ID работы: 5022297

WRC

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
42 страницы, 11 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава вторая. Первый этап. Ралли Южной Америки.

Настройки текста

Гравийная трасса. Широта Аргентины. Лес, переходящий в каменистые участки. Перепады высот

Солнечные лучи больно кололи Карен глаза, неприкрытые светофильтром шлема. Прикрыв их козырьком ладони, она посмотрела на видневшиеся вдалеке силуэты гор. Предстоял тяжелый день – втягиваться в соревновательную практику получалось не сразу. Карен долго привыкала к тому, что нужно было соревноваться со временем, которое показали соперники. Она привыкла ездить в свое удовольствие: оглаживать повороты, ускоряться на прямых участках, чувствовать покрытие трассы, как колеса встречают сопротивление мелких камней, как гравий летит из-под них. Карен закрыла глаза, потянувшись. Впереди их ждала борьба. – Готова? – Корнелия хлопнула ее по плечу, появившись за ее спиной. – Как всегда, – Карен усмехнулась, натягивая перчатки и застегивая верхний клапан комбинезона. Когда ее пальцы коснулись ручки двери, Карен настиг привычный предстартовый мандраж. Тело заколотило мелкой дрожью, во рту пересохло, а ноги внезапно стали ватными. – Просто садись за руль, – тихо произнесла ей на ухо Корнелия. – И мы порвем всех, как всегда. – Забыла добавить «на британский флаг», – хмыкнула Карен, плюхаясь на водительское кресло и чувствуя, как уходит накатившая слабость. Корнелия расхохоталась. – Это вполне актуально, учитывая наше гражданство, – выдавила она сквозь смех. – Никогда не горела желанием быть британской подданной, – проворчала Карен в ответ. – Пора менять спортивное гражданство. – Я тебе поменяю, – шутливо пригрозила в ответ ее напарница. – Наши флаги так гармонично смотрятся на борту нашей машины. – Да-да, наш найтмер получает плюс сто к скорости и надежности из-за дубля флагов, – усмехнулась Карен. – Кому-то пора завязывать с компьютерными играми, – покачала головой Корнелия, пристегиваясь ремнями безопасности и беря в руки стенограмму. Карен не стала возражать, только фыркнула на это замечание. Машина мягко заурчала и тронулась с места, повинуясь воле своего водителя. Карен направилась к створу стартовых ворот. Гонка для их экипажа начиналась. Они уходили на трассу пятнадцатыми, что заставляло и Карен, и Корнелию морщиться, понимая, что покрытие будет изрядно потрепанным и разбитым. Такое состояние каменистой трассы значительно сказывалось на конечном результате. – Ну что, – глядя вперед, на качнувшееся небо, произнесла Корнелия. – Постараемся приехать хотя бы третьими? – Я нацелилась на победу, а там, может, и третьими, – пожала плечами Карен, не отрывая взгляда от отсчитывающих предстартовые секунды пальцев стюарда. Получив сигнал к старту, Карен вдавила педаль газа в пол. Машина резво сорвалась с места, ныряя со стартового помоста вниз, ускорение на мгновение откинуло их назад, вжимая в кресла. Автомобиль бросился навстречу дороге. Под колесами захрустели мелкие камни, двигатель буквально рычал, гоня вперед тонну железа. – 300 Т ЛВ2 вверх на ПР5 ! 200, – монотонно читала стенограмму Корнелия. – 200 ЛВ2 10 ЛВ3 30 ПР4 400. Карен уже на автомате переключала скорости, крутила рулем и слушала каждый из произнесенных Корнелией звуков, которые вели ее по трассе. – 200 ПР3 подброс на выходе на асфальт 100. Карен чуть-чуть сбросила обороты. – 200 ЛВ3 вверх на ПР5 узко ! 200. Машина слегка чиркнула по обочине. Руль заметно ударил по рукам. – 100 ЛВ2 на гравий ПР3 200. Машину мелко затрясло. – 200 ЛВ4 полный атас, убьемся на хрен 300, – прочитала Корнелия, ее глаза засмеялись, как и при записи стенограммы, но голос оставался ровным и спокойным. Машина влетела в поворот, скользнула на выходе из него колесами по внешней бровке и, сохранив равновесие и не вылетев кубарем с трассы, ринулась дальше. – 200 ЛВ5 яма тормаз 300 ! Автомобиль подпрыгнул, ухнув правым колесом в небольшую выбоину на дороге. – 200 полет ПР2 100. Небо нырнуло, заполнив лобовое стекло, тело на мгновение стало почти невесомым. Тут же последовал ощутимый удар – машина коснулась трассы всеми четырьмя колесами и помчалась дальше. – 100 ПР8 100. 100 ПР2-4 на ЛВ5-1 подброс на выходе на грунт ! несет 300. 300 Т ПР3-Т-4 на ЛВ6 с подбросом внутри, узко 200. 200 Т 200 Т знак 100 А Т прямо 30 ПР5 ! на финиш 200 Автомобиль резко остановился. Позади осталась сложная, выматывающая трасса. Двадцать пять километров скоростных и техничных спецучастков. Проблем доставляла еще и царившая вокруг духота. Карен буквально вывалилась из машины, с ужасом понимая, что предстоит еще два дня гонки по этой жаре. Кто-то из механиков сунул ей в руку бутылку с холодной водой. Карен не заметила, как вода закончилась. Она с удивлением посмотрела на пустую бутылку. – Прогноз на завтра – восемьдесят два процента влажности, – обреченно заявила Корнелия, подходя к своему пилоту. – Ужас. Но деваться нам некуда. Не отдавать же «Вальянсерам» победу. – А почему ты так уверена, что выиграют «Вальянсеры»? Может, сегодня Карлштайн отличится из «Вальврейвов». – У «Вальянсеров» интересное пополнение, – пожала плечами Карен. – Я надеюсь, мы с тобой обыграем всех, – сверкнула глазами Корнелия. Карен рассмеялась. О победе мечтали многие, но в фаворитах были только три команды: «Вальврейвы», «Вальянсеры» и «Найтмеры».

***

В команде «Вальврейв», казалось, царил хаос. Механики, сталкиваясь друг с другом, подкатывали колеса к разутым машинам. Пилоты нетерпеливо пританцовывали рядом, понимая, что вполне могут опоздать на старт, что неумолимо грозит дисквалификацией. – И как такое могло произойти? — сокрушенно покачала головой Саки, понимая, что этот вопрос мучает все три экипажа. – А как вы думаете? Две разбитых на практике машины, – отозвался главный механик команды. – Чтобы вы могли ехать, мы всю ночь их собирали. Осталось поставить колеса и можете ехать. – А они по дороге не развалятся? – ехидно поинтересовался Адрай. – Очень жаль, что вы, господин Адрай, с госпожой Саки ездите, а то я бы вам болтики не до конца закрутил, – отзеркалив его тон ответил Макс. – Мальчики, не ссорьтесь, – автоматически отреагировала Саки. Эль-Эльф бросил на нее короткий взгляд, в котором сквозило то презрение, то ли желание придушить ее. Саки встретила его со спокойным равнодушием, которое давно стало для нее привычным щитом. Минуту они сверлили друг друга взглядами – никто не желал уступать первым. – Через пару минут мы закончим, вы никуда не опоздаете, – разрядил предштормовое состояние Макс. – Это хорошо, – отозвалась Саки, не отрывая глаз от Эль-Эльфа, она надела шлем. – Перчатки не забудь, – в голосе Эль-Эльфа сквозило презрение. – Не волнуйся, я, в отличие от тебя, все помню, – ласково ответила Саки. Члены остальных экипажей удивленно наблюдали за разворачивающейся сценой. Никто не мог понять, что происходило между этими двумя, но это неблагоприятно складывалось на атмосфере, царившей в команде. – Второй экипаж, на выезд! – голос менеджера команды Сатоми Рэнбокодзи отвлек Саки и Эль-Эльфа от их дуэли взглядов. – Мне пора, увидимся позже. Саки махнула рукой Адраю, и тот в мгновение ока оказался в штурманском кресле. Вторая машина «Вальврейвов» с ревом стартовала из паддока, направляясь к створу стартовых ворот. – Я должен сегодня выиграть, – прошептал себе под нос Эль-Эльф. – Во что бы то ни стало, выиграть у этой выскочки. – Это первый этап долгой дороги, Эльф, – покачал головой Макс. – Не торопись. Не кидайся с места в карьер. – Позволь мне самому решать, как поступить и когда, – Эль-Эльф бросил на него взгляд через плечо, улыбнувшись уголками губ. Макс покачал головой, глядя на него. Сколько бы Эль-Эльф не играл в напускное спокойствие, главный механик знал, что на самом деле за этой невозмутимостью бушует хорошо контролируемый ураган эмоций. – На месте Сатоми я бы тебя не выпускал на трассу. В таком состоянии ты не способен вести машину. Запомни, гонщик должен быть спокоен всегда. Даже если метеорит упадет на землю, случится извержение вулкана и на тебя лава потечет, или война начнется – твоя задача доехать до финиша за минимальное время. – Я знаю, Макс, – кивнул Эль-Эльф, на этот раз действительно успокаиваясь. – Эмоции могут дать преимущество соперникам, об этом я помню всегда. Чтобы что-то доказать, надо сначала выиграть. Механик кивнул. В конце концов, пилота первого экипажа «Вальврейвов» не зря называли в команде "Ледышкой" – обычно он умел сохранять холодную голову в любой ситуации. Кроме, разве что, пикировок с Саки Рукино, она единственная сумела растопить это ледяное спокойствие. К счастью, на трассе Саки предстояло ехать в другом экипаже. Макс хлопнул Эль-Эльфа по плечу, подтолкнул к машине. На штурманском сидении уже расположился Харуто, внимательно изучавший стенограмму трассы. Эль-Эльф забрался на водительское сидение, закрыл глаза и задержал на мгновение дыхание, потом резко выдохнул, положил руки на руль и открыл глаза. Машина медленно покатила к старту, хрустя гравием. Харуто перевернул странички стенограммы на начало и повернулся к Эль-Эльфу. – С началом нас, – улыбнулся штурман. – Угу, – буркнул в ответ гонщик. Машина нырнула со стартового помоста вниз, и салон наполнил голос Харуто, читавшего стенограмму. Эль-Эльф сосредоточился на том, чтобы правильно реагировать на его слова. Прямая, поворот, подъем, связка поворотов. Автомобиль послушно следовал за рулем, облизывая повороты. Хорошо реагировал на педаль газа, резво набирая скорость на прямых. Если они это позволяли. В какой-то момент, Эль-Эльф не смог уловить, когда точно, машину слегка наклонило на левую сторону, затем заметно затрясло. Он рванул руль, пытаясь выбраться из неприятной колеи, в которой покоились мелкие, но острые камни. Автомобиль подпрыгнул, выбираясь из углубления, и тут же начал рыскать по узкой дороге. Харуто замолк, а Эль-Эльф сосредоточено боролся с автомобилем… и проиграл. На мгновение. На одно долгое мгновение зависнув над обрывом, машина ухнула вниз. Небо с землей поменялись местами несколько раз, экипаж мотало и швыряло внутри. Казалось, еще секунда, и ремни безопасности порвутся. Спустя десять оборотов и пару сотен метров, раллийная машина команды «Вальянсер» замерла на боку, слегка покачиваясь. Еще несколько секунд Харуто и Эль-Эльф висели на ремнях, ничего не предпринимая. Первым с застежкой справился Харуто, освободившись, он упал на правое окно, тряхнул головой, чтобы придти в себя, и внимательно посмотрел вверх, на Эль-Эльфа, что висел над ним. – Кажется, мы горим, – в голосе Харуто впервые за все время, что они ездили вместе, послышался страх. – Помоги мне выбраться, – спокойно попросил Эль-Эльф. Харуто попытался расстегнуть непослушными пальцами застежку ремня безопасности, но она не поддавалась. Салон постепенно затягивало дымом. Харуто снова дернул застежку, и она наконец расстегнулась. Эль-Эльф рухнул вниз, но тут же сел, потирая плечо. Он уперся спиной в штурманское кресло и дуплетом ударил ногами в пошедшее сеткой трещин, но все еще целое стекло. На третьем ударе стекло вывалилось вперед. Оба члена экипажа сразу же вывалились наружу. Машина медленно занималась огнем. Сначала пламя поползло в сторону колес, все разрастаясь. В какую-то секунду оно перекинулось на салон, пожирая обивку кресел и ремни безопасности. Эль-Эльф завороженно смотрел, как ненасытное пламя охватывает его машину, не оставляя надежды на ее спасение. Сверху послышался шорох осыпавшихся мелких камней, к ним по склону спешил экипаж команды «Найтмер». В руках водителя был небольшой огнетушитель, он тут же кинулся бороться с огнем. – Все целы? – подбежав к ним, спросил Ли Синкэ. Этого высокого китайца трудно было спутать с кем-либо. Со спины он напоминал воина династии Цин, благодаря своей толстой, доходившей до пояса, косе. Его темно-карие, почти черные, глаза смотрели с тревогой. Харуто покачал головой, давая понять, что они не пострадали, а затем посмотрел на прыгавшего с огнетушителем вокруг машины человека. Раз Синкэ здесь, значит, там Джино. Пламя не сдавалось – шипело, разгоралось вновь, отступало на пару сантиметров, затем отвоевывало все три. – Мы в порядке, – произнес Эль-Эльф вслух, глядя на эти ритуальные пляски. – Успели вовремя. Где-то недалеко взвыли сирены пожарной машины, над трассой взметнулся желтый флаг. – Езжайте. Спасатели уже на месте, – Эль-Эльф кивнул на спешащих по склону стюардов гонки. – Вам точно не нужна помощь? – уточнил Джино, выпустивший в охвативший автомобиль огонь весь заряд огнетушителя. – Точно, – кивнул Харуто. – Тогда мы поехали. – Спасибо за помощь, – кивнул Эль-Эльф. – Всегда пожалуйста, – ответил улыбкой во все тридцать два зуба Джино. «Найтмеры» принялись карабкаться по склону вверх, навстречу спешившим вниз стюардам и пожарным. Автомобиль «Вальврейвов» стремительно превращался в закопченную груду железа.

***

Дио в сердцах швырнул шлем на диван в комнате отдыха. Дернув за собачку, он расстегнул комбинезон до талии, и плюхнулся на диван рядом со своим шлемом, под вопросительным взглядом Хины Рязан, которая наслаждалась чашкой горячего какао. – Какао в такую жару… – пробормотал Дио. – Это все, что мне надо узнать о твоей адекватности. – Я тебя тоже люблю, Дио, – ехидно отозвалась Хина. – А зря. У тебя нет шансов. – О-о-о, я смотрю, тут кто-то перетрудился и растерял остатки чувства юмора? Что случилось? – А ты не видела предварительный протокол первого дня? – Видела. «Вальврейвы» подарили нам шанс, потеряв два боевых экипажа, ты второй, Карен из «Найтмеров» первая. Что с ним не так? – Вот именно, что второй, – Дио откинулся на спинку. – Совершить столько глупых ошибок. – На тебя это не похоже, – спокойно отозвалась Хина. – Вот именно. Он закрыл глаза, погружаясь в собственные мысли. В них он снова и снова проходил трассу, пытаясь понять, где ошибся, где можно было сожрать эти полминуты, которые он проиграл Карен. – Рассказывай. Дио удивленно открыл глаза и повернул голову, почувствовав, что Хина села рядом. – Что тебе рассказать? – Стенограмму сегодняшней гонки. – Ты только что ее сама проехала. – Неважно. Рассказывай. Стенограмму, и как ты по ней ехал. Вспоминай каждую деталь. – Ты издеваешься? – он приподнял левую бровь, посмотрев на Хину, как на сумасшедшую, сбежавшую из ближайшего Дома для умалишенных. – Нет. Я на полном серьезе пытаюсь тебе помочь, – твердо заявила Хина. Дио внимательно посмотрел на нее, пожал плечами и закрыл глаза. Через пару мгновений перед его внутренним взором появился стартовый створ, он буквально почувствовал, как въехал на ведущий к нему пандус. Рука невольно потянулась к невидимому рулю. Он начал по памяти читать стенограмму трассы, точно повторяя свои действия. Несколько раз Хина прерывала его, произнося одно слово – «ошибка». Дио замирал на мгновение, кивал, а потом продолжал свою невидимую гонку по каменистой, опасной трассе. Повороты, подъемы, прямые, хруст камней под колесами, блики солнца на лобовом стекле, ровный гул двигателя. Добравшись до финиша, Дио распахнул глаза. – Теперь ты знаешь, где ошибся? – Хина улыбалась, глядя на него. Дио кивнул, понимая, что во второй день он поедет иначе. Сделает все возможное, чтобы победить Карен Козуки из «Найтмеров». Тем более, учитывая ее проблему на первом этапе. Дио прекрасно помнил, что Карен не ехала в первой гонке сезона. Ее словно подменили в этом сезоне, она четко и уверенно прошла трассу и теперь лидировала в промежуточном протоколе. Тряхнув головой, чтобы отогнать неутешительные мысли, Дио посмотрел на Хину. – Спасибо. Хороший метод, чтобы понять, где ошибся, – признал он. – Меня ему научил отец, – улыбнулась Хина. – Мы после каждого круга по трассе вспоминали так, что я делала, а потом корректировали ошибки. Он помогает. – Согласен, – кивнул в ответ Дио. – Теперь я точно знаю, где я был неправ. – Только рядом всегда должен быть тот, кто произнесет «ошибка», – хмыкнула Хина. – Ну, я надеюсь, что у меня уже есть такой человек. Буду признателен, если ты мне поможешь. Хина кивнула, принимая его просьбу. Сейчас они были в одной команде. Отец всегда говорил ей, что индивидуальная победа важна, но победа команды важнее. Индивидуальный успех теряет свою важность, если ради него ты предал команду. Отец знал, что говорил. Когда-то он сам выступал в ралли и пострадал от индивидуалиста-сокомандника, вытолкнувшего его с трассы. С тех пор отец Хины не садился за руль, его мучали постоянные боли в поврежденной ноге. Хина пошла в автогонки отчасти ради того, чтобы фамилия Рязан украшала итоговые таблицы ралли. – О, я смотрю у вас тут уже лямур-тужур, – Ярл появился внезапно, словно материализовался из воздуха. Вот его не было, и вот он есть, и уже сидит на диване рядом с Хиной. – Ты ошибаешься, – ровным тоном ответил Дио. – Неужели? – приподнял бровь Ярл. – Так и есть, – произнесла Хина, вставая с дивана. – Удачи вам завтра. – И тебе тоже удачи, поднимайся своего седьмого. Ты достойна большего, – пожелал ей Дио. Хина улыбнулась и вышла из комнаты отдыха команды. – Я не ослышался? – Ярл перевел взгляд с двери, за которой скрылась Хина, на Дио. – Ты пожелал ей удачи? – Мы же одна команда, – пожал плечами тот. – Отговорка. – Слушай, Ярл, оставь свои домыслы при себе. – Все-таки, я прав, – хмыкнул Ярл. – Не буду тебя отвлекать от ярких фантазий о нашей маленькой Хине. – Ярл!!! – взревел Дио. Но штурман его не слушал: помахав ручкой, он в два прыжка оказался у двери, ведущей в жилые помещения, и исчез за ней, оставив Дио кипеть от возмущения.

***

Менеджер команды «Вальврейв» Сатоми Рэнбокодзи рвал и метал. Его лицо покраснело, глаза налились кровью, каждое слово своей пространной речи, он буквально выплевывал, и они бетонной плитой обрушивались на головы членов команды. – Вы хоть понимаете, что вы натворили?! – вопрошал Сатоми у сидевших перед ним с опущенными головами членов команды. – Или вы легких путей не ищете? Вам обязательно надо начинать сезон с такого провала? Что я скажу спонсорам и владельцам команды? Простите, мои остолопы иначе не умеют? – Сато… – начала было Саки, но менеджер оборвал ее на полуслове. – Помолчи! Я знаю все ваши оправдания наперечет. Только они ничего не значат, – Сатоми поднял руку, призывая всех молчать. – Спонсорам плевать на ваши отговорки и объяснения. Им нужен результат, а теперь что? До финиша добралась только Саки, и то смогла доползти только до шестой позиции. Один машину припарковал в столб так, что капот в одну сторону, дворники в другую, радиатор в хлам, машине требуется долгий ремонт. Райдзо, ты в дровосеки подался? Или столб дорогу перебегал? Райдзо Ямада засопел, словно бык перед атакой, но рука его штурмана Ашнайна Карлштайна, опустившаяся на его плечо, заставила одуматься и не совершать таких глупостей, как драка с главным менеджером команды. – Так ладно столб, – продолжил Сатоми. – Второй вообще спалил машину к чертям собачьим. Ты, вообще, чем думал, Эльф? Может, решил прокатиться с огоньком? А что, устроить зрителям шоу, а то им скучновато на трассе. – Сатоми, я тебя не узнаю, – перебила его Саки. – Обычно ты уважаешь и гонщиков, и их штурманов, и уж о том, чтобы повысить голос не может быть и речи. Скорее это присуще Такахэ. – При чем тут Такахэ? – непонимающе заморгал Сатоми, теряя весь боевой настрой. – Ты только что был на нее похож. А это было очень некрасиво, – пожала плечами Саки. – Слушай, не заговаривай мне зубы. Что я вообще хотел сказать? Он обвел взглядом собравшихся, те явно не желали помогать ему найти потерянную нить разговора. Сатоми вздохнул и махнул рукой. – Ладно, – устало произнес он. – Все свободны. Завтра предстоит трудный день. Первым из комнаты стремительно вышел Эль-Эльф, от всего сердца хлопнув за собой дверью. Но возле накрытого брезентом остова своего автомобиля, сгоревшего дотла, он невольно замедлил шаги. Взгляд Макса, стоявшего возле технички, не предвещал ничего хорошего. – Ты угробил машину, – ровным, а от того жутким тоном произнес он. – Прости, – совершенно искренне извинился Эль-Эльф. – Как? – Попал в яму, потом скатился по склону. Похоже, что масло и бензин вытекли одновременно. Сам знаешь, маленькая искра, и все… – Я не смогу ее починить до завтра. Придется ехать на резервной. – Спасибо, Макс. Тот махнул рукой, понимая, что бесполезно журить гонщика, остался жив, и хорошо. Ралли Южной Амерки собирало свою железную дань. Со стороны аварии казались невероятными, опасными, даже смертельными. Но оба экипажа выбрались без единой царапины, правда, с огромным, практически несокращаемым отставанием от финишировавших экипажей и угрозой дисквалификации за отсутствие на финише. Макс мысленно молился о том, чтобы их допустили до старта.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.