ID работы: 5030668

Избранные дети и тайна тёмного леса

Гет
PG-13
В процессе
88
автор
redcrayon бета
Размер:
планируется Макси, написано 34 страницы, 9 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 32 Отзывы 26 В сборник Скачать

four

Настройки текста
Шагая по станции и разговаривая, небольшая компания не обращала внимания на впереди идущих Уизли. Гермиона о чем-то говорила Гарри, причем оба не замечали большую рыжеволосую семью. Не замечали, пока не встретились прямо возле нужной им платформы. Гермиона окинула всех взглядом, удивляясь их схожести. Рыжеволосые, родственные черты лица. Впереди шли миссис Уизли и Рон, за ними два близнеца. — Здравствуйте, — хором поприветствовали Гарри и Гермиона. — Привет, — произнёс Рон. — Привет. Я Фред, а это мой брат Джордж, — поздоровался парень, стоящий справа от миссис Уизли. — Привет. Я Гарри, а это моя сестра Гермиона, — Гарри пожал поочередно руки двум братьям. — Не боитесь первый раз проходить через барьер? —поинтересовался Фред, с некой издёвкой смотря на девочку, что прекрасно понимала в чем смысл слов. — Нет, я спокойно пройду на платформу. Спасибо за беспокойство, — гордо подняв голову, она первая побежала в сторону стены, ни на минуту не сомневаясь в том, что не пройдёт. Мгновение, и её уже не было. Удивлённо посмотрев друг на друга, братья усмехнулись. — А девочка-то с характером, — и побежали в сторону стены. — Позаботься о ней! — серьёзно произнёс Сириус, смотря на Гарри. Тот в ответ лишь кивнул. — Вот и отлично. Удачи, я пожалуй пойду. Мне ещё нужно кое-что уладить, — обняв своего крестника, на прощанье произнёс мужчина. Недолго думая, Гарри кивнул Рону, и тот, не проронив ни слова, побежал вслед за Гарри. *** Зайдя в вагон, компания из трёх ребят сразу же нашла свободные места. Сев около окна, Гермиона тут же достала книгу из учебного материала и принялась покорять новые знания. Гарри сел возле сестры, а Рон напротив девочки. Пятнадцать минут поездки мальчики провели в хорошей атмосфере смешных историй из жизни. Так всё и продолжалось, пока мимо купе не прошла женщина с тележкой со сладостями. Взяв немного конфет, Гарри отдал некоторые из них Гермионе, чему она была несказанно рада, а остальные они съели вместе с Роном. Ещё через десять минут езды к ним в купе постучались. Это был беловолосый мальчик. — Простите, можно к вам присоединиться? Опоздал немного, вот, всё не могу найти свободного купе. Вы ведь не против?! — у него был такой замученный вид, а в голосе слышались нотки надежды. — Конечно, присаживайся! — Рон продвинулся в сторону окна, давая понять, что мальчик спокойно может занять место возле него. — Спасибо. Кстати, я Драко, Драко Малфой. — представился он уже после того, как приземлился на свободное место возле рыжеволосого. — Я Гарри. Гарри Поттер. Рад знакомству. — Я Гермиона Грейнджер. Приятно познакомиться. — оторвавшись от книги, произнесла девочка, внимательно рассматривая гостя. — Я Рон Уизли. Тоже рад знакомству. На последнего Малфой как-то странно посмотрел. Но Уизли этого не заметил и поэтому продолжил смотреть в окно. Они уже проехали мимо огромного озера, что было видно за окном на протяжении получаса. Казалось бы, что они объезжают его, но они просто ехали мимо. За окном показался густой лес, а озера и след простыл. Деревья в лесу были намного выше поезда, на котором ехали наши герои, казалось, будто бы уже сумерки. Сосны и ели росли близко друг к другу, через их ветви не проходили солнечные лучи. Казалось, будто лес готовится принять на себя ночную смену, а верхушки деревьев уже нежатся в немного тусклом свете луны. Но сейчас день, нет, скорее, всё ещё утро, и поэтому лесу придется подождать до окончания дня. Какое-то время компания ехала в идеальной тишине: шум ветра за окном, что было слегка открыто сверху, постукивание колёс о рельсы, редкие крики птиц, что доносились из лесу. Настоящая идиллия звуков. Время от времени было слышно шелест перевёртывания книжных страниц, что сменялись друг за другом. Гарри сидел и смотрел на зачаровывающую красоту тёмного леса, иногда присматривая за своей сестрой. Рон также не отводил своего взгляда от окна, и лишь один Малфой не спускал глаз со сосредоточенного личика Грейнджер, которая даже не догадывалась, что на неё кто-то может так пристально смотреть. Она просто читала слово за словом, абзац за абзацем, страницу за страницей. Она была настолько поглощена чтением, что не заметила, как до конца книги ей осталась всего пара страниц. И несмотря ни на что, Драко даже не собирался отрывать от девочки своего взгляда. От её кудрявых волос каштанового цвета с рыжеватым отблеском. От длинных ресниц, что немного вздрагивали. От её нежного румянца. Путешествуя в такой идиллии, никто не хотел нарушать тишины. Ближе к концу поездки в купе зашёл один из братьев Рона, предупреждая о скором прибытии. Также не забыв предупредить их переодеться в школьную форму, он забрал с собой Грейнджер, что сначала ничего не понимала, так как прослушала его слова, снова зачитавшись. Они сменили обычную одежду на форму, и к ним в скором времени привели обратно девочку, что также была уже переодета. Сев на своё место у окна, она снова принялась читать книгу. Поезд прибыл на свою конечную остановку уже вечером, когда луна уже правила над ночным небосводом. Фонари на станции были включены, но их свет был не таким ярким, как свет полной луны, что выделялась на ночном небе средь уже появившихся звёзд. Первокурсники по приказу их сопроводителя разбились на группы из четырёх-пяти человек и направились к озеру, на берегу которого были лодки. Разместившись в лодках, весь первый курс поплыл в сторону замка, что возвышался над озером. Собравшись на другом концу озера, возле прекрасного и чарующего замка, дети пошли за своим проводником. Когда они оказались перед большими резными дверями из дерева, перед учениками появилась кошка, которая в следующее мгновение превратилась в довольно немолодую особу в тёмной мантии до пола и с остроконечной шляпой на голове. Увидев её, все ученики замолкли и направили свои взгляды на неё в ожидании её слов. — Я профессор Макгонагалл. Сейчас вас распределят на факультеты: Пуффендуй, Когтевран, Гриффиндор и Слизерин, — на последнем её слове, Драко усмехнулся, прекрасно зная свой будущий факультет. Перед ними открылась дверь, и ученики во главе с их профессором оказались в огромном зале. Потолок, словно ночное звёздное небо, зачаровывал своей красотой и загадочностью. Под потолком парили тысячи свечей, на стенах горели факелы с огнём, что придавало этому месту изысканную красоту. В зале, в четыре ряда стояли столы, за которыми уже сидели ученики. В самом конце зала, напротив двери, располагался стол, за которым сидели преподаватели во главе со школьным директором. Перед профессорским столом, на высоком стуле, лежала старая остроконечная шляпа. Подойдя к стулу со шляпой, первокурсники встали небольшой кучкой между двумя рядами ученических столов. Профессор Макгонагалл, что стояла рядом со шляпой, достала большой список. — Ханна Аббот, прошу, подойдите ко мне и сядьте на стул, — из толпы неуверенно вышла девочка, подошла к профессору и села на стул. Макгонагалл надела на неё волшебную шляпу, что почти сразу выкрикнула: — Пуффендуй, — девочка слезла со стула и, счастливая, побежала за стол своего факультета. Девочка по имени Сьюзен Боунс также попала на Пуффендуй. Первой, кто попал на Гриффиндор, была Лаванда Браун. После неё шляпу надела Миллисента Булстроуд, которую определили на Слизерин. После того, что Гарри услышал о Слизерине, все, кто попадал туда и кто сидел за тем столом, казались ему неприятными личностями. Некоторым шляпа сразу же выкрикивала их факультет, но были и те, кому приходилось ждать приговора от шляпы какое-то время. Например, Симусу Финнигану пришлось ждать минуту, после чего шляпа отправила его на Гриффиндор. — Рон Уизли, — отчетливо и спокойно произнесла профессор. Немного поколебавшись, мальчик всё-таки вышел из толпы и сел на стул. Как только шляпа оказалась на его голове, она заворчала. — Ха, ещё один Уизли. Даже думать не надо. Гриффиндор, — облегченно вздохнув, Рон побежал к своему факультету. — Драко Малфой, — выйдя из толпы, мальчик сел на стул и, только его коснулась шляпа, как сразу выкрикнула: — Слизерин! — с улыбкой на лице он направился к столу своего факультета. — Гермиона Грейнджер, — девочка вышла из толпы с высоко поднятой головой. Села на стул, и на её голове тут же оказалась шляпа. Шляпа долго молчала, иногда рассуждала вслух, что-то наподобие "очень умна и любознательна" или "смелая и целеустремленная". В то время как шляпа рассуждала и выбирала факультет, две пары глаз были направлены на юную особу, которые надеялись, что она попадёт именно на их факультет. После долгих раздумий шляпа всё-таки сделала выбор. — Слизерин, — девочка всё же была рада факультету, поэтому, счастливая, направилась к не менее счастливому Драко, что поздравлял её. Гарри же не очень понравился тот факт, что его любимая сестра на Слизерине. И как только прозвучало его имя, он направился к профессору и сел на стул. Пока шляпа размышляла о его факультете, Поттер не думал ни о чем. И спустя минуту раздумий шляпа была уверена в своём выборе. — Слизерин! — прокричала шляпа, и только после сказанного Гарри словно проснулся. Он не хотел попадать на этот факультет, но его радовало, что он будет учиться вместе с Гермионой. Гарри слез со стула и направился к сестре, что была очень рада за своего брата. Он сел возле Гермионы, напротив них расположился Драко. Гарри поздравляли и радовались тому, что на их факультете есть такие знаменитые волшебники. Все знали о случившемся в Кровавую ночь. Но никто не ожидал, что два избранных волшебника будут учиться с ними. Пока Гарри знакомился со всеми, он чувствовал на себе чей-то взгляд, но особого значения этому не придавал. Познакомившись с некоторыми учениками их факультета, он понял, что не такие уж они и неприятные личности, как он думал о них с самого начала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.