ID работы: 5015564

Только книги откроют истину

Джен
PG-13
В процессе
1422
автор
Размер:
планируется Макси, написано 873 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1422 Нравится 1258 Отзывы 669 В сборник Скачать

Глава 13. НИКОЛАС ФЛАМЕЛЬ

Настройки текста
Глава 13 НИКОЛАС ФЛАМЕЛЬ, — прочла миссис Уизли. — Ура, мы узнаем кто это! — обрадовались близнецы. Дамблдор убедил Гарри не искать больше зеркало Еиналеж. И на следующий день после разговора с профессором Гарри убрал мантию-невидимку в чемодан.       Близнецы, Ремус и Сириус вопросительно посмотрели на Гарри. — Ты больше не надевал мантию? — изрек общую мысль Ремус. — Еще надену, а что мне бегать в ней каждую ночь? — спросил Гарри. — ДА! — хором ответили близнецы. — Джеймс так и делал, ну почти каждую ночь, — усмехнулся Ремус. Он хотел бы иметь возможность с такой же легкостью убрать из памяти то, что он видел в зеркале, но это ему не удавалось. Ему начали сниться кошмары. Каждую ночь ему снилось, как его родители исчезают во вспышке зеленого света под пронзительный холодный смех. — Никому такого не пожелаешь, — нахмурилась Сьюзен. — Вот видишь, Дамблдор был прав, когда сказал, что это зеркало может свести тебя с ума, — заявил Рон, когда Гарри рассказал ему о своих снах. — Это верно, — кивнула Джинни. Гермиона, которая вернулась с каникул за день до начала семестра и которой Гарри и Рон рассказали абсолютно все — ведь они были друзьями, — смотрела на вещи по-другому. Она разрывалась между Ужасом, в который ее приводила одна только мысль о том, что Гарри три ночи подряд бродил по школе («Подумать только, что было бы, если бы тебя поймал Филч!» — постоянно восклицала она), и разочарованием по поводу того, что Гарри не удалось узнать, кто такой Николас Фламель. — Филч — не проблема, — махнул Фред. — А вот про Фламеля хотелось бы узнать… Они уже почти утратили надежду отыскать имя Фламеля в одной из библиотечных книг. Хотя Гарри по прежнему не сомневался в том, что уже встречал это имя. Когда начался семестр, они стали снова забегать в библиотеку в перерывах между уроками и в течение десяти минут лихорадочно листали первые попавшиеся под руку книги. — Не слишком продуманно, — хмыкнул Малфой-младший. Конечно, можно было бы ходить в библиотеку после занятий, но Гермиона все свободное время посвящала домашним заданиям и внеклассному чтению, а у Гарри свободного времени вообще почти не было, потому что возобновились тренировки по квиддичу. — Может, просто забыть об этом? — предложил, особо не надеясь на согласие, Артур. Вуд заставлял своих подопечных тренироваться на пределе возможностей. Он увеличивал продолжительность тренировок и их частоту, и даже бесконечные дожди, пришедшие на смену снегу, не могли остудить его пыл. — Не слишком ли фанатично? — нахмурился Люпин. — Это Вуд, — пожали плечами члены команды Гриффиндор Близнецы Уизли жаловались, что Вуд стал настоящим фанатиком, но Гарри был на стороне своего капитана. Он знал, что если они выиграют следующий матч — против сборной Пуффендуя, — то по очкам обойдут Слизерин. И это впервые за семь последних лет. — Гарри тоже будет фанатичным капитаном, — усмехнулась Джинни. — Почему ты решила, что я буду капитаном? — фыркнул Поттер. — Догадываюсь, — закатила глаза рыжая. Впрочем, Гарри поддерживал Вуда не только потому, что хотел выиграть, — он обнаружил, что после тяжелых, изматывающих тренировок ему почти не снятся кошмары. — А-а-а, — протянула Джинни. — Тогда ладно. Во время очередной тренировки — в тот день шел сильный дождь, и стадион превратился в грязную лужу — Вуд принес команде плохие новости. — Что могло случиться? — удивился Люпин. Возможно, он и держал бы их при себе, боясь уронить боевой дух своих игроков, но вышло так, что он жутко разозлился на близнецов Уизли, которые, поднявшись в воздух, бомбардировали друг друга мячами и делали вид, что вот-вот упадут со своих метел. — Потом поговорим, — процедила Молли, обращаясь к сыновьям. — Да хватит вам дурачиться! — внезапно заорал Вуд — Вот из-за такой ерунды мы вполне можем проиграть матч! Чтобы вы знали, судить игру будет Снейп, а уж он использует любой повод для того, чтобы записать на наш счет штрафные очки! — Зачем ты вызвался судить игру? — удивился Ремус. — Я не вызывался, — прорычал Северус, косясь на директора. Услышав это, Джордж Уизли на самом деле свалился с метлы. — Судить будет Снейп? — невнятно пробормотал он, поднимаясь с земли и выплевывая забившуюся в рот грязь. — Что-то не припомню, чтобы он когда-нибудь судил игры. Да, от него справедливого судейства ждать не придется — он ведь понимает, что в случае победы мы обойдем его любимчиков.       Северус фыркнул. Остальные игроки приземлились рядом с Джорджем и тоже начали возмущаться. — А что я могу поделать? — развел руками Вуд — Теперь мы просто обязаны играть так, чтобы у Снейпа не было ни малейшего повода к нам прицепиться. — Хорошая идея, — кивнул Ремус. Гарри молча кивал головой. Джордж и остальные были правы, но вдобавок ко всему, у Гарри были свои причины, по которым он не хотел, чтобы Снейп оказался поблизости, когда он будет играть в квиддич.       Северус закатил глаза. После тренировки игроки, как обычно, задержались поболтать, но Гарри направился в Общую гостиную Гриффиндора, где застал Рона и Гермиону за партией в шахматы Гермиона всегда все знала лучше, чем другие, но вот в шахматы она иногда проигрывала. И Гарри с Роном сошлись во мнении, что это для нее очень полезно. — Что?! — возмутилась Гермиона. — Поверь, это так, — ответил Гарри.  — Пожалуйста, подожди, не отвлекай меня, — попросил Рон, заметив севшего рядом с ним Гарри. — Мне надо сконцентрироваться, потому что… Рон поднял глаза на Гарри. — Что с тобой? — с интересом спросил он. — Вид у тебя просто жуткий. — Напридумывал, что его профессор хочет убить, — покачала головой Лаванда. — Ага, только с профессором ошибся, — шепнул Гарри. Тихим, спокойным голосом, чтобы никто не услышал, Гарри рассказал им о внезапном и зловещем желании Снейпа судить матч по квиддичу. — Что в нем зловещего? — фыркнул Нотт. — Тебе нельзя играть, — с ходу заявила Гермиона — Скажи, что ты заболел, — предложил Рон. — Сделай вид, что сломал ногу, — уточнила Гермиона. — Или сломай ее на самом деле, — добавил Рон. — Серьезно? — хором спросили близнецы. — Я не могу, — признался Гарри. — У нас нет запасного ловца. Если я не выйду на поле, то и вся команда не выйдет. — При всей фанатичности Вуда, странно что он не продумал вариант с запасным ловцом, — нахмурился Люпин. В этот момент в комнату ввалился Невилл — ввалился в самом прямом смысле слова. Непонятно было, как ему удалось пробраться сквозь дыру за портретом Толстой Леди, потому что его ноги прилипли одна к другой, словно на Невилла наложили специальное заклинание. Должно быть, ему пришлось прыгать всю дорогу до башни Гриффиндора. — Бедный Невилл, — нахмурилась Ханна. Все дружно расхохотались, кроме Гермионы, которая подскочила к Невиллу и произнесла формулу, снимающую заклятье. Ноги Невилла разъехались в разные стороны. — Молодец, Гермиона, — оторвалась от чтения Молли. Что случилось? — спросила Гермиона, подводя его к Гарри и Рону. — Малфой, — ответил Невилл дрожащим голосом, — я встретил его в коридоре у библиотеки. Он сказал, что ищет кого-нибудь, на ком можно попрактиковаться. — Жди расплаты, Малфой, — усмехнулись близнецы. — Поступок мистера Малфоя, разумеется, низкий, но не смейте отвечать на это ещё большей низостью! — рассердилась Минерва. — Немедленно иди к профессору МакГонагалл! — подтолкнула его Гермиона. — И расскажи все, как было! Невилл покачал головой. — Хватит с меня неприятностей, — пробормотал он. — Разумеется, надо было прийти ко мне, — фыркнула Минерва. — Но ты должен это сделать, Невилл! — возмутился Рон. — Он вечно пытается втоптать всех в грязь, а ты сам в нее ложишься и облегчаешь ему работу! — Не надо унижать его! — возмутилась Ханна. — Не надо объяснять мне, что я недостаточно смел для того, чтобы быть членом Гриффиндора — Невилл всхлипнул. — Малфой мне уже это доказал.       Малфой-младший и его свита захихикали. Гарри запустил руку в карман и вытащил оттуда «шоколадную лягушку» — последнюю из тех, что прислала ему на Рождество Гермиона. Он протянул «лягушку» Невиллу, у которого был такой вид, словно он вот-вот расплачется. — Эй! — возмутился Невилл. —Ты стоишь десяти Малфоев, — произнес Гарри — Молодец, Гарри! — поддержали его члены ОД. — Джеймс поступил бы так же, — ухмыльнулся Ремус. — И ты достоин того, чтобы быть в Гриффиндоре, — ведь Волшебная шляпа сама отобрала тебя на наш факультет. Ну, а где оказался этот Малфой? В вонючей дыре под названием Слизерин — вот где. — Я просто хотел поддержать друга, — опередил нападки слизеринцев Поттер. Невилл слабо улыбнулся и развернул «лягушку». — Спасибо, Гарри, — с благодарностью произнес он… Да, вот карточка — ты их собираешь, верно? — Хороший поступок, — улыбнулась Джинни. Проводив взглядом Невилла, Гарри опустил глаза на карточку, которую он держал в руке. — Ну вот, снова Дамблдор, — произнес он. — раз он был на моей самой первой-ка… — Что случилось? — нахмурилась Джинни. Гарри вдруг задохнулся от волнения. Он смотрел на карточку, словно не в силах был отвести от нее глаз, а потом поднял их на Рона и Гермиону — Что такого в обычной карточке? — фыркнул Малфой. — О, ты будешь очень удивлен, — ухмыльнулся Поттер. — Я нашел его! — прошептал он. — Я нашел Фламеля! — Да ну! — пронеслось по залу. Я же говорил вам, что уже видел это имя, так вот, это было в поезде, когда я ехал сюда. Слушайте! »…Профессор Дамблдор прославился, помимо всего прочего, победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и работами по алхимии, проведенными совместно с его партнером Николасом Фламелем…» — прочитал Гарри. — Но это ничего не дает, — вздохнули Близнецы. Гермиона вскочила на ноги. Она не выглядела такой взволнованной с тех пор, как им объявили оценки за самое первое домашнее задание, которое Гермиона, разумеется, выполнила на «отлично». —Ждите здесь! — приказала она и рванулась к лестнице, ведущей в спальню девочек — Зачем ты пошла наверх? — спросил Ремус. — Скоро узнаете, — улыбнулась Гермиона. Гарри и Рон едва успели обменяться заинтригованными взглядами, а Гермиона уже возвращалась к столу с тяжеленной древней книгой в руках — Мне даже никогда не приходило в голову искать его здесь! — взволнованно прошептала она. — Только не говорите, что информация о нем может быть в общедоступной книге, — взмолился Фред. А ведь я взяла ее в библиотеке еще несколько недель назад! Специально, чтобы отвлечься от учебников для легкого чтения. — Легкого? — переспросил Рон. Гермиона вместо ответа посоветовала ему молчать, пока она не найдет то, что надо, и начала лихорадочно переворачивать страницы, что-то бормоча себе под нос. — Видимо, большая книга, — заметила Сьюзен. — Я так и знала! — воскликнула она, найдя то, что искала. Я так и знала! — Нам уже можно говорить? — раздраженно поинтересовался Рон. — Рональд! — возмутилась Молли. Гермиона сделала вид, что не слышала вопроса. — Николас Фламель, — прошептала она таким тоном, словно была актрисой, исполняющей драматическую роль. — Николас Фламель — единственный известный создатель философского камня! — ЧТО?!!! — послышалось со всех сторон. — Что такое философский камень? — спросил Колин. Ее слова не произвели на Гарри и Рона того эффекта, на который она рассчитывала. — Балбесы, — покачала головой Гермиона, чем рассмешила половину зала. — Создатель чего? — переспросили они в один голос. — Ну, это уж слишком. Вы что, книг не читаете? Ладно, тогда прочитайте хоть этот кусок… Она подтолкнула к ним книгу «Древняя наука алхимия занималась созданием Философского Камня, легендарного вещества, наделенного удивительными силами. По легенде, камень мог превратить любой металл в чистое золото. С его помощью также можно было приготовить эликсир жизни, который делал бессмертным того, кто выпьет этот эликсир. На протяжении веков возникало множество слухов о том, что Философский Камень уже создан, но единственный существующий в наше время камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, выдающемуся алхимику и поклоннику оперы. Мистер Фланель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, наслаждается тишиной и уединением в Девоне вместе со своей женой Пернеллой (шестисот пятидесяти восьми лет»). — И ЭТО ХРАНИТСЯ В ШКОЛЕ?! — возмутилась мадам Боунс. — НЕМЕДЛЕННО УБРАТЬ ДАМБЛДОРА, А КАМЕНЬ ПЕРЕДАТЬ МИНИСТЕРСТВУ!!! — прокричала Амбридж. — Долорес, не рвите голос, он вам понадобится после прочтения пятой книги, — ухмыльнулся Клод. — На что вы намекаете? — спросила мадам Боунс. — Узнаете из пятой книги, а камень в школе больше не хранится, — ответил Валентайн. — Поняли? — спросила Гермиона, когда Гарри с Роном закончили чтение. — Должно быть, собака охраняет философский камень Фламеля! Я не сомневаюсь, что он попросил об этом Дамблдора, потому что они друзья и еще потому что Фламель знал, что кто-то охотится за его камнем. Вот почему он хотел, чтобы камень забрали из «Гринготтса»! — Звучит логично, — кивнул Ремус. — Почему он не обратился в министерство? — удивился Фадж. — Никто в здравом уме не обратится в министерство, не спорьте, прочтете все книги — поймете, — ответил Клод. — Камень, который все превращает в золото и гарантирует тебе бессмертие! — воскликнул Гарри. — Неудивительно, что Снейп хочет его украсть. Любой бы захотел иметь такой камень. — Больно надо, — фыркнул Северус. — И еще неудивительно, что мы не могли найти имя Фламеля в «Новых направлениях в современной магической науке», — заметил Рон. — Современным его не назовешь — ведь ему шестьсот шестьдесят пять лет. — Хорошее замечание, — сказала Лаванда. На следующее утро, на уроке по защите от Темных искусств, записывая различные способы исцеления от укусов волка-оборотня, Гарри и Рон все еще обсуждали, что бы они сделали с философским камнем, попади он к ним в руки. И только когда Рон сказал, что купил бы себе команду высшей лиги по квиддичу, Гарри вспомнил про Снейпа и предстоящий матч. — Зачем тебе команда по квиддичу? — усмехнулась Джинни. — Я обязательно буду играть, — твердо заявил он после урока, когда они с Роном и Гермионой вышли из курса. — Если я не появлюсь на поле, все подумают, что я испугался Снейпа. Я им всем покажу… Я сотру с их лиц улыбки — если, конечно, мы выиграем — Если шею себе не сломаешь, — фыркнула Джинни. — Разумеется, если, конечно, кому-нибудь не придется соскребать с поля то, что от тебя осталось, — пессимистично заметила очень переживавшая за Гарри Гермиона. — Хоть кто-то меня понимает, — буркнула рыжая. Однако, несмотря на свое смелое заявление, по мере приближения игры Гарри нервничал все больше и больше. Да и другие игроки команды были не слишком спокойны. Мысль о том, что они могут обогнать Слизерин в школьном чемпионате, грела всем душу ведь за последние семь лет это никому не удавалось. Но шансы на то, что такой пристрастный судья, как Снейп, позволит им это сделать, были не слишком велики.       Северус фыркнул. Возможно, Гарри это просто казалось, или он сам это придумал, но он натыкался на Снейпа повсюду, куда бы он ни направлялся. — Не показалось, решил убедиться, что вы никуда свой нос совать не станете, — буркнул Северус. Иногда он даже спрашивал себя, не следит ли Снейп за ним, пытаясь подловить его на чем-нибудь или сделать ему что-нибудь плохое? Во всяком случае, уроки Снейпа превратились в ежедневную пытку. Снейп придирался к Гарри по любому поводу и вел себя просто омерзительно. Может быть, он каким-то образом догадался, что они узнали о философском камне? Гарри не представлял, как такое могло произойти, но иногда у него появлялось очень неприятное ощущение, что Снейп может читать чужие мысли. — Северус, это возмутительно! — возмутилась Минерва. Когда Рон и Гермиона проводили Гарри до раздевалки и ушли, пожелав ему удачи, Гарри не сомневался, что его друзья гадают, удастся ли им увидеть его живым после матча. Все это, признаться, не слишком обнадеживало. Натягивая спортивную форму, Гарри даже толком не слышал, о чем говорил Вуд. — Ничего нового ты не услышал бы, — заметил Фред. Пока Гарри переодевался, Рон и Гермиона нашли свободные места на трибуне и сели рядом с Невиллом. Тот никак не мог понять, почему у них такой мрачный и озабоченный вид и зачем они принесли с собой на игру свои волшебные палочки. — В Хогвартсе лучше всегда иметь с собой волшебные палочки, — вздохнул Клод. Гарри не знал о том, что они тайком от него ежедневно практиковали Обезноживание — то самое заклятие, которое наложил на Невилла Малфой. Эта прекрасная идея пришла им в голову одновременно как раз в тот день, когда Гермиона расколдовала Невилла. Они были готовы наслать проклятие на Снейпа в тот самый момент, когда им хоть на мгновение покажется, что тот хочет причинить вред Гарри. — Что на высоте полета равно моей смерти, — заметил Северус. — Мы не… — начала было Гермиона. — Вы не подумали, что я могу свалиться с метлы? — скривился в презрительной улыбке Северус. — Значит, не забудь, надо произносить <Локомотор Мортис», — прошептала Гермиона, когда Рон спрятал свою палочку в рукав. — Я помню, — отрезал Рон. — Не будь занудой! Тем временем в раздевалке Вуд отвел Гарри в сторону. — Напутствующая речь от Вуда, — вздохнул Фред. — Не хочу давить на тебя, Гарри, но сегодня нам, как никогда, нужно, чтобы ты поймал снитч как можно раньше. Нам надо закончить игру прежде, чем у Снейпа будет шанс нас засудить. — Это и так было понятно, — закатила глаза Джинни. — Там вся школа собралась! — высунувшись за дверь, прокричал Фред Уизли. — Даже… Будь я проклят, если это не сам Дамблдор пожаловал на игру! — Зачем вы пришли? — спросил Люпин. — Захотел посмотреть игру, — уклончиво ответил Дамблдор. Сердце Гарри подпрыгнуло в груди и сделало двойное сальто. — Дамблдор? — выдохнул он, бросаясь к двери, чтобы лично убедиться, что это правда. Но Фред не шутил. Гарри отчетливо увидел в толпе зрителей серебряную бороду. Гарри чуть не расхохотался во весь голос — ему стало так легко, что он мог бы сейчас воспарить безо всякой метлы. Он был в безопасности. Снейп не осмелится причинить ему вред в присутствии Дамблдора — Можно подсыпать яд, — как бы между делом сказал Северус. Наверное, именно потому Снейп выглядел таким раздосадованным, когда команды вышли на поле. Даже Рон заметил с трибуны, что Снейп вне себя. — Дело в том, что, так как директор пришел на игру, не было необходимости мне судить этот матч, — закатил глаза Северус. — Ничего Поттеру не угрожало, — пояснил он. — Никогда не видел его таким злобным, — прошептал Рон, обращаясь к Гермионе. — Смотри, они начинают. Ой! Кто-то сзади ударил Рона по затылку. Разумеется, это оказался Малфой. — О, Уизли, извини, я тебя не заметил. — Ага, как же! — фыркнула Сьюзен. На лице Малфоя была издевательская усмешка. Стоявшие рядом с ним Гойл и Крэбб тоже ухмылялись. — Интересно, как долго Поттеру удастся удержаться на метле на этот раз? — громко спросил Малфой, зная, что Рон, Гермиона и Невилл прекрасно его слышат. — Кто-нибудь хочет поспорить? Может, ты, Уизли? Хотя да, спорить-то тебе не на что… — Избалованный мальчишка, — фыркнула мадам Боунс. Рон не ответил, он внимательно смотрел на поле, где Снейп только что наказал Гриффиндор штрафным очком за то, что Джордж Уизли отбил бладжер в его направлении. Гермиона, которая сидела, положив руки на колени и скрестив все пальцы, не сводила глаз от Гарри. Тот кружил над остальными игроками, оглядываясь по сторонам в поисках своего мяча. — Гарри же ничего не угрожало, — заметил Дин. — Мы не видели Дамблдора, — ответила Гермиона. — Кажется, я понял, по какому критерию в Гриффиндор набирают сборную по квиддичу— громко заявил Малфой несколько минут спустя, когда Снейп снова наказал Гриффиндор штрафными очками, причем абсолютно без повода.—Жалость — вот чем они там руководствуются. Вот возьмем Поттера — он сирота. Возьмем близнецов Уизли — они абсолютно нищие. Так что странно, что они не взяли в команду тебя, Долгопупс, — ведь у тебя начисто отсутствуют мозги. — Кто бы говорил, — усмехнулась Ханна. Невилл густо покраснел, но все-таки нашел в себе силы повернуться к Малфою. — Я стою десятка таких, как ты, понял? — пробормотал он, запинаясь.       Послышались небольшие аплодисменты в зале. Малфой, Крэбб и Гойл покатились со смеху. Невилл неуверенно посмотрел на Рона. Рон почувствовал его взгляд, но просто не мог отвести глаза от происходившего на поле. — Разберись с ним сам, Невилл, — шепнул он. — Молодец, Рон, — фыркнула Джинни. — Гарри нужна была моя помощь! — возмутился он. — Знаешь, Долгопупс, если бы мозги были из золота, ты бы все равно был беднее Уизли, а это показатель, — не успокаивался Малфой. — Будь у тебя мозги, ты бы молчал, — фыркнула Джинни. Рон так переживал за Гарри, что нервы его были напряжены до предела. — Я предупреждаю тебя, Малфой, — прорычал он, на секунду отворачиваясь от поля. — Еще одно слово… — Что ты собрался делать, Рональд? — строго спросила Молли — Рон! — вдруг воскликнула Гермиона. — Смотри на Гарри!.. Гарри внезапно устремился вниз, красиво войдя в пике, на которое зрители отреагировали аплодисментами, восторженными воплями и изумленными криками. Гермиона вскочила с места, не понимая, что происходит, а Гарри пулей несся к земле. — Снитч, — догадалась Джинни. — Тебе повезло, Уизли, кажется, Поттер заметил на поле мелкую монетку! — растягивая слова, произнес Малфой. — Какое остроумие! — фыркнула Ханна. Рон не выдержал. И прежде чем Малфой понял, что происходит, Рон уже сидел на нем, придавливая его к земле. Невилл несколько мгновений колебался, а потом кинулся ему на помощь. — Прямо как маглы, — поморщился Люциус. — Люциус, в следующей книге вам также будет уделено время, — усмехнулся Клод. — Давай, Гарри! — завопила Гермиона, глядя, как Гарри летит, набирая скорость, прямо на Снейпа. Она уже поняла, что это он сам направил метлу вниз, и нервное напряжение сменилось ликованием. Она даже не замечала, что позади нее идет ожесточенная борьба и по земле катается клубок из пяти тел, из которого беспрестанно вылетают поднятые кулаки и доносятся звуки ударов и вскрики. — Я думала, что ты не любишь квиддич, — нахмурилась Лаванда. — Так и есть, — ответила Гермиона. А там, в небе над полем, Снейп как раз разворачивал свою метлу, в последний момент заметив что-то золотое, просвистевшее мимо его головы, а в следующую секунду пролетевший мимо профессора Гарри вышел из пике, победно вскинув руку, в которой был зажат снитч. — Отличный маневр! — удивился Ремус. — Самый быстрый матч, — прошептал Чарли, явно пораженный талантом Гарри. Трибуны взорвались криками и аплодисментами: они никогда не видели, чтобы снитч поймали в самом начале игры. Похоже было, что Гарри Поттер установил рекорд. — И ещё какой! — засмеялись близнецы. — Рон! Рон! Где ты?! Игра закончилась! Гарри выиграл! Мы выиграли! Гриффиндор вышел на первое место! — радостно вопила Гермиона, подпрыгивая на сиденье, а потом кинулась обнимать сидевшую перед ней Парвати Патил. — Чуть не задушила тогда, — буркнула Парвати. Гарри, спустившись, спрыгнул с метлы. Он никак не мог поверить в то, что произошло. Ему все удалось, и игра закончилась, не продлившись и пяти минут. Гарри оглянулся, услышав позади крики: на поле выбегали болельщики Гриффиндора. И тут он заметил приземляющегося неподалеку Снейпа. Лицо его было белым, а губы плотно сжаты. — Видимо, сильно разозлился, — нахмурился Ремус. Гарри ощутил, как на его плечо опустилась чья-то рука, и, обернувшись, увидел над собой улыбающегося профессора Дамблдора. — Великолепная игра, — негромко, чтобы его мог слышать только Гарри, произнес Дамблдор. — Рад, что ты не переживаешь из-за этого зеркала… Что ты продолжаешь жить и радоваться жизни… Прекрасно… — Вы пришли, потому что переживали за Гарри? — спросила Молли. — Конечно, — улыбнулся Альбус. Снейп в ярости сплюнул на землю. — Кому-то стоит подлечить нервы, — прошептал Фред. Некоторое время спустя Гарри в одиночестве вышел из раздевалки, собираясь отнести свой «Нимбус-2000» в специальное помещение, предназначенное для хранения метел. Кажется, он никогда в жизни не чувствовал себя таким счастливым. Сегодня он сделал то, чем мог гордиться, и никто больше не мог сказать, что Гарри Поттер — это всего лишь известное имя. — Ты выиграл один матч в школьном первенстве, — фыркнул Малфой. — Он поставил рекорд школы будучи первокурсником! — напомнил Терри. Вечерний воздух никогда не пах так сладко. Гарри шел по мокрой траве, прокручивая в голове события последнего часа, слившиеся в одно счастливое мгновение. Он видел, как все бросаются его поздравлять, как он взлетает в воздух, подбрасываемый десятками рук, как вдали радостно прыгает Гермиона, как машет ему Рон, у которого почему-то идет из носа кровь. — Позже я узнал, почему, — хмыкнул Поттер. Гарри дошел до домика на холме, в котором хранились метлы. Ему некуда было торопиться, и он стоял там, глядя по сторонам, а затем посмотрел на замок, окна которого отсвечивали красным в лучах заходящего солнца. Гарри вернулся мыслями к игре. Итак, теперь сборная Гриффиндора опережала всех в чемпионате. Он сделал то, что должен был сделать, он показал этому Снейпу…       Северус закатил глаза. И кстати о Снейпе… Из замка быстро выскользнула темная фигура, лицо ее было закрыто капюшоном. Некто, кто очень не хотел, чтобы его видели, быстро шел в сторону Запретного леса. Мысли о квиддиче и недавней победе вылетели у Гарри из головы. Он узнал эту хромающую походку. Это был Снейп, он тайком пробирался в лес, пока вся школа ужинала в Главном зале, — пробирался с какой-то целью… — Только не говори, что ты шпионил за профессором, — взмолилась Ханна. — В этом весь Поттер, будет совать свой нос не в свои дела и делать выводы по обрывкам информации, — словно выплюнул Снейп. — Ни мозга, ни такта. — Северус! — возмутилась Минерва. — Он в чем-то прав, — вмешался Клод. — На первом курсе Гарри действительно лез куда не следовало. — Но это было оправдано, — возмутилась Гермиона. — Не совсем, вы обвиняли не того, — напомнил Валентайн. Гарри одним прыжком оказался на метле и поднялся в небо. Бесшумно скользя над замком, он заметил, как Снейп переходит у опушки леса на бег и исчезает среди деревьев. И Гарри устремился вслед за ним. — Чрезмерно любопытный ребенок, — покачала головой Минерва. Лес был такой густой, что Гарри не видел, куда именно пошел Снейп. Он летал над лесом кругами, постепенно снижаясь, едва не касаясь верхних веток деревьев, как вдруг услышал голоса. Гарри спланировал туда, откуда они доносились, и бесшумно приземлился на верхушку бука. — Только не говори, что тебя не заметят, — усмехнулся Дин. Он аккуратно спустился, уселся на толстой ветке и, крепко сжимая в руках метлу, уставился вниз, пытаясь разглядеть Снейпа. И наконец увидел его. Снейп стоял прямо под ним на темной поляне, но он был не один. С ним был профессор Квиррелл. Гарри не видел выражения его лица, но слышал, что Квиррелл заикается еще больше, чем обычно, а значит, он ужасно нервничал. Гарри напряг слух и затаил дыхание.       Тоже сейчас сделали все, кроме Северуса. — …Н-н-не знаю, п-почему вы ре-ре-решили в-встретиться именно здесь, С-С-Северус? — О, я просто подумал, что это очень личный разговор, — произнес Снейп ледяным тоном. — Ведь никто, кроме нас, не должен знать о философском камне — уж по крайней мере школьникам слышать наш разговор совсем ни к чему. — Какая ирония! — засмеялась Джинни. Гарри нагнулся: он никак не мог разобрать, что лопочет в ответ Квиррелл. Но тут Снейп снова оборвал его. — Вы уже узнали, как пройти мимо этого трехголового зверя, выращенного Хагридом? — Зачем ты спрашиваешь это у него? — удивился Ремус. — Н-н-но, С-С-Северус… — Вам не нужен такой враг, как я, Квиррелл, — угрожающе произнес Снейп, делая шаг к заикающемуся профессору. — Северус, согласись, звучит подозрительно, — заметил Флитвик. — Я… Я н-не п-понимаю, о ч-чем в-вы… — Вы прекрасно знаете, о чем я говорю. — В голосе Снейпа звучала холодная ирония. — Может быть, немного, — заметил Северус. Внезапно поблизости громко заухала сова, и Гарри от неожиданности чуть не упал с ветки.       По залу прошли смешки. Он изо всех сил пытался удержаться на ней и явно пропустил часть разговора, потому что когда Гарри снова обрел равновесие, Снейп уже заканчивал свой, судя по всему, продолжительный монолог. — …насчет ваших фокусов. Я жду. — Что не помешает мистеру Поттеру сделать выводы, — фыркнул Северус. — Поттер, если захочешь стать аврором, запомни, личные чувства не должны мешать делу, — заметил Аластор. — Н-но я н-не… — запротестовал Квиррелл. — Очень хорошо, — оборвал его Снейп. — В ближайшее время мы снова встретимся — когда вы все обдумаете и наконец решите, на чьей вы стороне. — Ну, понятно какие выводы сделает Гарри, — усмехнулась Джинни. Снейп закутался в мантию, накинул на голову капюшон, повернулся и ушел. Было уже почти совсем темно, но Гарри отчетливо видел Квиррелла, застывшего посреди поляны. Профессор, похоже, был ужасно напуган. — А вот это странно, — нахмурился Рон. — Ничего странного, — покачал головой Гарри и шепотом добавил. — Он боялся, что не сможет сделать того, что просил Волан-де-Морт. — Гарри, ты где был? — завизжала Гермиона, вместе с Роном поджидавшая его у входа в замок — Шпионил, — фыркнула Джинни. — Победа! Ты выиграл, мы выиграли! — завопил Рон, хлопая Гарри по спине. — Я подбил Малфою глаз. А Невилл в одиночку кинулся на Крэбба и Гойла, представляешь?! Правда, сейчас он в больнице, но мадам Помфри говорит, что с ним все в порядке и что он все время твердит, что еще покажет Малфою и его друзьям. Все наши сейчас в башне, ждут тебя, чтобы начать праздник. Фред и Джордж пробрались на кухню и утащили несколько тортов и кучу всякой еды. — Бедный Невилл, — вздохнула Ханна. — Забудь об этом, — почти беззвучно прошептал Гарри. — Давайте найдем пустую комнату, мне надо кое-что вам рассказать… Он завел их в одну из комнат и, убедившись, что там нет Пивза, плотно закрыл дверь и начал свой рассказ.       Гарри тяжело вздохнул, понимая, что тогда сказал глупость и приготовился к издевкам Снейпа. — Так что мы не ошиблись, решив, что речь идет о философском камне, — спустя какое-то время подытожил он. — А теперь Снейп пытается заставить Квиррелла помочь ему завладеть камнем. — Серьезно? — фыркнул Драко — А что такого, профессор выглядел подозрительно все это время, — вступилась Лаванда. — Гриффиндор — это болезнь! — закатил глаза Малфой-младший. Он спрашивал Квиррелла, знает ли тот, как пройти мимо Пушка И еще он сказал Квирреллу что-то про его фокусы. Я думаю, что камень охраняет не только Пушок, но и самые разные заклинания. Возможно, Квиррелл наложил несколько своих заклятий против Темных сил, и Снейпу надо узнать, как развеять эти чары… — О Мерлин, да ты тупее тролля! — засмеялся Малфой. — Даже тебе должно было стать понятно с самого начала, что профессор Снейп знает о темных искусствах в миллион раз больше Квиррелла! — Драко, — осадила сына мать. — Я понимаю, что я ошибся, — выдохнул Гарри. — В следующий раз не складывайте мозаику, не собрав всех элементов, — посоветовал Северус. — То есть ты хочешь сказать, что камень будет в безопасности до тех пор, пока Квиррелл не сломается под напором Снейпа? — встревоженно спросила Гермиона. —Тогда максимум через неделю камень исчезнет, — мрачно заключил Рон. — Ну, тут поспорить сложно, — хмыкнул Драко. — Конец, кто будет читать? — спросила Молли. — Пожалуй, я прочту, — сказала Минерва. — Только, можно мы поедим? — попросил Рон. — Да, конечно, пообедаем и начнем читать, — кивнул Дамблдор. От автора. Глава задержалась, так как приходилось несколько раз переписывать, я был недоволен тем, как вели себя некоторые персонажи, поэтому долго писал. Глава по Совету крестрана (мой 2ой фанфик) также в стадии разработки. Там все посложнее, есть 2 варианта, пока ещё не решил какой из них публиковать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.