ID работы: 5017744

Невесты для вампиров

Vocaloid, Diabolik Lovers (кроссовер)
Гет
G
В процессе
161
автор
луный ангел соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 664 страницы, 237 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
161 Нравится 51 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 162

Настройки текста
- Вы как-то очень странно выглядите, - заметил Субару, когда Мелисса и Канато очнулись от волшебного оцепенения. – Знаете, у меня возникло такое ощущение, как будто вы прожили в будущем не один вечер, а несколько недель. Канато посмотрел на брата долгим, усталым взглядом. - Знаешь… Почти так оно и было на самом деле, - ответил он тихо, переведя взгляд на Мелиссу, которая сидела рядом с ним с опущенными глазами - бледная, молчаливая, несмотря на расспросы подруг, которым не терпелось всё поскорее узнать. – Было бы неплохо, если бы вы поскорее отправились в будущее сами. Не очень-то хочется, чтобы… зелье остыло и потеряло часть своей силы… Последний аргумент явно был натянутым: ясно было, что Канато что-то скрывает, не хочет говорить о чём-то неприятном, и, несмотря на то, что Субару так и подмывало выспросить у него обо всех подробностях его путешествия во времени, он, вопреки обыкновению, набрался такту и промолчал, рассматривая прихотливую резьбу металлической окантовки края кубка. - Ну, я даже не сомневаюсь, кто окажется смелым на этот раз, - Субару подмигнул своей невесте, и та почти рванулась с места в его сторону: из всех девушек она проявила к эксперименту самый большой интерес. Мелисса и Канато поднялись с кресла и направились к выходу из комнаты, стараясь не встречаться взглядами с присутствующими. Было видно, что им есть, что обсудить наедине. Рейджи, не желавший в этот вечер отходить от регламента проведения эксперимента, не решился им помешать и потеснился, когда возлюбленные проходили мимо. Глоток – и стоящие на столе напротив кресла малахитовые и розового кварца вазы с необычным рисунком на них поплыли у Кристины перед глазами. Она провалилась в темноту, и спустя, как ей показалось, всего несколько секунд оказалась в странном помещении, напоминающим не то отдел обсерватории, не то планетарий – в общем, что-то очень необычное, хотя и похожее по очертаниям на то, что она видела в детстве, когда их водили на экскурсии. Пробежавшись взглядом по поверхности большого резного стола красного дерева, заваленного большого формата тетрадями, старинными и современными книгами, огромными ватманами, исчерченными астрономическими схемами, а также рассмотрев самых разнообразных форм инструменты для исчисления времени и расположения звёзд и сторон света, она пришла к выводу, что это милое гнёздышко любителя научных исследований, действительно, является чем-то вроде астрономической вышки. Круглый купол вместо ровного потолка дополнительно указывал на это обстоятельство. Вскоре раздался лёгкий щелчок, как если бы кто-то ударил в кастаньеты, и рядом с ней появился Субару, который, весьма удивлённый увиденным, переводил взгляд с одного маленького бюста какого-то древнего учёного, стоявшего на небольшой, как и сам камин, каминной полке, на другой. Также его внимание привлекла огромная карта звёздного неба, которая была растянута наподобие гобелена на три стены и являла собой образец изящества, какие, в общем-то, наполняли всё поместье в безмерных количествах. То, что это было поместье, не вызывало сомнений: обстановка в кабинете была очень похожа на ту, которой гордились остальные комнаты – мебель и предметы роскоши были расставлены по тем же гармоническим принципам, что и во всём остальном доме, да и стулья, которые были расставлены тут и там и завалены бумагами и книгами, точно указывали на это. Дело было в том, что эти невероятно прелестные и удобные стульчики стояли (во всяком случае, в их настоящем) внизу в гостиной, и Кристина точно знала, что подобных больше нигде нет: они были выполнены на заказ приглашённым мастером в соответствии с прихотливыми требованиями Рейджи, который связался с этим умельцем сразу же, когда узнал, что он поселился в Токио, приехав из далёкой Голландии, где долгое время до этого перенимал уроки плотницкого мастерства у своих предков. - Кажется, я знаю, где мы… - задумчиво проговорил Субару. – Я давно думал о том, чтобы превратить это местечко в пункт наблюдения за звёздным небом, но никогда бы не предположил, что в будущем здесь развернется целая научная лаборатория… Вампир подошёл к большой ширме, затканной голубым сафьяном, и отодвинул её. Взору Кристины и её жениха оказались явленными три симпатичных телескопа на треногах: один был довольно древний, очень красивый: такие делались только на заре существования европейской астрономической науки. Субару с удовольствием рассматривал этот инструмент, потом долго смотрел в окуляр и в итоге остался доволен. - Если это – моя лаборатория, то это просто замечательно! – резюмировал он, плюхнувшись в кресло-качалку, на которую был наброшен большой розовый шерстяной плед. – Всегда мечтал иметь в коллекции такого зверя, да всё было недосуг… - он указал на старинный телескоп и не поленился встать с удобнейшего кресла, чтобы ещё раз проверить его рабочее состояние: два других рефрактора стояли так, что их объективы были направлены прямо в приоткрытое большое окно, за которым расстилалась знакомая безбрежная пустошь, которая располагалась к востоку от поместья, начинаясь прямо у подножия холма и простирающаяся до амого горизонта. - Удобнее места выбрать было нельзя, - удовлетворённо отметил Субару. – Просто замечательно! Сюда попадает меньше всего света с посторонних объектов вроде освещённых окон дома или фонарей в саду, или иных источников, вроде огоньков окон той деревушки, что лежит неподалёку… Тамошние жители живут в таких маленьких домах, а мне всегда кажется, что они тратят вдвое больше электроэнергии, чем мы!.. Вампир хмыкнул, приспосабливая старинный инструмент под свои наблюдательные нужды. Впрочем, был ещё пока только ранний вечер, и если что и можно было рассмотреть в телескоп, так это разве что гранитные валуны, в изобилии рассыпанные по поверхности пустоши, или беспорядочно разбросанные небольшие группки невысоких буков, которые и являли собой единственное примечательное, на что мог упасть взгляд человека, изучающего монотонный ландшафт. Понаблюдав за однообразием полей, Субару отошёл от телескопа, предоставив его Кристине, которая с интересом принялась рассматривать его тончайшей работы украшения, и прошёлся по комнате ещё раз, на этот раз обращая пристальное внимание на разбросанные тут и там стопки книг. Перебирая их в руках, вампир отпускал свои замечания - порой язвительные, но по большей части они были возгласами удивления: стало ясно, что вампир и не подозревал о существовании некоторых из этих трудов, а если были такие, о которых он знал, то он явно не мог даже предположить, что когда-нибудь увидит их воочию. - Какой здесь срач!.. – под конец с грустью проговорил он. – Я даже и не мечтал о том, что когда-нибудь увижу похожую коллекцию, не мог и предположить, что подобная существует а, тем более, располагается в стенах моего же дома, и одновременно находится в таком запущенном состоянии!.. За ней нужен уход и бдительный глаз, а тот, кто здесь проводит свои опыты, явно к порядку не приучен. Интересно, кто бы из братьев может подобное допустить? Нет, это точно не я, - сказал он серьёзно, глядя невесте прямо в глаза в ответ на её выразительный взгляд. – Я бы берёг такие раритеты как зеницу ока. Или ты думаешь, что… Ну нет, - снова выдохнул он, пытаясь убедить себя в том, что подобного произойти никак не могло даже за сотню лет. – Конечно, я в семействе один увлекаюсь астрономией, но разве нельзя предположить, что я пристрастил к ней кого-нибудь ещё?.. А сам, например, отошёл от дел?.. Субару улыбнулся. Внезапно его взгляд упал на небольшой журнальный столик. На вершине бумажной пирамиды, возведённой на его столешнице, ярким пятном выделялась большая записная книжка с обложкой из обработанной и подкрашенной змеиной кожи со вставками из кожи крокодила. - А вот это, видимо, что-то весьма существенное, - Субару взял книжицу и нетерпеливо раскрыл её на первой странице. Улыбка, вызванная безудержным интересом ко всему новому и необычному вокруг, внезапно сползла у него с лица. С кислой миной вампир передал невесте находку, и она прочитала на первой странице аккуратно выведенные слова: «Астрономический дневник Субару Сакамаки. Посторонним нос не совать, всё равно не найдёте ничего интересного». - Вот и подтвердились мои худшие предположения, - тоскливо подытожил вампир, когда Кристина подтвердила то, что эта обсерватория принадлежит именно её жениху в будущем, когда прочитала вслух несколько страниц, исписанных не изменившимся со времени их отлучки из настоящего красивым витиеватым почерком, который Субару, вопреки своей буйной натуре, считал должным иметь. – Осталось только разузнать, как я докатился до жизни такой... И, да... Надо будет обязательно узнать, когда в моду ввели эту отвратительную одежду, которую модной-то назвать язык не поворачивается.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.