***
– Рори, не уползай! – радостно-взбудораженная мордочка Уррса, который готовился кормить своих котят, отзывалась внутри Франа не столько болью, сколько неясным тёплым чувством и радостью за братишку. Теперь тот был окончательно счастлив. И сам Фран испытывал от этого облегчение – он ошибался, не все инорасники неспособны ужиться с котусами. Когда Алекс отловил двух котят и пристроил к груди Уррса, Фран осторожно присел рядом. Комнату наполнил аромат молочка, звук чмокания и мурчания, а также умиротворённого сопения, которое находило отклик внутри самого Франа. Лапкой он погладил Уррса по голове, и тот, абсолютно счастливый, боднул его руку. – Спасибо, Фр-ран, – он улыбался и жмурился в блаженстве, прижимая к себе с двух сторон котят. – Спасибо, что был со мной всё это время, – на этих словах Фран склонил голову и под напряжённым взглядом Алекса поцеловал брата в лоб. Уррс не знал, на каких условиях супруг отпускал Франа сюда к нему в больницу. Не знал, что тот носил маячки, микрофон и ошейник с током, который мог ударить на любом неверном слове. Чего, к счастью, пока не произошло, потому что Фран не собирался раскрывать тайну своего альфы-котуса... почти котуса. Когда котята задремали, так и не оторвавшись от груди Уррса, Фран погладил их лапкой по хвостатым попкам. Зря он беспокоился – оба малыша были по большому счёту в Уррса, от альф унаследовав лишь некоторые черты лица, цвет глаз... и возможно, парочку чешуек под шерсткой. – Восстанавливайся поскорее, и до твоего отлёта мы успеем нагуляться по знакомым местам, – Фран поднялся, собираясь уходить, но его остановило неясное напряжение, щёлкнувшее после его слов. Переглядки между ящером и человеком заставили его нахмуриться. – Вы не пленники здесь, но возможно, чем раньше вы покинете эту планету, тем лучше для вас, – котуса слегка тряхнуло от небольшого разряда тока, и он поспешил удалиться, ничего больше не объясняя. – Ты играешь с огнём, мой любимый супруг, – урчаще растягивая слова, Моррус поднялся навстречу Франу, и тот ощутил от альфы волну недовольства. Оплошность надо было исправить. – Я не сказал и не сделал ничего, что могло бы скомпрометировать вас, – Фран прижал ушки, а альфа лишь холодно улыбнулся, больше не говоря ни слова. Между ними чуть не вспыхнули искры, и Фран рванул из комнаты. Реакция у Морруса была моментальной: он прыгнул, с низким урканьем повалив омегу и перекатив, на что Фран мяукнул под ним. Придавленный, он глухо заворчал, ощущая, как супруг когтями приспустил форму. Фран вырывался, брыкался, однако всем своим существом всё равно страстно ждал этого момента. Он распластался под мужем и с хриплым мявканьем отвёл хвост. На первом толчке коготки царапнули пол, Моррус обращался с Франом, словно с безродным котёнком, вертя им, как хотел, вдавливая щекой в пол и заставляя глухо ворчать. Фран не сдерживал громкое мяуканье и скрежет когтей, потому что любил своего амари. И не знал, как объяснить, что не предаст его, как бы ни было больно и как бы не хотелось котят и такой же счастливой жизни, что и у Уррса.***
Через несколько месяцев котята уже вовсю шастали и прятались от своих пап по всем углам. От коготков Рори и Рану в доме Франа прибавилось царапок и неожиданных сюрпризов, которые сам Фран находил с лёгким негодованием и весельем. Как же он будет без этого ставшим привычным шума и аромата молочка? – Ра-ану-у-у! – нараспев позвал Фран, когда обнаружил опрокинутую и исцарапанную фигурку из медиапластин – котёнок давно точил на неё зуб, а теперь наконец добрался. Вместо провинившейся мордочки малыша из-за угла показался Уррс. Прижатые ушки, округлившиеся виноватые глаза, будто бы это не его котята шалили и разрушали всё подряд в доме Франа. И так день за днём, день за днём... – Фран, он же ещё маленький, – Уррс подошёл к нему бочком и обнял, преданно заглядывая в глаза. – Потерпите ещё чуть-чуть, мы скоро улетим. Баддо искал для нас подходящий сектор, – Фран дёрнул ухом, пытаясь скрыть то, как его расстроила подобная новость, но Уррс проникновенно заглянул ему в глаза. – Зови в гости, – нервное движение хвостом, и Фран отвернулся, только сейчас в полной мере осознавая, насколько скучал по сбежавшему братишке. – Постараюсь прилететь как-нибудь. – А твой супруг? – Фран оценил шутку и насмешливо фыркнул. Пока в квартире обитали гости, Моррис предпочитал проводить всё своё время в работе, столкнувшись с котятами Уррса и его альфами лишь пару раз. Тогда от взаимной неприязни драки удалось избежать только благодаря двум вещам: со стороны Франа напоминанием, что с его должностью супругу не положены разборки с гражданскими, а со стороны Уррса – слёзы в глазах, от которых Алекс и Баддо тут же поумерили пыл. – Он весь в работе, ты же знаешь, – Фран погладил братишку лапкой и едва потёрся мордочкой о его щёку, позволяя себе показать, как на самом деле его любит. Тоска в его взгляде не укрылась от Уррса, но Фран постарался смягчить это мурчащей улыбкой. – Всё будет хорошо. Неожиданно сбоку раздался отчаянный писк, и Уррс тут же подхватил ревущего Рану на руки: котёнок сквозь слёзы осуждающе смотрел на Франа, видимо решив, что тот ругает его папочку. За спиной Уррса Фран показал пищалке кончик языка, от чего котёнок удивлённо округлил глаза, совсем как Уррс. Мурлыкнув себе под нос, Фран отвернулся и стал собирать искаженные остатки фигурки. Уррс был счастлив, а значит, всё было сделано правильно.