Верлорды. По другую сторону луны

PG-13
Заморожен
9
Размер:
55 страниц, 27 272 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник

Глава 4. Правда о Волке

Настройки
      Эдвард достал из сумки кусок гладкой ткани и кое-как перемотал промытую рану на плече. Парень скрипел зубами от злости и досады — если бы не вмешался этот «Волк», он бы поставил Ястреба на место! Впрочем, Эдвард задумался над своими словами не меньше, чем Райан. «Неужели, это, и правда, ещё один Волк? Но я мог и ошибаться», — всё сомневался молодой человек.       Услышав трескотню ветвей и оживлённые голоса, Лис поднялся и прислушался. Разглагольствовал явно цыплёнок! «Что ещё они там нашли?», — думал Эдвард, опасливо пробираясь по лесу. Ему была противна эта компания, но, во-первых, Лорд-Лис почти что чуял здесь море загадок, а во-вторых, не мог не отомстить за свою оскорблённую честь. Держась на достаточном расстоянии от разбойников, парень стал наблюдать и внимательно слушать.       Серафима сидела и от безделья ворошила угли в костре. Иоланда достала из кармана блокнот и что-то чиркала, да и разговор явно не шёл после того, как ушли парни. Сима предполагала, куда, а точнее, к кому пошёл Райан, но не понимала, зачем ему мог понадобиться этот противный Лис. А уж выяснить, куда пропал Велис, не было никакой возможности — Ястреб, казалось, подозревал всех и вся и не доверял никому.       Громкий возглас заставил девушку отвлечься от своего бесцельного занятия и поднять голову. Из тени деревьев вынырнул Велис, на лице которого ещё видны были птичьи черты. Ястреб выглядел как-то взбудоражено, будто узнал срочную и важную новость. С противоположным настроением вернулся Райан — по нему нельзя было сказать наверняка, сердит ли парень или задумчив. Скорее он был… озадачен.       Когда оба приблизились, Серафима одарила их вопросительным взглядом: что, мол, произошло? Райан только скинул свой скарб, как Велис заговорил, скрывая волнение и не обращая внимания на девушек:       — Райан, слушай, это касается твоего отца! — и только слетели эти слова с его губ, Русин тут же вынырнул из своих мыслей и подошёл ближе к Ястребу:       — Ну и кто же был мой отец?       Чтобы не вывалить сразу всю правду-матку на стоящего перед ним юношу, Велис решил зайти издалека:       — Ты же знаешь нашего покойного короля Вергара? — Райан быстро кивнул: «Кто о нём не слышал?».       — Я даже не знаю, с чего начать-то… — вдруг понизил голос Ястреб и ощутимо хлопнул Русина по плечу. — Давай, садись, в ногах, говорят, правды нет. — Оба уселись, скрестив ноги. Серафима не скрывала своего интереса, и даже Лана нет-нет, да и поглядывала на всех из-за своего блокнота.       Райан не отрывал взгляда от Велиса и тот, обдумав, рассказал всё то, о чём вспомнил в полёте.       — "Демон" — прозвище моего отца — во многих вселяло страх. Стоило ему взять лук, он становился непобедим. Мрачное прозвище, его дали враги. А мать славили Ангелом за редкий цвет крыльев, они были белые... — закончил он негромко, вспоминая родителей.       После того, как Ястреб замолчал, Русин поднял ладонь:       — Подожди! То есть, ты хочешь сказать, что отец… был братом короля?! — парню казалось, что Велис просто засмеётся сейчас и скажет, что придумал всё это.       — Да, это так, — улыбнувшись как можно спокойнее, ответил Ястреб. — И ты зря говоришь «был». Он жив, я почти уверен в этом! Твой папаша-скалолаз не так прост. Мы, Ястребы, всегда были главными союзниками Волков. Я, как наследник, летал в столицу тогда вместе с родителями. Там мы встретили его впервые.       У Райана голова пошла кругом: «Жив?! Но он сорвался со скалы! Как же это?...». Оглядевшись вокруг, будто видя этот лес впервые, парень спросил ещё:       — И что было дальше? Где он сейчас?       — Ну, я знаю только то, что Старый Король сказал моему старику пройти вместе с Корнером в горы близ Айсгардена. Он возглавлял там главный разведывательный отряд, оно и понятно — в горах Уайтпикс северная граница Семиземелья. Вот Волк и хотел, чтобы там всё было спокойно. Это было буквально за год до свержения Вергара.       — Но почему ты уверен, что мой отец жив?! Ведь есть могила, есть… — Райан не знал, что и думать.       — Знаешь, я думаю, Вергар специально послал его далеко на север… Не знаю уж, зачем его объявили погибшим, но он же разведчик, сам посуди. Так что, есть все основания думать, что Гарнет Корнер сейчас в горах, на севере! Волк затаился и ждёт, как ждут и Ястребы, — Велис ободряюще хлопнул Райана по плечу:       — Веселее, парень! Нам теперь надо понять, куда двигаться. Нужно сперва в столицу, узнать, что творится там. Дрю давно исчез, его союзников по миру раскидало… — юноша посмотрел на Симу и Лану, ожидая, что они скажут.       — Всё это, конечно, интересно, но может скажешь, куда ты летал, птичка? — раздался голос Леди-Барса. Она свернула блокнот и, прищурившись, взглянула на Ястреба.       Велис пропустил «птичку» мимо ушей — надоело уже лаяться по любому поводу. К тому же, парень понял, что так и не отдал Лане меч, за которым, собственно, и летал. Вытащив из-за пояса клинок, он протянул его девушке и ехидно добавил:       — Вот, держи, птичка в клюве принесла!       Иоланда не ожидала подобной щедрости и, округлив глаза, взяла меч за рукоять. Он был в самый раз для воина-Ястреба, но оказался тяжелым для девушки. Тем не менее, она была рада и этому. Осмотрев подарок со всех сторон, Лана прицепила ножны к поясу и только потом догадалась:       — Спасибо! — не привыкла она к такому простому слову, не привыкла и к компании товарищей рядом. В бастийской школе не было друзей — одни соперники.       Велис в ответ лишь кивнул.       Райан запустил пальцы в волосы и глубоко вздохнул, пытаясь осознать и принять всё то, что обрушилось на него пару минут назад. Парень не знал, что потрясло его больше — весть о том, что Корнер-старший жив, или то, что он оказался родственником самого Старого Короля. «Нужно выходить к цивилизации, а потом попытаться разыскать Дрю. Получается, он мой брат…», — думал юноша, слыша разговор Велиса. Да уж, слишком много новостей за такое короткое время! Оклик Ястреба заставил Райана поднять голову.       — Знаю, это трудно переварить, но, если уж так рассуждать, у тебя есть такое же право на трон, как и у Феррана!       — Я знакома с будущим королём? — тут же воскликнула Серафима.       «Да вы что, окончательно хотите меня с ума свести?!», — Райан вскочил и рубанул в воздухе рукой:       — Нет, ну вы загнули! Дайте хоть всё понять, не каждый день такие новости узнаешь! Записали меня в короли… Из грязи в князи! — он подхватил лук и колчан и добавил:       — Насчёт Хайклифа ты прав. Я давно не выходил из этой глуши и понятия не имею, что творится вне Дайрвуда.       — Значит, решено! — подвёл итог Велис. — Поднимайтесь, засиделись мы здесь! — и он решительным жестом набросил плащ на плечи.

***

      Нагнувшись, Эдвард пролез под очередной веткой и тихо выругался, вытягивая из волос листья и стряхивая паутину. Вот уже несколько часов парень неотступно следовал за компанией Ястреба. Он не ожидал, что разбойники потащатся в такую непроходимую глушь и, чтобы не отставать, вынужден был забыть об осторожности и скрытности. С шумом продираясь сквозь сплетение густорастущих ветвей, Эдвард удивлялся тому, как его до сих пор не услышали. Видно, Фортуна всё же решила повернуться к нему лицом. Лис вполне заслужил это — он шёл разведчиком в Хайклиф, а теперь оказался невесть где, раненный, измотанный и уставший.       Близился вечер. Остановившись передохнуть, Эдвард оперся плечом о дерево и услышал голоса:       — Нужно к реке, переночуем у Рэдвайн. Мы сейчас не так уж далеко от Хайклифа, — Ястреб.       — Может, уже остановимся, наконец?! Сколько можно переть сквозь этот лес, будь он неладен?! — ворчливо, Кошка.       — Нет, идём, Велис прав — на открытое место они вряд ли сунутся, — Волк.       Девчонки ещё что-то устало пробормотали в ответ, но Лис уже не разобрал. Вздохнув, парень поплёлся следом.       Верлорды шли быстро, насколько это возможно было в зарослях Дайрвуда. То и дело приходилось отцеплять плащи от острых шипов и колючек, да осматриваться по сторонам, замечая следы. Эта задача досталась Райану, шедшему замыкающим импровизированного отряда.       Парню несколько непривычно было, что рядом шли трое человек, он уже свыкся с одиночеством и не очень-то жалел о нем. Но переменам в однообразной лесной жизни юноша был, несомненно, рад. Он ненавязчиво приглядывался к внезапным спутникам, пытаясь разобраться, кто есть кто. Райан пока не решил, может ли в полной мере доверять Велису, Серафиме и Иоланде — слишком неспокойное стало время для того, чтобы брататься с первым встречным.       Небо на закате уже начало загораться алым, когда лес поредел, и ребята вышли к берегу шумящей, весёлой Рэдвайн. Все устало повалились на землю — ноги ныли от долгого перехода, руки и лица саднило от хлёстких ударов ветвей. Райан с удовольствием сбросил поклажу с затекших плеч и подошёл к реке — умыться и выпить воды. За спиной раздался голос Велиса:       — Так, вам отсюда примерно пара суток ходу, доберётесь!        Русин выпрямился, стряхивая с волос водяные капли, и крикнул в ответ:       — Эй, а ты? Ты что, не с нами? — он пока слабо представлял, что делать дальше, а Велис оказался настоящим проводником в мир Верлордов.       Ястреб спустился с отвесного песчаного бережка, присел рядом и сказал негромко, недоверчиво покосившись на девушек:       — Можно вопрос? Насколько точен у тебя контроль Зверя?       — Ну как тебе сказать… Я работал над этим. Могу превращаться, но сдерживаться трудно, ты сам видел. Честно говоря, я даже удивился, когда увидел, как быстро ты это делаешь! — Райан говорил в полный голос, даром, что шум воды заглушал звуки у берега. — Я стараюсь, по крайней мере, сейчас уже гораздо лучше получается, чем в пятнадцать лет, — добавил он. Управлять сидящими внутри силами порой и вправду было тяжело. А какую боль доставляли первые трансформации! Парень поёжился, вспомнив, как трещали ломающиеся кости, как прорастали клыки, когти и шерсть, как тело просто разрывалось.       Велис вытянул вперёд руку, закатал рукав куртки. Спустя пару секунд рука стала ястребиной лапой, однако же, сам парень ничуть не изменился.       — Это называется частичной трансформацией, — проговорил Ястреб, с той же лёгкостью возвращая руке привычный вид. — Я могу сделать так с частями тела, мышцами или органами чувств.       Райан посмотрел на метаморфозы Велиса, не понимая, что он хочет этим сказать. И так понятно, что Ястреб гораздо лучше владеет собой!       — Слушай, если ты собрался уходить… — проговорил парень уже тише. — Я не стану тебя держать, только зачем тогда всё это?       Велис лишь хмыкнул в ответ и положил руку на плечо Райана:       — Я вот что ещё спрошу, это самое важное. Ты хочешь научиться владеть своим Зверем? Хочешь стать истинным Верлордом?! — слова его прозвучали даже торжественно.       Райан молчал, обдумывая слова Ястреба. Истинным Верлордом… До сих пор не верилось до конца. Глядя за реку, Русин ответил тихо, но твёрдо:       — Да, — будто камень упал на землю. — Уж лучше держать его в узде, чем бороться с собой.       На лице Велиса отразилась улыбка — он не ждал другого ответа. Парни встали, выбрались на поляну к девушкам, и Ястреб сказал:       — Девчонки, когда будете в Хайклифе, найдите таверну «Тонкое перо». Скажете, что вы от Крылатого Демона, трактирщика зовут Гвин. Вам дадут комнаты. Оставайтесь там, пока мы не вернёмся. — Раздав указания, обернулся к Райану:       — А нам с тобой предстоит долгий путь.       Выслушав речь Ястреба, девушки переглянулись. Обе достаточно устали для того, чтобы полулежать на сырой от вечерней росы траве и не думать ни о чём, кроме хорошего отдыха.       — Ты что, думаешь, мы реально сейчас куда-то пойдем?! — воскликнула Иоланда, которая после долгих лет в бастийской школе просто не выносила, если ей начинали указывать. И хотя Леди-Барс понимала, что Велис хочет как лучше, строптивый характер не позволял ей полностью довериться парню.       — Нет, сегодня мы точно уже никуда не двинемся, — вполне спокойно добавила Сима. Она также вымоталась, но новость о том, что они скоро окажутся в Хайклифе, придала девушке сил. — А вот завтра, с утречка… Наконец-то я своими глазами увижу знаменитую столицу Семиземелья! Давненько я об этом мечтала… — радостно проговорила Серафима, но её оптимизма, похоже, никто не разделял.       — Да никто вас не тащит прямо сейчас в город! — слегка раздражённо отозвался Велис, на что получил в ответ сердитые взгляды.       Пока Ястреб рассказывал девушкам примерное расположение улиц Хайклифа, где те раньше не были, Райан всё раздумывал о том, что узнал за день. Близость приключения и возможной опасности подстегнули парня, так что об усталости он почти забыл. Глотнув воды из фляжки, Райан спросил:       — В долгий путь — это куда? — честно признаться, Русина, привыкшего за три года к жизни в лесу, совсем не радовала перспектива идти в большие шумные города, к толпам людей. Но, похоже, настало время выходить из леса.       Велис глянул влево, ниже по течению реки, махнул рукой:       — Пройдём чуть дальше, выйдем на Даймлинг-роуд и разойдёмся там. Они — к столице, а мы с тобой — как минимум до Рэдмайра, дальше видно будет, — заключил Ястреб. Райан кивнул — Рэдмайр, так Рэдмайр.       — Ну, раз уж мы пока все вместе, предлагаю не сидеть в холоде и темноте! — объявила Иоланда и демонстративно отправилась собрать веток в костер. Все скоро присоединились к ней, Райан, чиркнув кресалом, с первого раза высек искру, и четверо, ещё вчера бывшие абсолютно чужими друг другу, сели у приветливого костерка. Тепло нагоняло дремоту, и девушки, просидев в молчании, скоро заснули. Чутко задремал и Велис, прикрыв глаза и положив под руку свой верный лук.       Но Русин ушёл от костра к реке, оставив спутников отдыхать. Ночь выдалась прохладной, с реки тянул ветерок, слегка ероша всклокоченные волосы на голове парня. Множество мыслей не давали Райану заснуть, но плавное течение реки успокаивало, расслабляло. Парень вытащил нож и сидел, поигрывая им в руке. «Отцовский», — Райан нашёл его вместе с альпинистским снаряжением, убираясь однажды в кладовке, и с тех пор не расставался. Отец был великолепным скалолазом, и, похоже, эта страсть передалась сыну. Мальчика с детства тянуло в горы и, хотя мать была против подобных походов, он часто, втайне от неё, уходил на вершины с друзьями, а порой и в одиночестве. Райан стал прекрасным альпинистом, отлично «чувствовал» горы и любил их всей душой. Вот и теперь парень с улыбкой вспоминал ледяные северные ветра, острые скалы и обрывистые хребты, вспоминал свои восхождения.       В то же время из головы не шли домыслы о Лисе. Куда он подевался? Райан уже успел пожалеть о том, что спросил у Эдварда об отце — этот парень запросто мог оказаться предателем.       Вернув нож в ножны, Русин поправил на поясе меч и прислонился спиной к песчаному откосу берега. Он вдруг не захотел возвращаться к костру, становилось неудобно оттого, что рядом есть кто-то, пусть и друг. Поплотнее завернувшись в плащ, парень устроился удобнее и забылся тревожным сном.
9 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)