Хроники Смертельной Битвы. Часть 6. Обман

Гет
NC-17
Завершён
25
автор
Размер:
216 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
25 Нравится 68 Отзывы 12 В сборник Скачать

15. Монстр у власти

Настройки текста
Убийца на троне, он зло во плоти… Эпидемия «Эльфийская рукопись». Наутро охранники Синдел, проспавшись и протрезвев, обнаружили исчезновение узницы. От страха бедняги едва не наложили в штаны, поскольку прекрасно понимали, что гнев королевы будет ужасен, но делать было нечего: им пришлось идти к своей госпоже и докладывать обстановку. Известие о пропаже Китаны повергло всех приспешников Синдел в состояние, близкое к ужасу, потому что они тоже не знали, чего ждать от своей кровожадной повелительницы, а саму королеву — в безумную ярость. Она, конечно же, прекрасно поняла, что Китану приказал выкрасть ее бывший супруг, который по непонятной причине всегда слишком хорошо относился к этой грязной твари, но связываться с Шао Каном по-прежнему боялась. Однако ей нужно было сорвать на ком-то зло, и она назначила ответственными за произошедшее начальника дворцовой стражи и его гвардейцев. Они сильно пожалели о том, что сдуру напились на рабочем месте, потому что самому начальнику стражи Синдел приказала вскрыть череп и собственноручно выжгла ему паяльной лампой мозг. Подручные же его отделались относительно легко. Их просто повесили на деревьях в дворцовом саду — остальным для острастки. У императора Онаги в это время были другие заботы. Пару дней назад, когда он вернулся с приятной прогулки с Ли Мей и хотел было мирно посидеть в одиночестве и поразмышлять о насущных делах, в дверь его покоев постучал Шэнг Цунг. — Прошу прощения за беспокойство, но у нас неприятности, — сказал он, — и нам требуется твоя помощь. В принципе я мог бы и сам справиться, но боюсь не успеть, они там и так в своем Фиауин здорово упустили время. — Что произошло? — поднялся с кресла Онага. — Куда идти? — Да сам пока толком не пойму, — пожал плечами тот. — Пока тебя дома не было, сюда пришел какой-то человек, я его раньше не видел. На руках он нес женщину, она была без сознания, он сказал, что это леди Аматэ Ирадел. — Знаю ее, — обеспокоенно спросил Король-Дракон, — так что все-таки случилось? — Этот человек сказал, что он из приближенных леди Аматэ, — продолжал Шэнг. — Как я понял по его словам, к ней во дворец пришли какие-то неизвестные, мужчина и женщина, по описанию один из гостей очень напоминает бывшего протектора Эдении Аргуса, вторая наверняка Арания или Анитра, точно не знаю, о ней не расспрашивал. Они о чем-то с ней разговаривали. Видимо, поругались, потому что Аматэ попыталась выставить их вон, но кто-то из них ударил ее ножом. Я велел ее приближенному отнести раненую в мою лабораторию и стал смотреть, что с ней; дело дрянь — эти уроды где-то раздобыли очередной ниаровый клинок. Более того, пытаясь ей помочь самостоятельно, подручные Аматэ потеряли слишком много времени — поначалу обратились к кому-то из местных целителей, но он не смог ничего сделать. Хорошо хоть, посоветовал найти ее бывшего мужа, сказал, что вся надежда на Внешний Мир. Я в общем-то знаю, как с этим обходиться, уже имею опыт лечения таких ран, но пока я добуду ингредиенты для лекарства и все приготовлю, она может умереть. Так что нам нужен ты с более сильными магическими способностями. — Пошли, — с готовностью ответил тот. — Думаю, что справлюсь. Шэнг Цунг оказался прав: еще часа полтора, максимум два — и для Аматэ все было бы кончено. Онаге удалось нейтрализовать действие ниаровой отравы, а черному магу — помочь бывшей жене Шао Кана. Придя в себя, она поблагодарила внешнемирцев за помощь, что, по словам ее экс-супруга, было для нее весьма необычно, и рассказала им, что именно произошло. — Ах, значит, это женушка Джиала была, — прокомментировал Шэнг. — Та еще сука. — Да такая же тварь, как Шаранн. Долго она не проживет, — уверенно пообещал ему Онага. — Я вообще склоняюсь к тому, что нам пора взяться за дело всерьез и окончательно разобраться с нашими врагами. Пока Рейден и его приятели живы, они нас в покое не оставят, ты же это сам понимаешь. Через несколько дней после этого неприятного события Король-Дракон собрал всех своих приближенных, включая заклятых врагов сейданца Хотару и хаосита Хэвика, и объявил, что ему нужно серьезно со всеми поговорить. — Думаю, что вам прежде всего хотелось бы узнать, как мне удалось вернуться, — начал он. — Это имеет самое что ни на есть непосредственное отношение к нашему делу. Когда Шаранн наложила на меня и моих воинов заклятье, я стал думать, как его снять. Долгие годы я собирал необходимую информацию и наконец нашел то, что могло мне помочь, но для этого мне нужен был кто-то, обладающий физическим телом. Сначала мне показалось, что логично было бы обратиться за содействием к кому-то из внешнемирцев, но это однозначно могло бы вызвать ненужные подозрения у Рейдена, Джиала и компании, и поэтому я от этой идеи отказался. Я нашел другого человека в Земном Мире. — Как говорится, хочешь успеха, делай наоборот, — вставила Шеннарка. — В окрестностях Храма Света жил один парень по имени Шуджинко, — продолжал Онага. — Думаю, вы все его знаете не с лучшей стороны, но тогда он был юношей неплохим и не жрал литрами самогон, даже надежды большие подавал, дрался хорошо. Помнится, он был здорово помешан на нашем дорогом премьер-министре еще в бытность того Великим Кунг Лао, даже играл в него в детстве, считал его своим кумиром и идеалом. Эсмене хихикнул. — Вот было бы зрелище, если бы он узнал обо мне всю правду! Обратная сторона ЖЗЛ! — Я думаю, у него от такого зрелища сердце бы отказало. Так вот, я назвался посланником Старших Богов и пришел к этому самому Шуджинко. Я сказал ему, что на него возложена великая миссия — собрать шесть артефактов, именуемых Камидогу и находящихся в разных мирах, и возложить их на алтарь в Нексусе, своего рода междумирье или месте, созданном Джиалом и компанией для удобства перемещения по определенным мирам. Вместе все шесть Камидогу могли снять заклятье и вернуть мне мое тело. — Так вот для чего была нужна эта огромная вещь, — с удивлением сказал Хотару. — Да, — ответил Король-Дракон, — по отдельности Камидогу, честно говоря, совершенно бесполезны, это не более чем громоздкие тяжелые штуковины. Вместе эти артефакты обладают невероятной силой и могут помочь нам даже уничтожить Старших Богов, а если учесть тот факт, что у нас есть еще и Амулет Шиннока, то жить Рейдену и его дружкам осталось очень и очень недолго. Впрочем, не буду загадывать и переоценивать наши силы, потому что эти мерзкие создания способны на любую подлость и гадость. Так вот, когда все шесть Камидогу были наконец собраны вместе, а Шуджинко увидел перед собой меня во всей красе… — Наверняка наложил полные штаны, — Эсмене снова хихикнул, — могу себе представить его рожу, это ж надо так облажаться! — Ну, примерно так, — улыбнулся Онага. — Он долго клял себя за наивность и недальновидность, но толку что, Камидогу теперь у меня. Их можно объединить и активировать при помощи ключа, который находится в Эдении, и вот тогда это будет совсем уж страшная сила. — А я думал, что ключ — это Амулет, — удивился Шао Кан. — В том-то и дело, что нет, — покачал головой Король-Дракон. — Так вот, собрал я вас здесь именно для того, чтобы обсудить наш дальнейший план действий. Твой братец Рейден, честно говоря, напоминает мне грызуна, который где бежит, там и срет, и за последние десять лет, если мне не изменяет память, умудрился раз семь заслуженно огрести в образину, но, как я уже сказал, мы не будем недооценивать наших врагов. Несмотря ни на что, он все еще крайне опасен и по-прежнему строит козни, а последние события с Аматэ и дворцом Шэнга только лишний раз это доказали. Поэтому мы должны в ближайшее время собраться с силами и окончательно избавиться от Рейдена, Аргуса, Арании с Анитрой и всех их сторонников, в противном случае печальная история Шиннока повторится вновь. — Этого нам однозначно не надо, — согласился с ним Шэнг Цунг. — Вот потому, что этого нам действительно не надо, — продолжил Онага, — с этого момента я категорически запрещаю всем вам ссориться, ругаться и тем более драться по какому бы то ни было поводу. Мой приказ всем понятен? — он внимательно посмотрел сначала на Хотару и Айору, потом на Шеннарку с ее приближенными — Хэвиком и Жрицей Хаоса Энэлир. — Понятен, — несколько разочарованно протянул Хэвик, который все это время сидел с откровенно скучающим видом: он не любил покидать родной мир, и если бы не Барака, которого Онага послал к нему с требованием явиться в Огненный Дворец, с удовольствием торчал бы дома, ничего особенного не делая. — Понятен, — твердо ответил Хотару, после чего нерешительно добавил, что не держит зла на Куан Чи, убившего его двоюродного брата Фуджина, и не собирается ему мстить. Сам придворный маг Шиннока, который сидел чуть поодаль с рукой на перевязи, вздохнул с облегчением — хоть один человек не свихнулся на почве мести за ближнего и не будет его преследовать, как будто это может вернуть ему родственника. — Фуджин — твой брат? — с интересом спросил Эсмене, которого этот факт явно удивил. — Это как? Ты же вроде из Мира Порядка! — Моя мать из Внешнего Мира, а отец — сейданец, — спокойно пояснил Хотару. — Мать Фуджина — родная сестра моей. Мы потому с ним всегда и были так похожи, ведь наши матери — близнецы. Его отец был из Младших Богов, тоже погиб в той войне, которую развязал Рейден. Мы с Фуджином всегда дружили, если не считать того, что я всегда ненавидел его наставника, а он не верил моим словам — ведь я-то знал, кто убил Сианэ. Я предлагал ему остаться в Сейдо и стать нашим новым протектором вместо нее, потому что был уверен, что Фуджин с этим справится — он всегда ценил порядок и как бог тайфунов хорошо знал все законы природы. Он отверг мое предложение и вскоре погиб в поединке с Куан Чи. Я ценю честный бой и потому мстить никому не стану, мой брат не был подло убит из-за угла. — Вот и прекрасно, — обрадовался Онага. — По первому вопросу мы достигли соглашения. Отныне и впредь любую ссору, ругань между вами, интригу с целью подсидеть другого я буду приравнивать к измене. На заре времен Джиал и его дружки, действуя по принципу «разделяй и властвуй», поссорили Сейдо с Хаосом, хотя до мятежа Шиннока эти миры были союзниками. Далеко не самые хорошие отношения были у Сейдо и с Внешним Миром, но теперь нам нужно с этим покончить. Хэвик, это касается тебя и Дарриуса: вашу повстанческую ячейку в Сейдо нужно будет прикрыть в связи с отсутствием производственной необходимости. Если мы будем ругаться друг с другом, то поставим под удар общее дело. — Вас понял, император Онага, — почтительно ответил тот. — Переходим ко второму вопросу. Собственно наш план. Нам нужно уничтожить Рейдена и прочих. С этой целью нам понадобятся объединенные Камидогу. В Эдении при помощи Шиннока, Синдел и других наших союзников мы постараемся найти ключ. В то же самое время можно начать потихоньку ликвидировать наших недругов — одного за другим, в одиночку они достаточно уязвимы. Пока они поймут, что к чему, мы успеем кого-то из них убить. Остальные наверняка укроются в Эанадале, но тут можно будет снять его защиту при помощи объединенных Камидогу и окончательно расправиться со всеми врагами. Как вы сами понимаете, план предварительный и жизнь наверняка внесет в него свои коррективы, но примерно можете на него ориентироваться. — А почему предварительный? — поинтересовался Хотару. — Неужели мы не можем составить окончательный план и действовать в соответствии с ним? — Кто-то снова в своем репертуаре, — скривился Хэвик, но под грозным взглядом Онаги предпочел не продолжать. — Потому что братец Шао Кана, в отличие от тебя, тот еще ушлепок, — пояснил Король-Дракон. — Гадить всем ради того, чтобы напакостить родному брату — это надо уметь. На деле он, конечно, хотел нагадить, но сделал хуже только себе — если ты посмотришь внимательно на его выходки, то поймешь, что его действия, опять же в отличие от твоих, логике не поддаются. Он хотел Шэнга в гроб вогнать, но вместо этого косвенным образом вогнал Лю и половину своих союзников. Помните же, чем после первого турнира дело кончилось: Эсмене стал первым министром, Кэно — генералом, все друг с другом помирились, Рейден получил в жбан, а Тьен сдох. Спрашивается: и чего этот неумный божок добился? Только анализировать свои действия он ведь не будет, пойдет гадить дальше. Поэтому, Хотару, когда ты имеешь дело с подобного рода противником, планы могут быть только предварительными — просчитать его действия на два шага вперед еще более нереально, чем спать на потолке. Пока Онага разъяснял подручным некоторые детали своего замысла, Шеннарка внимательно разглядывала Хотару. Озаренное алым светом огня в камине, лицо его неожиданно для нее самой почему-то казалось ей таким красивым, что трудно было отвести от него глаза. Оно привлекало какой-то особой прелестью, и богиня хаоса с удивлением подумала, что он превосходит своей красотой всех мужчин подвластного ей мира. Погрузившись в свои размышления, она даже не заметила, как в зал без стука внезапно вошла Милина. — Вы уже вернулись? — поднял на нее глаза Шао Кан. — Вы нашли… — Да, мы нашли Китану, — ответила та. — Простите, что я так бесцеремонно вас прервала. Она жива… пока, но нам нужна помощь. Рутай и Скарлет с ней внизу. * Тем временем в Земном Мире до Рейдена дошли слухи о том, что Онага назначил Хотару из Мира Порядка своим доверенным лицом и правой рукой. Сам бог грома терпеть не мог сейданского главнокомандующего, но тем дело и ограничивалось, однако его новый друг Шуджинко, узнав новость, принялся чуть ли не в прямом смысле слова прыгать от страха до потолка и писать кипятком. — Ой, я его боюсь! — причитал старик. — Ты себе не представляешь, чего я натерпелся от этого мерзавца в Сейдо! Услышав речи Шуджинко, Арания начала громко рыдать и вытирать сопли подолом своего голубого платья. Сирис смерила ее раздраженным взглядом, но промолчала; Анитра тоже молчала, однако смотрела на дедулю с явным беспокойством. Ираниан, сидя в углу, таращился на всех исподлобья и ждал, что скажет отец; Аргус трясся от страха. Рейден, однако, оказался единственным из всей компании, кто смог взять себя в руки. — А ну, прекратите! — рявкнул он. — Хватит мне тут пляски устраивать, давайте подумаем лучше, что делать! Ненавижу Онагу, если бы не ты, старый дурак, он бы не свалился на наши бедные головушки! Рейден понимал, что в ситуации, когда обстоятельства сложились явно не в пользу противников Шао Кана и перевес сил оказался не на стороне Земли, виноват не только Шуджинко, который на деле был просто неописуемо туп и не хотел никому навредить и напортачил просто по незнанию, но ему нужно было сорвать на ком-то зло. — А что делать? — Аргус поднял голову от тарелки с жареной крысятиной, в которой он вяло ковырялся видавшими виды бамбуковыми палочками. — Твою ж мать, — проорал протектор Земли. — Ты меня спрашиваешь? — А кого же еще, ты умный, придумай что-нибудь, — ответил протектор Эдении, стряхивая палочкой с усов застрявшие в них кусочки мяса. — Хочешь, угощу? С этими словами он протянул миску Рейдену, но у того не было ни малейшего желания вкушать довольно стремного вида и происхождения блюдо, которое жадный Аргус из экономии купил на улице в ближайшей деревне. Он с трудом сдержался, чтобы не надеть посудину вместе с ее содержимым на голову протектору Эдении. — Отвали! — проорал он. — Нашел время жрать! Либо предлагай что-то, либо иди отсюда в жопу! Ты меня уже достал! — Я предлагаю от Хотару избавиться, — прошамкал Шуджинко и двинулся к Аргусу, забирая у того из рук миску. — Дай поесть, я голодный. Протектор Эдении покорно отдал свой обед старикашке, отвернувшись в сторону и смачно чавкая. Рейден вопросительно посмотрел на Шуджинко. — Так, а вот с этого места — поподробнее. — Ну, а что подробнее? — старичок с жадностью запихивал в себя еду. — Взять да убить. — Как у тебя все просто! — неожиданно подал голос всегда вежливый и почтительный Ираниан. — Взял да убил, примерно так, как я тут сейчас недавно муху убил. Хотару — великий воин, и нам очень трудно с ним тягаться! Может быть, ты у нас такой храбрый, что вот прямо сейчас пойдешь да его на поединок вызовешь? Поберег бы чужие нервы! Шуджинко уныло покачал головой. В юности он был и в самом деле очень неплохим бойцом, а при должной тренировке из него однозначно вышел бы серьезный мастер боевых искусств, который смог бы даже составить достойную конкуренцию Великому Кунг Лао, но сейчас вследствие многолетнего запойного пьянства дедушка чувствовал себя настолько плохо, что не смог бы победить даже мышь, не говоря уже о Хотару. Во время своего последнего посещения Мира Порядка Шуджинко в очередной раз нарушил комендантский час, кроме того, он ходил по Сейдо и клянчил у местных жителей выпивку. Выпить ему так и не удалось, поскольку алкоголь там был запрещен, к тому же злые сейданцы попытались снова его арестовать (говоря по правде, Шуджинко следовало не арестовать, а депортировать, при этом доставив в ближайший земной вытрезвитель, потому что никакого проку от арестов и отсидок для старичка не было — он все равно упорно не желал перевоспитываться и только все больше озлоблялся). Относительно трезвый дедок, увидев сейданских гвардейцев, почуял недоброе и опрометью бросился прочь, сами же воины Хотару, увидев, как Шуджинко бежал от них и ссался, побрезговали пачкать руки — и так потом мостовую пришлось с розовым шампунем отмывать. — У него в черепе завелись мыши, — поддержал Ираниана Аргус, — и выгрызли часть мозга. — Ты-то заткнись, хуйло! — завопил разгневанный Рейден. — Он дело говорит. А тебе слова не давали, в особенности после того, как ты моему брату собственный мир просрал! Я-то подольше, чем ты, смог продержаться, до сих пор, можно сказать, держусь, я смог найти Кунг Лао и Лю Канга, а все твои воины — либо просто никакие, либо потенциальные предатели и обожатели Шао Кана, вон как они ему и Шэнг Цунгу теперь жопы лижут! Аргус тихо взвыл на низких тонах. — У тебя тут скучно, — протянул он, — я трахаться хочу. Раньше в моем собственном мире можно было женщин найти, а теперь только Делия и осталась, но у нее то видения, то месячные. — Заткнись, — снова рявкнул Рейден. — Иди вон в туалет и трахайся там сам с собой в уголочке. Из-за того, что ты такой озабоченный, у тебя небось незаконных детей по всей Эдении больше, чем звезд на небе, и тебе это рано или поздно выйдет боком, помяни мое слово, долбоеб. — Не хочу я в твой туалет, там грязно, мухи летают и зеркало треснуло, — продолжал капризничать тот. — Я сказал, заткнись, а то по роже дам, — остановил его Рейден. — У нас важное дело есть, мы обсуждаем, как Хотару убить, а ты мне тут плетешь про то, как… ладно. Ты скот. Короче, я вот что решил. Лезть в бой с мастером такого уровня, как Хотару, очень рискованно, и никому из нас это не нужно, он же там нам всем просто шею сломает, и все. Однако главнокомандующий Мира Порядка, как нам известно, славится своей нетерпимостью к любому нарушению правил, и подобным образом он умудрился нажить себе огромное количество врагов! Нужно найти кого-то из этих людей и натравить его на Хотару. Естественно, это должен быть не простой парнишка, который нарушил законы Сейдо и попал в тюрьму, а кто посильнее, чтобы смог размазать Хотару в кровавый блин. — Есть идея, — вставил Шуджинко. — Говори. — Дайру. Тоже сейданец, раньше был другом Хотару и его братом по оружию, но сейчас они в ссоре и Дайру его ненавидит. — Хороший воин? — поинтересовался Рейден. — Более чем. В настоящее время — наемник. Если дать ему достаточно денег, думаю, он согласится прикончить Хотару. Бог грома пошарил по карманам и обнаружил несколько смятых зеленых купюр, пахнущих плесенью. Одна из них оказалась даже стодолларовой, другие — меньшего номинала. — Проклятье, — пробурчал он. — Что такое? — встрепенулся Шуджинко. — За эти жалкие гроши, — завопил протектор Земли, — никто не согласится уложить в гроб даже бомжа, не говоря уже о бойце такого уровня, как Хотару! Ребята, у кого есть деньги? — он умоляюще посмотрел на Аргуса. * Услышав, что сказала Милина, Шао Кан вскочил с кресла и замер, вцепившись одной рукой в подлокотник. — Повтори, — переспросил он срывающимся голосом. — Китана жива? — Да, — ответила та, — жива, но ей срочно нужна помощь. Онага и Шао Кан двинулись было к выходу из комнаты, но Шэнг Цунг неожиданно преградил им дорогу. — Я займусь Китаной, — не терпящим возражений тоном произнес он. — Ты и без того истратил почти все свои силы, когда возился с Аматэ и своими гвардейцами, с тебя хватит, — сказал он Онаге, после чего перевел взгляд на старшего советника. — А тебе там пока что тем более делать нечего. Когда твоя дочь хоть немного придет в себя и будет в состоянии говорить, я тебя позову. — Шэнг, я… — Вот поэтому я и не хочу, чтобы ты на это смотрел, — перебил его черный маг, не дав закончить фразу. — Ты ее отец, я ей никто, и для меня она тоже просто очередной биологический материал, с которым нужно произвести определенные манипуляции. Родители не должны видеть своих детей в таком состоянии, я прекрасно знаю, что потом с людьми творится. Иди пока и попробуй отвлечься, как угодно, хоть пару тарелок молотком разбей, а я постараюсь ей помочь. Хорошо, что несколько дней назад мы наконец закончили-таки реконструкцию моей старой лаборатории. Шао Кан неуверенно кивнул; в это мгновение его обуревали противоречивые чувства — диапазон испытываемых им эмоций простирался от бессильной ярости до смертельного ужаса. Он понимал, что Шэнг говорит правильные вещи, и созерцание того, что полубезумная Синдел сотворила с родной дочерью, могло оказаться выше его сил, но в то же время он ощущал странную вину за то, что послушался своего придворного мага и не пошел к дочери — впрочем, почему странную, вполне объяснимую, ведь испокон веков людям полагалось быть у постели больного или раненого родственника, и все обычно осуждали тех, кто этого не делал. Ему невыносимо хотелось сделать что-нибудь нехорошее с самой Синдел — вплоть до убийства; накричать на нее, ударить, свернуть злобной мерзавке шею, благо эденийское чудовище это заслужило, но усилием воли он подавил свой гнев. Не стоит. Лучше не надо, можно просто забрать дочь к себе, спрятать ее подальше и замять дело, тем более что для этого есть много причин, и основная из них — грядущая решающая битва с остатками Старших Богов, в которой Синдел и черные эденийцы могут оказать своим союзникам неоценимую помощь, да к тому же где-то в их мире хранится ключ от Камидогу. В душе он к тому же был в высшей степени благодарен Шэнг Цунгу — если бы не все его махинации, Шао Кан не смог бы так легко отделаться от монстра, которого волей случая умудрился взять в жены. Понимая, что его бывшая супруга превратилась в кровожадного серийного убийцу, он тем не менее чувствовал к Синдел смутную жалость. Да, она и в самом деле жестокое чудовище, она покалечила собственную дочь, она сотнями отправляет на смерть своих подданных, причем не только тех, кто нарушил закон, но и тех, кто ничего не сделал, однако кто в этом виноват? Ведь вряд ли сама королева, она появилась на свет отнюдь не кровавым тираном, а обычным ребенком, каких миллионы, и тоже чего-то хотела, о чем-то мечтала, пыталась радоваться жизни и просто жить. Ее родители? Джеррод? Другие эденийцы? Может быть, даже он сам, потому что вовремя не выслушал, не помог, не остановил, не заметил тревожных признаков надвигающегося безумия, которое сейчас все больше и больше завладевает душой его бывшей жены? Шэнг Цунг тем временем спустился в сопровождении Милины на первый этаж, по дороге успев отдать подручным приказ подготовить в своей лаборатории в подвале дворца все необходимое для оказания помощи. Рутай и Скарлет стояли в холле около черного кожаного дивана; подойдя ближе, Шэнг увидел на нем накрытую стеганым пледом Китану. Он сразу понял, что дело плохо — девушка не шевелилась, а на светло-синей ткани темнели бурые пятна крови. Откинув плед, он невольно ужаснулся: некогда прекрасная эденийка была похожа на истощенную узницу концлагеря, ее губы потрескались и кровоточили, обведенные черными кругами закрытые глаза ввалились, дышала она хрипло и, как казалось, с трудом, а изможденное лицо приобрело синевато-землистый оттенок. Все тело принцессы Эдении было покрыто синяками и ранами, и Шэнг сразу почувствовал характерный неприятный запах, исходящий от запущенных гнойных ран. — Тяжело вот так судить, — нахмурился черный маг, — но мне почему-то кажется, что у нее наверняка заражение крови. В любом случае тут, помимо обычной обработки ран, понадобится капельница с ударными дозами антибиотиков, и еще хрен знает, что у нее внутри — вполне вероятно, что мамаша умудрилась отшибить ей легкие, печень или почки. Она кровью не кашляет, из уголков губ кровь не текла? — Вроде нет, — Рутай отрицательно покачал головой. — Череп и позвоночник вроде целы, — продолжил Шэнг, осторожно ощупывая кости бывшей узницы, — но все равно будьте с ней очень осторожны. Перенесите ее в мою старую лабораторию в подвал, Рутай, ты помнишь, где вход, там есть все необходимое. Синдел совсем с катушек съехала, как можно было так вот изуродовать собственную дочь, ведь она ей не чужой человек! Что там творится? — он поднял голову, из-за двери доносился какой-то шум и голоса. — Опять кто-то приперся. — Мне кажется, или это Эрмак вернулся? — неуверенно предположил Рутай. — Похоже, что да, — согласился с ним черный маг. — Так, давай, быстренько неси свою милую родственницу куда я велел, а я сейчас гляну, с чем там пожаловал наш друг, и приду. Выйдя в прихожую, он увидел на пороге возле входной двери Эрмака, который, отчаянно жестикулируя, что-то взволнованно объяснял охранникам, а рядом с ним — не кого иного, как Ночного Волка, который время от времени добавлял от себя какие-то комментарии. Заметив Шэнг Цунга, оба они резко обернулись. — Ох! — воскликнул шаман. — Вы-то нам и нужны, потому что милостью Рейдена мы все вляпались в очень большие неприятности. — Неприятности — это мягко сказано, — с отчаянием добавил Эрмак. — Мы вляпались в огромнейшую кучу дерьма, и по самые уши в нем сейчас сидит Лю Канг. Без вас, мой господин, нам никак не справиться. — Рассказывай, — бросил Шэнг. — Только быстро, Синдел покалечила Китану, и мне сейчас придется девчонку с того света вытаскивать. — Вы ее отобрали у королевы? — воскликнул Ночной Волк. — Хоть одна хорошая новость, потому что Лю рассказал нам об этом, он очень из-за нее переживает. — Отобрали, — успокоил его черный маг. — Говорите. Выслушав Эрмака и индейца, Шэнг Цунг удрученно покачал головой. — Да, новости не самые приятные, но дело в общем-то поправимое. Заклятье можно снять, но для этого нам нужно будет доставить труп Лю к нам во Внешний Мир. Это мы обсудим чуть позже, потому что у меня сейчас есть первоочередная задача — Китана. Идите пока, отдохните, придите в себя, попейте чаю, — попросил он, — и ждите меня. Говорят ведь людям, не можешь — не берись, но нет же, всех так прямо и тянет заняться опасным и ответственным делом, в котором они ничего не смыслят. Шао Кан будет в шоке, когда узнает, что его любимый младший братик теперь вообразил себя крутым некромантом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.