись, понимаю, что сейчас он дерется с беглым заключенным Кокурии, Донато Порпора по прозвищу Священник. Насколько помню, именно это чудовище держало приют, в котором вырос Амон Котаро. Присмотревшись к поединку, замечаю, что бывший следователь дерется не в полную силу. Хочется рявкнуть на него, но торможу этот порыв. Сова отвлеклась, уже хорошо. Дальше пусть сам разбирается, это его личная война. Когда фургон тормозит возле главного штаба, из которого недавно я так резво убежала, мы с Джо уже стоим наготове и тут же выпрыгиваем на улицу. Заскочив в огромную полевую палатку, я тут же кидаюсь к столу, где сосредоточено больше всего оборудования, игнорируя Маруде, который что-то требует, и Ками, пытающуюся повиснуть на мне с объятиями. Джо подходит и замирает позади, тоже всматриваясь в изображения, которые я вывожу на экраны. Несколько из них подернуты рябью, и что-либо разглядеть на них невозможно. Это те камеры, которые взял с собой Канеки. Три отключены наглухо, значит, сломаны. Еще две держатся, но я никак не могу их перенастроить. Что-то меня глушит. — Ладно, начнем со связи, — бормочу, бегая пальцами по клавиатуре. Канал связи с Канеки молчит наглухо. Точно Фурута с его глушилками. Но у таких устройств радиус действия ограничен. Если Канеки сможет выйти за него, то связь восстановится. Вот только какова вероятность, что это произойдет? Можно попытаться перестроить связь через спутник. А дотянется? Какие глушилки использует этот клоун? Если те, о которых я думаю, то все получится. Если нет… Что ж, вот и узнаем. Я перезагружаю систему и активирую новые настройки. Несколько секунд тишины, потом серия щелчков. — Ты смешон! Изображаешь из себя блюстителя справедливости? Или может главного героя? Кандидат в следователи особого класса… Фурута. Ну конечно, придурок там. — Канеки, — зову я. — Канеки, ты меня слышишь? Он глушит связь! Выведи его в другую локацию, если слышишь меня. Несколько секунд ничего не происходит, до нас доносятся только обрывки безумного монолога Фуруты. Затем рябь на изображениях постепенно сходит на нет, только на одном остается сетка трещин. Видимо, разбили камеру. Судя по тому, что картинка повернута под каким-то непонятным углом, Кен просто швырнул ее куда-то в угол. Та, которую он носит на одежде, осталась цела, как ни странно. Из чего их делают, интересно? — Канеки, ты меня слышишь? — Да, — тяжело дыша, отзывает полугуль. Фурута как раз на большой скорости встречается со стеной. — Как наверху? — Справляемся, — говорю я, бросив быстрый взгляд на соседний экран, где отчетливо видно, как Донато Порпора вытирает Амоном Котаро крышу. — Хорошо. Я здесь скоро закончу. — Секретничаешь со своей подружкой? — взвивает Фурута, отскакивая от стены. — Живучая оказалась! Но все бесполезно! Я стер с лица земли клан Вашу, покончил с CCG! И даже выпустил Дракона, забравшего неисчислимое количество жизней! Но всего этого все еще недостаточно. Дайте же мне, — он делает шаг вперед, по его телу пробегает рябь, и оно покрывается кагуне целиком, — все на свете! Я с ужасом наблюдаю через треснутую камеру, как Канеки пытается раз за разом увернуться от чудовища, в которое превратился Фурута. Устройство на груди Кена безбожно разбивается, и у меня остается только маленькое ломаное изображение под немыслимым углом. Сколько еще Канеки выдержит? Почему не атакует? Если так продолжится и дальше, то… Внезапно изображение смещается, потому что кто-то задел камеру. С нового ракурса видно, как Кена швыряют в пол, образуя под ним внушительный пролом. Фурута опять начинает смеяться, раскинув руки, а потом кидается вперед, чтобы добить Канеки. Полугуль не встает, но в последний момент уворачивается и резко подается вперед. Движение заняло всего мгновение, но когда пыль оседает, я вижу Фуруту у стены. Мне хочется взвыть от облегчения. С такими ранами он уже не поднимется. — Детка, — Джо трогает меня за плечо и указывает на боковой монитор. Там один из шляпников теснит Джузо в Арате. Его атаки планомерно разрушают броню. С другой стороны к V присоединились какие-то люди в масках. — Обезьяны и Черные псы? — шепчу я, качая головой. — Но почему?.. — Это не они, — обрывает меня Вашу Мацури, глядя на экраны. — Ряженные марионетки V, полностью им подчиняются. Вот этот, — он указывает на едва заметную фигуру на горе обломков, — управляет ими удаленно. Я видел нечто подобное в Германии, но не думал, что эта идея сможет продвинуться. — Как же отвратительно, — шепчу я, отвернувшись от него. Вздрагиваю, когда вижу, что к шляпнику, атаковавшему Джузо, присоединились еще несколько. Отряд рядом, но стольких они не выдержат. Быстро передав сигнал о помощи всем свободным командам, я поднимаюсь, опрокинув стул. Гуль сжимает мое плечо. — Ты не успеешь. — Я не буду просто сидеть и смотреть, как их убьют! — Успокойся! — рявкает Джо, поднимает стул и усаживает меня обратно. — Отставить истерику. О, смотри, уже и помощь подоспела. Действительно. Первыми добрались куинксы, на другой стороне поля к Цукияме и Нишики присоединились Белые Костюмы с Наки во главе. — С ним все будет нормально, — говорит Джо, на что я могу лишь кивнуть и вернуться к Кену. — Канеки? Что там с Фурутой? Камера повреждена, изображение нечеткое. — Он мертв, — отвечает полугуль. Если бы ситуация наверху не было такой дерьмовой, я бы точно порадовалась. У Фуруты может быть сколько угодно трагедии в жизни, но это не отменит того, что он был редкостной мразью. — Ты можешь сказать, куда мне двигаться дальше? — спрашивает Кен, подбирая камеру. Судя по дерганьям изображения, он пытается ее закрепить на себе. — Это философский вопрос? — интересуюсь я, вызвав нервный смешок позади. — Сейчас попробую подключить к тебе Кими-сан, она тебя сориентирует. Не самоубейся там ни обо что, пожалуйста. Я настраиваю канал связи и снова возвращаюсь к делам на поверхности. — Что за вакханалия у вас там происходит? — ошеломленно спрашиваю, глядя на экран, где Сова, отрастившая голову обратно, как раз расправилась с несколькими шляпниками, после чего упала замертво. — У меня есть пара отличных выражений на этот счет, — присвистнув, заявляет Джо. — Но тебе они не понравятся. — По почте пришли. Канеки? У тебя что? — Я недалеко от ядра, но здесь… — Вижу. Полно отпрысков и гигантские щупальца кагуне, которые обзавелись приличными такими зубами и выглядят как настоящие чудовища из легенд. — Шика, если я не вернусь… — Если ты не вернешься, я тебя убью, а ей скажу, что ты придурок, который уворачиваться не умеет. Меньше слов, больше действий. — Ты еще ни разу не пыталась меня убить. — Когда-то нужно начинать. Ради всего святого, просто будь быстрее, чем они. — Принято, — шепчет Кен. Трясущимися пальцами я вцепляюсь в подлокотники, наблюдая на экране, как Канеки снова и снова уходит от отвратительных щелкающих зубов, но щупальца не отстают. Если он не доберется до ядра… Мы окажемся в полной заднице, и население Токио придется эвакуировать полностью, а сам город изолировать. На заднем плане я слышу, как Маруде и Вашу обсуждают способы не дать угрозе вырваться за пределы столицы, если все пойдет не так. Мне хочется сказать им, чтобы заткнулись, но в наушниках раздается оглушительный треск, а изображение с единственной уцелевший камеры Кена пропадает. — Канеки? — зову я, морщась от того, сколько паники в моем голосе. — Канеки, ответь. У нас пропала картинка. Ты еще там? Ну же, ну же, ну же. Не может все так закончиться. — Кен? Кен, черт бы тебя побрал, скажи мне, что ты здесь. Иначе я на полном серьезе спущусь за тобой. Черт! — В раздражении бью ладонями по столу. — Есть свободные отряды? Необходимо… А что необходимо? Отправить людей к главному яйцеводу? Чтобы они заразились? Или чтобы их разорвали на части монстры? — Отбой, — выдавливаю я и возвращаюсь к Канеки. — Кен? Скажи мне, что ты просто разбил камеру, я не буду сильно ругаться. Ну давай же. Канеки? — Я еще здесь, — хрипло шепчет он. — Камеры всмятку. Я… — Полугуль закашливается, в наушниках раздается какой-то непонятный шум. — Я прорвался к ядру. Она здесь. — Она? — Ризе. Ризе — ядро. Он использовал ее? — Сейчас это не так важно. — Да. Несколько секунд тишины сменяется очередным грохотом, после чего Канеки объявляет: — С ядром покончено. Я передаю информацию командованию и прошу: — Все, теперь уходи оттуда. — Да, я… Погоди. Что с яйцеводом на поверхности? Оттолкнувшись ногой, перекатываюсь в кресле к другим мониторам, прошу увеличить изображение и вывести еще несколько с квадракоптеров. Ого. — Он начал разрушатся. Будто тает. — Здесь тоже. Здесь вообще все рушится. Я попробую пробраться, пока есть шанс. — Внимание всем. — Надо мной нависает Маруде, рассматривая происходящее. — Осталось меньше, чем десять процентов от вражеских отрядов. Мы не ввязываемся в сражения. Приберегите силы для преследования. Всем персоналам прекратить боевую активность! Займитесь ранеными. Повторяю: прекратить боевую активность. Оставшиеся отряды V постепенно отступают, будто после гибели ядра потеряли всякую мотивацию и силы. Возможно ли, что они как-то связаны? Надеюсь, наши ученые потом это выяснят. Я нахожу на камере Джузо и остальных, и мне хочется разреветься от облегчения. Неужели все? Действительно закончилось? — Канеки? Тебе нужно пройти к люку, который недалеко от главного яйцевода. Теперь он свободен. — Я пытаюсь, — отрывисто бросает Кен, тяжело дыша. — Здесь все рушится. Превращается в какую-то жижу. — Аято, ответь, — прошу я, вернувшись к своему столу. — Аято, ты меня слышишь? Я отправлю на твое устройство координаты, помоги Канеки. Все свободные отряды! Нужно немедленно выдвинуться к бывшему главному яйцеводу и вытащить Канеки. Есть кто-нибудь неподалеку? Я настраиваю у себя на мониторах изображения с камер вокруг яйцевода и с ужасом вижу, что он почти уже рухнул. Проклятье! — Кто-нибудь есть рядом с главным яйцеводом? — в отчаянии повторяю, но ответов нет. Да и откуда там кому-то быть? Мы ведь старались держать своих людей подальше от него. — Канеки, ты добрался до люка? — Нет еще. Я… Здесь не пройти. — Давай я выведу тебя к другому. — Шика… Я не смогу, наверное… — Ты с ума сошел? А ну двигай задницу к выходу! Давай же, чуть-чуть осталось. Я вижу, что ты близко. Ты меня слышишь? В наушнике раздается какое-то непонятное бульканье, потом все затихает насовсем. Видимо, гарнитура полетела. Удивительно, что так долго продержалась. Я опять вскакиваю с места и шарю глазами по картинкам, увеличиваю ту, что показывает люк. Ничего. Еще чуть-чуть, и его просто зальет этой непонятной жижей, в которую превращается яйцевод. — Нужно что-то делать! — Я оборачиваюсь к Джо, но тот лишь качает головой. Смотрю на Маруде, но и тут меня ждет разочарование. — Он погибнет там! — Сакураи, — устало говорит следователь особого класса, но не продолжает. — Аято, ты меня слышишь? Кто-то есть рядом с главным яйцеводом? — снова пытаюсь я, повернувшись к мониторам. — Отзовитесь! Ну же! Хоть кто-нибудь… Последние слова звучат скорее всхлипом, чем связной речью. Все просто не может так закончится! — Вон там, — вдруг произносит Джо, тыкая пальцев в экран. Я наскоро вытираю глаза, присматриваюсь и вижу какую-то черную точку. Тут же увеличиваю изображение. Кто-то в черном плаще стремительно перемещается по обломкам в сторону главного яйцевода. Капюшон мешает рассмотреть лицо. Фигура приближается к тающим останкам, осматривается, сдергивает капюшон. Я радостно взвизгиваю. — Эй, Ши-чан, где тут люк? — Направо, мимо остатков магазина, — тараторю я, водя пальцем по экрану. — Сейдо, как же я рада тебя видеть. Да, вот сюда. Теперь прямо. Стой! Здесь сверни. И опять прямо. Вот, вот он! Мимо прошел. — Фу, ну и мерзость. Ты мне должна по гроб жизни, знаешь? — вздыхает Такизава и, выпустив кагуне, прыгает прямо в люк. — Знаю. Несколько секунд ничего не видно и не слышно. Вокруг мониторов столпились, кажется, все присутствующие. Ками цепляется за мой локоть, не отводя взгляда от происходящего. — Он же маньяк ненормальный. Как ты его заставила участвовать? — тихо спрашивает Маруде. — Силой любви, — огрызаюсь я. — Ага, — поддакивает Джо, похлопывая меня по плечу. — Он тебя в пожизненное рабство возьмет, ты же понимаешь? — Ай, отстань. Из люка вырывается кагуне Оула, а затем показывается и он сам вместе с Аято. Вместе они вытаскивают на поверхность что-то, отдаленно напоминающее человеческое тело, но настолько искореженное, что опознать его вряд ли получилось бы. Перемазанные с ног до головы, они тянут это нечто подальше от люка и яйцевода. — Он жив? — с замиранием сердца спрашиваю я. — Да что с ним сделается? — раздраженно бормочет Сейдо. — Так, переварился слегка. Эй, — он толкает Аято в плечо, — ты хоть того вытащил-то? По нему ж не понять. — Он это, — отмахивается Киришима, тяжело опустившись на землю. — Ну смотри. Если окажется, что я тащил на своем горбу кусок отпрыска… — Ой, да иди ты, — шепчет гуль, морщась. — Мы вместе его тащили, если что. Сакураи? Забрать нас не хотите? — Хотим, очень хотим. Я отправила ваши координаты медицинской бригаде. Они поблизости, но придется еще немного пройти. Им сюда не подъехать. Я… Джо сдергивает гарнитуру у меня с головы и швыряет ее другому координатору. Берет за плечо, заставляя подняться. — Что ты делаешь? — спрашиваю я, когда гуль тащит меня к выходу из палатки. — К алтарю тебя веду, — заявляет он. — Чего? — Давай, давай. У нас с Сузуей уговор. Двигай. — Джо, да подожди ты… — А нечего ждать, дальше без тебя справятся. — Да там даже алтаря нет! — Из останков совы построю. — Ясуо, черт бы тебя побрал!..
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.