***
— Но как, идиот? Ты хоть отдаешь отчет о своих действиях?! — кричал Наруто, кидая в Саске все, что попадется под руку. А началось все с того, что утром, когда Наруто еще спал, Саске зашел в его комнату, желая сообщить о переезде в другой замок. — Ты можешь вот так просто выкидывать меня из жизни, привязав к ней специально?! Ты так считаешь, да? Так вот, спешу тебя расстроить — нет! Не уйду я в этот поганый дворец к этому полудохлому старику, от которого за пять верст смертью несет! Да я для него просто омежка-потаскушка! — воскликнул омега и побежал в свою комнату. Саске, зная, что будет именно так, не удивился, но все же не предвидел некоторых действий — он не знал, что его комната будет разгромлена. — Знал бы ты, почему я так поступаю… — тихо произнес Саске, когда Наруто ушел, громко хлопнув дверью. А причиной всему был приезд его дяди — Мадары. Тот был знатный извращенец, не брезговал ничем и никем. Прямо как он в прошлом. В груди султана вдруг защемило, будто он что-то упустил из виду. Но его раздумья прервал Итачи, мрачный, как туча. Дейдара тоже уезжает. Но, слава богу, уезжают лишь на месяц. Наруто, конечно же, не знает.***
— Прощай. — коротко, но обидчиво сказал Наруто. По его красным носу и глазам видно, чем он занимался. Ревел, прямо как девушка-омега. Он уже много чего делал, дабы отвлечься, но не удавалось. — Аруто, подожди, я должен тебе кое-что сказа… — договорить султан не успел, так как прямо перед его носом в этот момент хлопнула дверь кареты. Только захотев открыть ее, султан упал на пятую точку, потому что она, карета, рванула вперед, уезжая к дальнему другу. Он забыл, что хотел сказать Наруто про отъезд — тот, наверно, подумал, что уезжает навсегда, а не на месяц. «Чертов Мадара!» — мысленно выругался Саске. Что-то, похожее на частичку прошлого он видел в Аруто, но что это — понять не мог, будто это была скользкая веревочка, ускользающая от него каждый раз. «Ну вот, Аруто, теперь ты будешь мне мстить за то, что я тебе не сказал. Прости, я правда забыл» — грустно подумал Саске по пути во дворец. Через некоторое время, когда от дворца султана осталось видно лишь купол, Наруто сказал: — Будь добр, отвяжи одного коня, я хочу развеяться, — адресовано мальчику-кучеру, который, немного помявшись, все же остановился и отвязал ему коня — красивого вороного жеребца, и, достав из сиденья специальные крепления, снарядил коня. Наруто запрыгнул на него и побежал галопом, слушая звуки местности — скорее машинально, по привычке, что выработалась за прошлый год грабежа, а не специально. Сзади и снизу раздавались звуки бегущих копыт, их цоканье и лязганье, происходящее от ударов об землю. В этой стране Наруто часто ездил на лошадях, и из-за этого поездка казалась ему умиротворяющей. Сразу забыв обо всем, Наруто полностью отдался скорости.***
— Здравствуйте, Аруто. — Прошло несколько часов, как Наруто и другие были в дороге. Как только они подъехали к замку, нехилому, между прочем, их встретил слуга. Одет он был не в обычную одежду, какую Наруто привык видеть в замке: черный пиджак, светлая рубашка с темным галстуком и синие штаны, а настоящая одежда слуг: галстук-бабочка, пиджак-ласточка, классические темные или светлые штаны (чем выше статус слуг, тем светлее костюм (черный, темно-серый, серый, светло-серый, бежевый, светло-бежевый и, наконец, белый)), белые перчатки, темные, либо же светлые, туфли с поднятыми носами, волосы, зализанные назад (как сказала бы мама Наруто — будто корова облизала…), в кармашке пиджака неизменно белый, выстиранный и выглаженный по придирке платок, свернутый в данном случае треугольником. Пока Узумаки пялился на слугу, который пялился на него, пока на него (слугу) пялился подошедший к тому времени Дейдара, слуги Учих начали распаковывать вещи, привезённые в карете со слугами Дея. Те слуги были не особо яркой, но в то же время довольно милой внешности братья — омега и бета. Омега помогал Дею в выборе чего-то, а бета охранял их. — Здравствуйте, дорогие гости. Прошу пройти за мной, — из прострации их вывел владелец замка. Внешность, конечно, у этого старика оставляла желать лучшего — от старости у него появились морщины, поперек глаза шрам, начинающийся со лба и заканчивающийся на середине щеки, одет он был в строгое Японское кимоно синего цвета (вы спросите — откуда в Индии кимоно? — так вот, этот старик не только в Индии побывал. Надо же произвести впечатление!). В руке он держал резную трость, судя по виду — из каштана. «Модный старик» — одновременно с сарказмом подумали Наруто и Дей: Дей из-за слуги, поскольку он произвел на него сильное впечатление, а, как известно, — первое впечатление самое важное, а встреча с дороги — тем более. Наруто же из-за кимоно, ведь он жил в Японии и знал, какой размер надо покупать, а это кимоно — слишком мало и обтягивает. Так как оно длинное, старик, похоже, надеялся на то, что его обувь не увидят. «Хех, розовые тапочки с кроличьими ушами, носом и глазами» — посмеялся про себя Наруто. Омеги и слуги последовали за хозяином замка, думая, что же они тут будут делать, в таком огромном и неизведанном замке?..***
— Сакура?! После отъезда карет султан Саске увидел отвратный сюрприз — розоволосая омега каким-то образом ухитрилась остаться в замке, тем самым обрекая себя на постель с Мадарой. — Что ты тут делаешь, Сакура? Я же отправил тебя во дворец к другу семьи, и заметь, не навсегда, а лишь на месяц! Ты не могла выполнить простейшее поручение и уехать?! Саске сильно негодовал по этому поводу, правда не из-за того, что с Сакурой может что-то случиться, а из-за того, что ему целый месяц будут полоскать нервы. Отправить ее каретой уже нельзя, так как Мадара уже стоит в гостиной и может заметить. На лошади же ездить она не умеет, и поэтому, остается лишь один вариант —***
— Оффень фкуфно, Факула! Ты плеклаффно готовиф! — воскликнул с набитым ртом Мадара, поедая онигири Сакуры. Та хотела приготовить что-нибудь другое, но из-за того, что рис переварился и стал липким, ей пришлось сделать их — Японское блюдо онигири. — Не люблю онигири, — сказал Саске и скривил лицо так, будто к его носу поднесли тухлое яйцо или что-то еще, столь же противное. — Не хосеф — не еф! Дай фюда! -сказал дядя, пододвигая тарелку племянника к себе. Сакура же нарадоваться не могла, что Мадаре понравилась ее готовка. На султана ей было уже плевать, ведь она сразу, ну как сразу — почти сразу — поняла, что он — ее Пара. Она всегда мечтала найти настоящую Пару и, честно говоря, до сегодняшнего дня думала, что ею является султан. Но, видимо, ошиблась, и сейчас, смотря как Мадара уплетает за обе щеки — ликовала внутри себя. Пока Мадара поедал онигири, а Сакура смотрела на него светящимися от радости глазами, Саске по-тихому встал из-за стола и, надеясь, что пропажу не заметят, двинулся к брату. Итачи был грознее тучи, ведь его беременное счастье находится за целых пять-семь часов езды, и не понятно, как там с ним обращаются.***
Пока во дворце Сакура скармливала Мадаре онигири, а султан шел к брату, у Наруто и Дея сложилась некоторая проблемка — Дей взял слишком много тряпья, и из-за того, что они с Наруто захотели жить в одной комнате, ему было некуда его деть. Наруто же прихватил с собой всего две сумки: С одеждой, игрушкой-лисом, настольной и самой полюбившейся игрой «Экивоки», правда, не здешней, тапочками и оружием, которое подарил ему, как и все остальное, Саске. Так как половину из сумок можно не выкладывать, Наруто отдал почти все полки под одежду Дею, а свою же он положил в один отдел шкафа, да так, что там еще половина осталась. Свое любимое оружие и игру он положил в тумбочку рядом с огромной двуспальной кроватью, игрушку же — на саму кровать. У Дея тоже была любимая игрушка, но он жутко стеснялся ее, и из-за этого о ней знали лишь самые приближенные — Саске, Итачи и Наруто с его слугами. Это был песочно-желтого цвета кот с голубыми глазами, выглядящий, как настоящий. У Наруто же это рыжий лис с белой кисточкой на конце хвоста, черными носочками на лапках и белым пятном вокруг носа. Глаза, как и у Наруто, светло — голубые. Вы спрóсите — почему именно лис? А потому, что выглядит он как Наруто в звериной ипостаси.***
— Надеюсь, вы хорошо расположились здесь? — спросил старик, сидя за обеденным столом в гостиной. Наруто и Дей всю ночь не спали, так как все знают — на новом месте в первый день не особо поспишь, даже если условия самые идеальные для вас. Это и постигло двух омег, явившихся утром на завтрак не выспавшимися. — Да, все прекрасно, только вот на новом месте всегда в первый день не уснуть. — сказал Дейдара, пытаясь подавить зевок. Пока они завтракали, во дворце султанов происходили розовые сопли…***
— Сакура, не могу ли я покормить тебя? — сюсюкался Мадара со своей ненаглядной Сакурой, вгоняя последнюю в краску. Выглядела она как излюбленное лакомство младшего султана — помидор. Только сейчас султану вовсе не нравились эти сюсюканья. Впрочем, как и всегда. Обычно во всем замке Итачи и Дейдара сюсюкаются и на каждом углу обнимаются и целуются, чем сильно раздражали Саске. Султан ненавидел эти розовые и голубые сопли, но, как на зло, он видел их с завидной частотой. Разница только в том, что делает это не брат, а дядя, чем сильно раздражал Саске — терпеть брата он еще мог, ведь брат же, но вот дядю — уже нет.***
— Дей, ты в порядке? Что болит? — спросил Наруто у Дея, ведь увидев его распластавшимся на кровати, сложно сделать вывод, что все прекрасно. — Особенно болит голова, во всей своей тушке чувствую неимоверную слабость, а еще меня супер сильно тошнит и жить не особо хочется. А так все нормально. — пробурчал впавший в депрессию Дей, развалившись на кровати в форме звезды, свесив ноги. — Да ладно тебе, от токсикоза единицы умирали, и ты в это число не входишь, в этом я на все сто процентов уверен! — сказал Наруто, пытаясь разворошить Дея на радость. Дейдара очень ранимый и эмоциональный, поэтому если он впадет в депрессию, и это не прекратить сразу, она будет продолжаться достаточно долго. — Собираюсь записаться в их число… — снова пробубнил Дей, сдаваясь под натиском Наруто, что тормошил его за плечо. — Пошли осмотрим замок, а то делать совсем нечего! — воскликнул Наруто и потянул Дея за руку из комнаты.***
— Вау… — одновременно выдохнули Наруто с Деем, увидев сад. Садик в замке был поистине прекрасен: Идеально подстриженный газон, среднего размера искусственный пруд с камышом, где плавали белые лебеди, много различных фруктовых деревьев, тропинки, выложенные из плоских неправильных камней, маленькие бежевые беседки, расположенные рядом с тенью деревьев, несколько белых гамаков в тени, кусты ягод и цветы, располагающиеся по двум сторонам от тропинок. — Здорово! — воскликнул Дей и всей его депрессии как ни бывало. — Кто последний добежит до озера — улитка! — крикнул Наруто и, заливисто смеясь, побежал к озеру. Дейдара побежал за ним, так же заливисто смеясь и посылая смешные угрозы на Наруто, который прибежал первый и называл его «улитка». Спустя несколько минут, набегавшись всласть, омеги легли на спину друг напротив друга и стали любоваться облаками. — Здесь красиво, — сказал спустя некоторое время Наруто, нарушая тишину. Тишина была не неловкая и не гнетущая, скорее наоборот — умиротворяющая. — Согласен, — подтвердил Дейдара, гладя свой выступающий, но не слишком заметный живот. — Как думаешь, когда он начнет толкаться? — Думаю, через месяц или два, — сказал Наруто, радуясь за счастье Дейдары. — Значит, Ита будет присутствовать при этом моменте, — улыбнувшись, сказал Дейдара. — Да. Дей, а Итачи тебя заберет? — Конечно! Сразу же по уезду Мадары, как и тебя. — Мне ничего об этом почему-то не сказали… — Да не расстраивайся ты так, может просто так надо было или он забыл. — Кто «он»? — Саске. — Хм. Наруто стало очень обидно, ведь он думал, что они тут навсегда. Почему Дейдаре Итачи сразу сказал, что они лишь на какое-то время тут, а ему Саске ничего не сказал? «Ну ничего, я устрою тебе такую Мстю, что ты еще долго не забудешь, как не говорить мне ничего» — подумал Наруто и, сладко потянувшись, начал придумывать план мести Саске, да такой, какой он хочет — чтобы султан нескоро забыл и долго каялся. Хех.***
Прошу простить и не убивать за столь долгое ожидание новой главы. В этот период у меня было мало времени на придумывание, ведь, только я ухватился за мысль главы — как она ускользнула. Да еще и четверть заканчивалась — надо было готовиться к контрольным и самостоятельным, ведь учителя не жалели и сыпали на нас их чуть ли не каждый день. А так, как у меня начинаются каникулы, я надеюсь написать довольно-таки большую главу, чтобы порадовать вас. Если я не напишу за эту неделю ни одной главы, то, прошу вас, пните или киньте в меня что-нибудь, ведь я тот еще ленивец. И нет, я не мазохист) Так же я снизил рейтинг на 17, ведь больше не понесу. Хотя, возможно, дальше я добавлю сцену на 21 и изменю, но это вряд ли… Надеюсь на свое вдохновение и еще раз извиняюсь за такую огромную задержку. P.S. Удачи вам, я счастлив, что вы есть и ждете новую главу)) (если вообще ждете õ∩õ)