ID работы: 5023629

Wolfsbane / Аконит

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2243
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
152 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2243 Нравится 92 Отзывы 759 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Улица перед полицейским участком перекрыта пожарными машинами. Стайлз давит по тормозам и спешно вылезает наружу, оставляя ключ зажигания в машине. Дерек и Питер следуют за ним. Незнакомый пожарный пытается задержать их, не пуская дальше. Стайлз показывает свой значок. — Где ваш Капитан? Где она? Он знаком с Капитаном ОʼШи со времен межведомственных семинаров, и так же бывал гостем на ее регулярных бомбических субботних барбекю, которые затягивались до утра понедельника. Однажды он проснулся лицом в пустом надувном детском бассейне, благодаря Мэделин ОʼШи и ее — Попробуй! — домашней мини-пивоварне. Не умнейший его поступок. Но и не глупейший, что свидетельствует лишь о том, что ему не мешало бы пересмотреть свои жизненные взгляды. ОʼШи ускоряет шаг, когда замечает его. — Отзови своих ребят! — спешит сообщить ей Стайлз. — Это захват! Это не несчастный случай, а нападение! ОʼШи передает что-то по рации и машет своей команде. — Что я могу сделать, Стайлз? Ближайший участок находится в пятидесяти милях отсюда, в Долине Блу Лейк. Добираться далековато, даже с мигалками и сиренами. — Звони в Долину, — решает Стайлз. — Пусть вышлют наряд. И передай, чтобы известили ФБР, — он наблюдает за дымом, кружащимся над крышей. За разрушенным парадным фасадом виднеются всполохи пламени. — Если подъедут наши, сообщи, что внутри неизвестное число вооруженных преступников. Пусть оцепят местность и никого не пускают. — А эти? — ОʼШи кивает в сторону Дерека с Питером. — Они со мной, — говорит ей Стайлз и направляется к участку. Через главный вход не пробраться. У Стайлза сводит желудок от одного только взгляда на все это. Двери и окна выбиты ударной волной взрыва. Потолок обвален. Всюду полыхает огонь. Это здесь стоял его отец? Пожалуйста, только не это. Стайлз переходит на бег и огибает здание, пробираясь к заднему входу. Он пытается просчитать, как много людей было в участке, когда прогремел взрыв. Время уже было нерабочее, так что основной состав должен был уже отправиться по домам. Но, в связи с открытыми расследованиями, трудно сказать, как много Помощников осталось на работе. Со стороны задней парковки строение выглядит почти как обычно, если не считать клубов дыма над крышей. И Стайлз явно не единственный, кто планирует прорваться через заднюю дверь. Кто-то пытается выломать ее стальным ломом. У этого кого-то за спиной арбалет. — Эллисон? — зовет он, направляя на нее свое оружие. Она оборачивается. — Там мой отец! Так же, как и его. — Твой отец, блять, и устроил все это! — кричит он. — Это не он! — она снова безуспешно пытается прорваться. — Он приехал, потому что адвокат Джерарда позвонил и сказал, что он должен внести залог! — Никакой залог еще не назначили! — срывающимся голосом продолжает Стайлз. — Его адвокат еще даже не в городе! Эллисон бросает лом на землю, и он звонко отскакивает от асфальта. — Мой отец не делал этого! Стайлз снимает пистолет с предохранителя. Дерек кладет руку на его предплечье и аккуратно опускает его руку вниз. — Она не врет, Стайлз. Стайлз шагает вперед. — Уйди с моего пути! Эллисон двигается в сторону. Стайлз проводит своей картой по электронному замку. Загорается красный огонек. Он пробует снова. На этот раз зеленый, уж спасибочки. Стайлз глубоко вдыхает и дергает на себя ручку двери. Коридор заполнен дымом. Работает пожарная система, распрыскивающая воду с датчиков на потолке. Стайлз делает шаг вперед и удивляется тому, что его руки даже не дрожат. Это ведь ненормально, да? Но сейчас его не волнует ответ. Он медленно продвигается вглубь. Это долбаный ночной кошмар. Буквально с того дня, как он сделал первый шаг, он оббегал все эти коридоры вдоль и поперек. Он знал каждый уголок. Потоптался на каждом квадратном метре ужасного коврового покрытия. Ощупал каждую потертость на стенах. Это не просто рабочее место его или его отца. Это все его детство. Дым клубится за поворотом. Капли воды ручейками стекают по его лицу. Он слышит чей-то отдаленный стон. В двух шагах за углом он видит на полу Рамиреза. На его лице кровь, он держит руки на животе, прикрывая рану, сочащуюся густой темной кровью, перепачкавшей его пальцы. — Рамирез? — Стайлз падает на колени рядом с ним. — Левайн мертв, — хрипит Рамирез. — Кейт. Кейт Арджент. Она подстрелила- Стайлз. Стайлз, мне кажется, мне кажется, шериф… Нет. Нет, нет, нет. Нет, это не правда. — Шшш, — произносит Стайлз и поворачивается в сторону Дерека. — Дерек. Вынеси Рамиреза отсюда, хорошо? Передай его медикам. — Я тебя не оставлю. — Пожалуйста, Дерек, — настаивает Стайлз. — Пожалуйста. Дерек отрицательно машет головой. — Дерек, он мой друг! И он не заслужил истечь кровью на гребанном полу участка. Если у них есть малейший шанс, они должны им воспользоваться. Стайлз не может оставить его здесь, и Дерек — единственный, кто может помочь. Дерек шагает вперед. — Она направлялась к камерам предварительного заключения, — с трудом выговаривает Рамирез, когда Дерек поднимает его. Естественно. Куда еще она могла направляться. Она пришла выкрасть Джерарда и, очевидно, заодно перебить столько людей, сколько сможет, в отместку за его арест. Потому что она ебанутая психопатка. — Я достану ее, — обещает ему Стайлз. — Я ее достану. Пускай и велика вероятность, что это окажется ложью. — Ждите меня, — говорит Дерек и отправляется к выходу с Рамирезом на руках. Стайлз не отвечает. Он встречается взглядом с Питером. А после смотрит на Эллисон. Фамилия Эллисон — Арджент. И он не доверяет ей. Как и, Стайлз готов поспорить, не доверяет им она. Он не хочет находиться рядом с ней. Он также не хочет, чтобы Дерек возвращался, потому что Стайлз обещал, что спасет его от Кейт. И Дерек не может обращаться. Он не сможет использовать свои клыки и когти в бою. Зато Питер сможет. Питер в лепешку расшибется за один только шанс на возмездие. Он уже сделал это сегодня. И это та самая кровожадная машина для убийств, что необходима Стайлзу прямо сейчас. Стайлзу нужен монстр. Стайлзу нужен Альфа. — Ты не станешь ждать его, верно? — спрашивает Эллисон. — Нет, — соглашается Стайлз. Глаза Питера понимающе загораются красным. Они направляются дальше.

***

Это ад. Дым, тьма, сигнальные распылители. Огненные всполохи, сопровождающие их на всем пути. И кровь. Много крови или, по крайней мере, чего-то отвратительно напоминающего ее размазано по стене около метра над полом — должно быть, это Рамирез, пытаясь спастись, пробирался к выходу. Камеры изолятора тоже в дыму. Никаких обломков. Только… Будучи подростком Стайлз просто боготворил Тару. Потому что она выглядела потрясающе, была веселой и никогда не позволяла никому себя обдурить. И теперь она лежит на полу рядом с ее рабочим столом. В ее лбу маленькая черная дырочка, а громадное темное пятно пропитало ковер возле ее головы. — Тара? — шепотом зовет он — что глупо, потому что, очевидно, она мертва. Он это видит, но не понимает. Не всегда легко поверить увиденному, особенно когда ты этого не желаешь. И он ужасный человек, потому что он смотрит на лежащую в ее собственной крови Тару и совершенно о ней не думает. Он думает о том, каково будет увидеть своего отца в такой же позиции. Он пытается подготовить себя к наихудшему повороту. — Нет, — сказал он несколько недель или, может, месяц назад — неважно. — Я имею в виду, окей, их лица измазаны в грязи, но их волосы? Они всегда выглядят так ухоженно! — Нет, все дело в зубах, — ответил тогда Джон. — Их всегда выдают зубы. Пост-апокалиптическая пустошь, но у всех выживших идеальные улыбки. А женщины всегда чисто выбриты. Мир полыхает в огненной лаве, но у всех у них гладкие ноги. Никто не может в прах разгромить любой фильм лучше его отца. Пусть нравиться им могут разные жанры, но ненавидят они оба одно и то же. И неправдоподобные пост-апокалиптические сериалы на первом месте второго списка. Мир в огне и дыме больше не видится развлекательным зрелищем. Стайлз двигается вглубь полицейского участка, игнорируя жар и языки пламени. Фостер тоже мертв. И Бьюкенен. Они сгорели, оба. Ожоги на их телах местами красные, а местами и вовсе черные. У Фостера больше нет его шевелюры. Стайлз смотрит на него и не может узнать. Ни единой знакомой черты. Просто непонятное бесформенное нечто с фостеровским грязным оранжевым Вместе Против Рака браслетом на запястье. Очки Бьюкенена разбиты. Стайлз встает на что-то, что может быть обломком потолка. Он видит пару ног под завалами бывшей комнаты дежурного. Дверная решетка все еще стоит, но она накренена в бок. Пламя догорает по другую сторону от нее. — Папа! — Стайлз рвется вперед, он замирает, обожженный жаром огня. Его ноги подкашиваются. Питер хватает его за локоть и напряженно вглядывается в человека под обломками. — Это не он. В глазах Питера отражается огонь, и черты его лица выглядят острее. Стайлз только теперь понимает, что Питер Хейл — чьи ночные кошмары, должно быть, оставляют после себя привкус пепла на языке — только что вошел в горящее здание. В котором находятся десятки «клеток». Стайлз разворачивается прочь, стараясь забыть о все еще едва шевелящихся ногах под камнями, потому что это именно то, что мы делаем в критических ситуациях, верно? Расставляем приоритеты. Ты не думаешь о безымянном коллеге, которому грозит сожжение заживо, если ты не рискнешь своей жизнью, чтобы вытащить его. Не тогда, когда ты в тайне рад, что сделать это слишком рискованно, потому что где-то там твой отец, который также нуждается в помощи как можно скорее. Вот, где его приоритеты. И не только потому, что это его отец, но еще потому, что он шериф, и у него наверняка должен быть план, потому что Стайлз понятия не имеет, что ему делать. Он уверен лишь в том, что Рамирез не прав. Его подстрелили — как он вообще мог хоть что-то понять? Отца не могли… Он не мог… Рычание, эхом отразившееся от уцелевших стен, такое громкое, что Стайлз вздрагивает, возвращаясь в реальность. Скотт? Питер устремляется на звук, в сторону камер. Стайлз спешит за ним. — Помощник! — кричит Эллисон. — Постойте! О Господи, постойте! Стайлз останавливается и поворачивается. Он видит ее стоящей на коленях рядом с фигурой в форме, лежащей на пороге одного из кабинетов. Вода стекает по прядям ее волос, а ее насквозь промокшая футболка липнет к телу. — Вы в порядке? — спрашивает человека Эллисон. — Вы в- Ее вопрос оборван вскриком, когда кто-то резко втягивает ее в кабинет. Вот так и выглядит засада. Очень плохо спланированная засада. Стайлз двигается к дверному проему с пистолетом в вытянутой руке. Конечно же, это Мэтт. Он стоит, оперевшись на стол. Эллисон скорчена у его ног, а ее волосы намотаны на его кулак. — Ты просто беспрепятственно зашел сюда в форме? — спрашивает его Стайлз. — Так ты помог установить бомбу? Мэтт кривится и прижимает дуло к виску Эллисон. Он явно тяжело ранен. На его форменной футболке расползается темное кровавое пятно. Отлично. Стайлз надеется, это серьезное ранение. Чертовски болезненное. — Чего? — спрашивает Мэтт. Вода стекает по его лицу. Рука, держащая пистолет, заметно трясется. Должно быть, от потери крови. — Тебя не интересует вопрос «как», Стайлз. Тебе никогда не было это интересно. Главный вопрос, судорожно крутящийся в твоем маленьком сообразительном мозгу, — это почему, верно? — Ты стрелял в людей, которые защищали твой тыл с первого дня, что ты переступил порог участка? — Стайлз не уверен, что ему удастся выстрелить точно. Он перехватывает взгляд Эллисон. — Ох, а не пойти бы тебе нахуй? — Мэтт дергает рукой, которой сжимает волосы Эллисон, в сторону, и она незаметно отводит руку назад. — Может, пропустим момент, где ты пытаешься воззвать к моей совести? — Окей, — Стайлз не возражает. Эллисон резко вырывается, оставляя клок своих волос его руке. Она вонзает стрелу ему в бедро, и он кричит от боли, заваливаясь назад. А затем Стайлз стреляет точно ему в голову.

***

Камеры. Кейт Арджент стоит без малейшего намека на ухмылку на ее лице, ее пистолет направлен на Питера. Питер топчется взад-вперед у подножия лестницы, совершенно не страшась заряженного аконитовыми пулями орудия. — Стреляй! — командует Джерард Арджент. Но он не в праве отдавать приказы. Он все еще за решеткой, и он не один. — Отец! — восклицает Стайлз. Джон сидит на полу камеры. Рядом на коленях перед ним сидит Скотт, его руки накрывают рану на бедре Джона. Крис Арджент возвышается над ними, на нем наручники, но он держит пистолет направленным на Джерарда. — Выстрелишь, и я убью его следующим, — произносит Крис. Джерард издает раздраженный звук. — Кристофер. Напомнить, на чьей стороне ты должен быть? — Я не забывал, — говорит Крис. — Я следую кодексу. Стайлз не знает, с чего начать. Он не знает, что он вообще может сделать. Вместо него решение принимает Питер, который бросается прямо на Кейт. Она очень шустрая. Каким-то образом она умудряется нырнуть под ним и кувырком оказаться у противоположной стены. Стайлз успевает толкнуть Эллисон вниз, к полу. И Питер рычит. Внезапный толчок сзади, и пистолет выбит из его руки. Кейт запускает пальцы в его волосы и резко откидывает его голову назад. — Если хоть кто-то дернется, пирожочек умрет первым, — в ее голосе слышатся нотки, которые еще не знакомы ему. Что-то слишком безумное даже для нее. Как если бы она не смеялась над ужасающим хаосом, а сама захлебывалась в нем, как и все остальные. — И тебе это не понравится, верно, сладкий? Стайлз поднимает взгляд. Дерек уже здесь. Конечно же, он здесь. — Отпусти его, Кейт, — говорит он. — Нет, — отвечает Кейт. — Посмотри на себя, ты, грязный сукин сын! Пара дней без ошейника, и годы тяжелой работы насмарку! Знаешь кто ты, Дерек? Ты плохой. Плохой пес. Дерек вздрагивает. — Пожалуйста, Кейт, отпусти его. Отпусти его, и тогда я- — Ты что? — перебивает Кейт. — Будешь ползать на коленях, вымаливая прощение и убеждая меня, как ты сожалеешь? — Да. Питер рычит. — Ты мерзкий, — сквозь зубы произносит Кейт. — Ты не достоин и моего плевка. Ебаное грязное животное. Хочешь свою маленькую сучку назад? Хочешь его, м? Дерек поднимает голову. — Да. — Сладкий, я сделаю в нем столько дырок, что ты не будешь уверен, какую трахнуть первой. Стайлз задыхается, когда видит обращение Дерека. Его когти растут на глазах. Он откидывает голову и рычит, его клыки видны даже с расстояния. Его глаза светятся драгоценным оттенком голубизны, и его брови увеличиваются, трансформируясь во что-то скорее животное, чем человеческое. Темные волосы бакенбардами спускаются по его лицу. Он великолепен. И он быстр. Стайлз слышит выстрел так близко к ушам, что он глушит все остальные звуки. Он может слышать только высокий скулящий звук после того, как Дерек с рычанием бросается на Кейт. Она его ударила? Тело Стайлза сковано в шоке. Он замирает, стоя на коленях и упираясь ладонями в мокрый пол, ожидая боли, которой не следует. Он ждет, когда его накроет волной нестерпимой агонии, но его тело лишь онемевает. Единственное, что он чувствует, — неожиданный впрыск сотен горячих капель ему в лицо. Он облизывает губы и понимает. Это кровь. Требуется много времени, чтобы до него дошло: она не его. Кейт. Дерек разорвал ее глотку и оставил ее лежать на полу с пустыми распахнутыми глазами. Вода стекает по ее лицу, коже, по красному месиву, что, вероятно, еще недавно было ее трахеей. Стайлз шокировано моргает. А затем его начинает трясти, он просто не может остановиться. Паника смыкает над ним свои клешни, и он не может дышать, не может слышать, и он чертовски напуган тем, что задохнется в приступе давно сдерживаемой истерики, но что-то не позволяет ему. Одна рука на его груди, другая на спине, между лопаток. Его удерживают в вертикальном положении, не давая задохнуться. Дерек рядом. Дерек делает все, чтобы он продолжал дышать. Как и всегда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.