ID работы: 5017744

Невесты для вампиров

Vocaloid, Diabolik Lovers (кроссовер)
Гет
G
В процессе
161
автор
луный ангел соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 664 страницы, 237 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 51 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 132

Настройки текста
- В общем, дело было так, - начал Канато. – История это весьма тёмная, и от неё попахивает мистицизмом так же сильно, как от моей сегодняшней куртёшки – твоими любимыми духами. Мелисса принюхалась. Действительно: от Канато шёл утончённый аромат, который она ни с чем бы на свете не спутала. Это был тот редчайший запах, который устраивал её во всех отношениях и который стал для невесты квинтэссенцией всех её мечтаний в области парфюмерии, воплощением в аромате всех её самых упоительных грёз. Она давно заметила, что Канато, пусть и нечасто, но, угождая ей, всё-таки пользуется этим ароматом с труднопроизносимым японским названием, однако он делал это скорее для того, чтобы привлечь к себе побольше внимания со стороны, нежели для того, чтобы угодить возлюбленной. И сейчас, когда Мелисса сидела рядом с вампиром, обнимая его за шею и впиваясь обонянием в этот восхитительный запах, ей хотелось раствориться в настоящем моменте, остановить его, подобно тому, как Фауст остановил свой прекрасный миг, забыться навсегда. Но – увы! – это было невозможно, и Мелисса сейчас как никогда более жалела о том, что у них впереди – вечность, а вовсе не простая жизнь, ввиду ограниченности которой можно было бы ценить подобные мгновения ещё больше. Ну так что ты там говорил? – промурлыкала она, растворяясь в этой минуте тем больше, что прикид у её возлюбленного сегодня был просто отпад: гораздо боле шикарный, чем обычно, несмотря на своеобразную простоту, и это ещё более задевало её за живое, ведь внешнее она ценила едва ли не более, чем внутреннее с тех самых пор, как прибыла в поместье, сама удивляясь произошедшему в её сознании парадоксу. - Ну так вот… Как-то раз этот твой Дэн ухитрился заманить нашу куколку… А, ты её не знаешь… А для меня всё это было будто бы вчера вечером. В общем, несколько лет назад Дэна пригласили на вечеринку. Вполне себе такую приличную вечеринку, отнюдь не напоминающую веселье в духе «шлюшек и викариев» из «Дневника Бриджит Джонс». Так вот. В самый разгар вечеринки этот твой Дэн мало того, что ухитрился предстать перед всеми в неподобающем виде уличного разгильдяя (мы все были одеты в классические костюмы и, несмотря на некоторый дендизм, особые вольности в нашем кругу не приветствовались), он всё-таки ухитрился свалить несколько столов в бассейн, объяснив это безобразие тем фактом, что видел это в «Трёх метрах над уровнем неба» (хотя в бассейн Ачо повалил девушку). И – более того и самое главное – после того, как родители этой девушки – Изуми – прибыли на место происшествия и далеко не высоко оценили учинённое вампиром, он на их же глазах затащил надо сказать не особо упирающуюся Изуми на свой байк и целую неделю не возвращался, скрываясь с похищенной девушкой в неизвестном месте. А это, как известно (и как ты имела возможность убедиться на себе) в вампирском сообществе не приветствуется. А ещё она рассказывала, что он держал её в какой-то комнате или в склепе... В общем, в каком-то помещении, где регулярно проводились странные магические обряды. Половину она не помнила, говорила только, что слышала какие-то странные ритмичные звуки, которые казались ей чем-то из инобытия, из другого мира. Мелисса посмеялась про себя, вспоминая в подробностях, которые очень быстро пробегали у неё перед глазами, всё то, что учинил с ней её недавний похититель Ко. - Потом Изуми говорила, что Дэн её изнасиловал, когда она отказала ему… Не знаю, правда это ил и нет, но, судя по безупречной репутации этой дамочки, я могу предположить, что она говорила правду. Да и характер этого ловеласа часто напоминает характер животного: он не только привязывается к предмету своей страсти как настоящий мазохист – до конца, даже если его посылают ко всем чертям, но и проявляет себя в отношениях далеко не самым деликатным образом. Может быть, именно поэтому его и не любят, несмотря на то, то он кажется поначалу таким галантным. Будь уверена: этой его галантности надолго не хватит. Это только маска, ширма и сеть, за которой скрывается… В общем, в последнее время у нас только и происходят, что драмы в классическом духе. Так что я могу понадеяться только на твою мудрость, сознательность и чутьё человека, знающего жизнь. Ничего особенного в том, чтобы отказать Дэну на ранних порах нет, так что от тебя зависит исход дальнейших событий. Он и как друг-то не очень надежный, так что не водила бы ты с ним и дружбу… Может быть, он и был мне когда-то товарищем, но, – увы и ах! – он, сам того не желая, часто меня подводил, а какая дружба с таким человеком, у которого постоянно какие-то странные проблемы с психикой, и вкусы становятся со временем всё более грубыми и извращёнными, так что с ним невозможно находиться рядом?.. В общем, это очень экстравагантный тип. И занимается он неожиданными, непонятными вещами, непривычными даже нашему уму. Может быть, ты заметила, что он позаимствовал образ паренька, стоящего у входа в клуб, на которого запала одна из готок (сюжетик из книжки Тони Уайта), - того, что раздавал флаеры на входе? Так вот, представь себе: он делал то же самое в одном из токийских злачных заведений, а потом объяснял, что ему так нравилось соблазнять… Ну, молоденьких пташек, которые покушались на его смазливое личико. Странный способ соблазнения, не так ли? А ещё был случай, когда он совершенно голый… Тут Канато рассмеялся и замолчал, насупившись. Мелисса тоже молчала. Ей казалось, что близость, которая расцвела, подобно лунному цветку, между ней и Дэном – хоть это и произошло за совсем короткое мгновение, – было чем-то большим и сложным, превышающим по протяжённости саму жизнь. Она только раз или два в жизни испытывала подобное чувство, и в первый раз – с живым существом. Хотя можно ли было назвать Дэна живым существом – это ещё вопрос. В любом случае, ей казалось, что она столкнулась с чем-то неведомым, но очень привлекательным, с чем-то, что способно было одарить её тем, чем ни один мужчина и ни один день её жизни не сумел одарить её. А ведь несмотря на юный возраст, Мелисса умела расположить к себе людей в поисках своего идеала. Мелисса была уверена, что не влюблена. Однозначно, она любила Канато. Но и Дэн стал ей в одночасье тем, без чего невозможно было обойтись, и на какие-то несколько мгновений девушка думала о том, не слишком ли много она читала английские романы о любви… Любовь… Это сложное слово, которое включало в себя и дружескую привязанность, которая ценна тем более, что балансирует на грани между истинным, сильным и вечным чувством, и первым, нежным, робким признанием в том, что любовью стать никогда не сможет. Дружба была освящена для Мелиссы чем-то очень трогательным, милым, ранним; она стала принадлежностью и святыней детства, и это детское ощущение девушка не хотела отпускать от себя, чтобы не потерять окончательно части своего существа, которое казалось, за всё время её пребывания у Сакамаки без остатка растворялись в хаосе того мира, в который она погрузилась. Поэтому невеста решила действовать так, чтобы Дэн не исчез из её вселенной, а Канато ничего не прознал. Известные трюки, которые она перебирала в уме, не нравились ей по причине своей банальности и опасности для неё и её друга, поэтому она решила пустить в ход самые изощрённые способы, которыми никогда ещё прежде не пользовалась. Но это были только планы и мечты, а вот то, осуществятся ли они когда-нибудь – оставалось вопросом из вопросов.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.