ID работы: 5022082

Искупление

Слэш
NC-17
Завершён
56
автор
Размер:
32 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

4

Настройки текста
- Ты должен мне все объяснить, Джесси! Синди довольно быстро отошла от шока, Кастер не мог не восхититься ею. Не каждый день обнаруживаешь наглухо мертвый труп, который в итоге приходится запирать в сарае и кормить лошадьми. Однако шериф только покачал головой. - Вечером. Все вместе поедем к Кристине и я все расскажу. Слишком долго и запутанно. О, вот эти, пожалуйста! Синди только глаза закатила. Шериф промучил продавца где-то с час, выбирая солнцезащитные очки. И вот закончил, наконец, можно вздохнуть и продолжить страдать уже от любопытства. Девушка поспешила за начальником в машину. - Только скажи, он твой друг? Или какой-нибудь особо опасный маньяк, которого надо взаперти держать? - Одно другому не мешает. Надо бы еще виски набрать. Или водки... - Джесси, я же серьезно спрашиваю! Синди едва удержалась от того, чтоб схватить шерифа за плечо. Кастер фыркнул. - Не сейчас. Слишком много произошло. И лучше, если о себе сам Кэсс расскажет. Не повторять же десятки раз. Девушка обреченно кивнула. - Алкоголь, говоришь? Хочешь разорить бар своей матушки? - Напротив. Хочу спасти его от разрушения. Мало ли, рассказ эмоциональный получится.

***

Как только стемнело, Джесси отправился в амбар, оставив напарницу в машине. Весь день перед этим Кастер казался не в себе. Метался по магазинам, за алкоголем и одеждой, временами зависая на полуслове, улыбаясь своим мыслям. Позже звонил матери, договариваться о вечере. Синди не собиралась подслушивать, но радостный голос Джесси проигнорировать было невозможно. И девушка грешным делом уж подумала о том, что начинает подозревать, почему молодой шериф абсолютно не реагирует на знаки внимания других девушек. Но, какая разница, кто с кем спит, лишь бы человек был хороший. От размышлений, зашедших явно не в ту степь, девушку отвлекли голоса и смех. Джесси с приятелем бодро шагали к машине. На Кэссиди красовались новые очки, не совсем понятно зачем необходимые ночью. И вообще он выглядел живым, здоровым, только бледным. Уже у самой двери Кэсс рассмеялся на какую-то фразу шерифа. Синди поспешно отвела взгляд, безуспешно убеждая себя, что клыки в ухмылке парня ей просто почудились. Джесси сел за руль, приятель умостился сзади, задев ящик. Раздался тихий звон - Ох, падре, это то, о чем я думаю? - Я шериф, Кэсс. И, да, нельзя же ехать в гости с пустыми руками. Кэссиди зазвенел бутылками, послышалось характерное бульканье. Сэнди покосилась на невозмутимого начальника, выводящего машину на дорогу. - А ему плохо не будет? Кэссиди высунулся вперед, потрясая открытой бутылкой Джека . - Неее, дорогуша, мне ща будет хорошо!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.