ID работы: 5041998

Горько-сладкий

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
42 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 62 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
— Лицом к чёртовой стене, — скомандовал Ниган. — Встань на четвереньки. Уж больно хочется увидеть твою маленькую аппетитную попку.       Шерри, одна из жён Нигана, предупреждала тебя о планах мужчины на твой счёт. Ты ему нравилась. Ты была моложе остальных, красивее. Ты выжила и была той, кого он хотел.       Но Дэрил был тебе нужнее.

***

— Если кто-нибудь пошевелится или скажет хоть слово, я самолично вырежу этому пацану оставшийся глаз, скормлю его папаше, и тогда мы начнём, — он сделал паузу, чтобы понаблюдать за вашей реакцией. — Вы можете дышать, моргать и плакать. Хотя, чёрт, на это вам не нужно моё разрешение: вы и так будете это делать.       Громкий стук эхом разнёсся по лесу, когда Люсиль столкнулась с головой Абрахама. В эту секунду словно тебя ударили; сердце, остановившись на секунду, застучало с большей скоростью, а в горле застыл ком. Ты хотела орать, реветь, материться, но знала — нельзя. Ты с ужасом посмотрела, как кровь стекала по некогда рыжим волосам Абрахама вниз, каплями скапливаясь на бороде, окрашивая её в красно-рыжий цвет.       От удара Абрахам чуть ли не упал лицом на землю, но, несмотря на нестерпимую боль, он нашёл в себе силы выпрямиться; с презрением и отвращением мужчина посмотрел на Нигана. — Ух ты, принимаешь это, как настоящий чемпион! — Отсоси… Мой… Член… — воинственно, хотя отрывисто и с придыханием сказал последние слова Абрахам.       Затем ты услышала удар. За ним ещё, и ещё. Казалось, это будет продолжаться бесконечно.       Господи, посмотрев на бездыханное тело мужчины, ты зажмурила глаза, отказываясь верить увиденному. Вы с ним никогда особо не ладили, — всяческие словесные перепалки, из которых то ты, то Абрахам выходили победителями, для вас были обыденным делом, — но вы по-дружески любили друг друга, ценили каждое едкое, но безобидное замечание в свой адрес. Этот добряк был частью твоей семьи.       А сейчас Абрахам мёртв. И больше никогда ты не сможешь подшутить на ним, услышать его голос, потрепать любимую причёску. Никогда.       Ниган усмехнулся и, посмотрев на всех вас, с улыбкой и фальшивой серьёзностью сказала: — Вы слышали это? Он сказал: «Отсоси мой член». Фу, как некультурно.       Ты медленно открыла глаза, думая, что Ниган закончил, но нет. Он продолжал добивать труп Абрахама, пока от его головы не осталось ничего, кроме вязкой кашицы.       Грёбанный больной ублюдок. — О, господи! — воскликнул Ниган, указывая Люсиль на Рика, — вы только посмотрите на это! — кровь Абрахама каплями, большими и маленькими, покрыла кожу Граймса. Тебе потребовалось немало усилий, чтобы подавить в себе всхлип, когда увидела на своей одежде кровь мертвого друга. — Ребята, посмотрите на мою грязню детку! О, милая, взгляни на своего друга.       Ты готова была выстрелить этому ублюдку в яйца, когда он подошёл к Розите и чуть ли не тыкал битой ей в лицо. Девушка пребывала в немом шоке… Она была убита горем. — О, чёрт… Вы… Вы были вместе? Если да, то ты должна знать — для всего этого были причины. Красный… Это ад — он был, есть и будет всегда красным. Он просто забрал одного из шести или семи для команды!       Розита не сводила красных заплаканных глаз от того, что осталось от головы Абрахама: кусочки черепа, кожи, волос, разбросанных в радиусе нескольких сантиметров от тела мужчины. В мгновение ока Дэрил вскочил со своего места и ударил Нигана прямо по лицу, что тот отступил на несколько шагов назад. — Дэрил! — надрывисто прокричала ты, когда Спасители грубо схватили его и оттащили обратно в строй. Дуайт сразу же нацелил арбалет в голову Диксона. — Нет, нет, нет! Не трогайте его, пожалуйста! — ты кричала, плакала, просила смиловаться Нигана. — Какое… — он вздохнул, слегка покусывая нижнюю губу, — какое прекрасное зрелище, — Ниган посмотрел на тебя, всё ещё стоящую на коленях, голодным взглядом и хищно улыбнулся. — Не трогай его, пожалуйста. Лучше забери меня. Прошу, — ты всхлипывала, умоляла его, когда Ниган грубо схватил пальцами твой подбородок, тем самым вздёрнув твою голову. — Ты так хороша, когда стоишь на коленях. Спорим, ты выглядела бы в сто раз ахуительней, если бы при этом отсасывала мне. Но твой парень должен поплатиться за выходку. — Нет, пожалуйста, — тихо произнесла ты, смотря умоляющим взглядом прямо Нигану в глаза. — Ты будешь умолять меня в спальне, детка.       Ниган ухмыльнулся, поглаживая своё бедро Люсиль. Наконец, он, слегка откашлявшись, указал на Дэрила: — Это? О, нет-нет… Все это… Похоже, ваш друг будет не единственным, кому я раскрошу голову, — он нахмурил брови.       Дуайт подошёл ближе к Дэрилу, нацеливая арбалет в голову мужчины. Ты глухо рыдала, дрожа от страха. — Ты хочешь, чтобы я прикончил его? — спросил он у Нигана. — Прямо сейчас. — Нет, нет, ты не убьёшь его, — Ниган задумчиво почесал бороду. — И вообще, это не так работает. На первый раз прощается, а второй? Что я сказал? Я предупреждал, что выбью нахуй всё дерьмо! Без исключений! И меня не ебет, кто и что говорил вам обо мне, я, блять, человек слова. Первое впечатление очень важно. Я хочу, чтобы вы поняли, какой я. Но… Вернёмся к этому позже.       В следующее мгновение каждый из вас в ужасе затаил дыхание, когда Ниган ударил Гленна. Ты закрыла рот рукой и дрожала, а слёзы непрерывно текли по лицу. Гленн был твоим лучшим другом, братом, частью вашей семьи. Он был с вами до конца с тех самых пор, как начался этот кошмар. — Дружище, ты ещё здесь? — издевался Ниган, морща нос от деформированной внешности Гленна. У тебя просто отвисла челюсть, когда ты увидела, как глаз выскочил из глазницы парня. Боже, этот кошмар будет преследовать тебя до конца дней. — Нет, я просто не знаю, что и делать! — всплеснул руками мужчина. — Кажется, ты хочешь что-то сказать, но у тебя это ужасно получается, так как я всё-таки не хило въебал тебе, что аж глаза вон как выпучил! Парень, ты выглядишь дерьмово! — М-мэгги… Я н-найду тебя… — Гленн сумел сказать это, но было сложно понять, что именно: кровь потоком лилась по лицу вниз, попадая в рот. Он уже еле стоял на коленях, когда Ниган в последний раз ударил его.       А дальше всё словно в тумане…       Ниган продолжал разглагольствовать; он взял на шкирку Рика и оттащил к трейлеру, чтобы преподать урок, затем приказал отрезать руку собственному сыну… Это было ужасно. Ниган в одночасье сломал вас всех, когда даже ходячие, голод и вездесущая смерть не могли сделать это с вами.       А затем он… Забрал от тебя Дэрила. — Теперь, я надеюсь, для вашего же блага… Вы поняли, как это работает. Акция, — он согнул руку в локте, — реакция, — и второй обхватил запястье. — Всё изменилось. Что бы вы ни делали до этого дня, — Ниган усмехнулся, — это закончилось. Ах, Дуайт, грузите его. И, знаешь что? Прихвати-ка эту хорошенькую девочку, — он указал на тебя. — Она мне пригодится для кое-чего…       Твои глаза округлились, когда несколько Спасителей подхватили тебя за предплечья и потащили к грузовику. Тебя толкнули и ты полетела в спину Дэрила, который развернулся и нежно обхватил тебя руками, прижимая к себе. — Всё будет хорошо, (т/и), — повторял мужчина хриплым голосом, поглаживая твои влажные волосы. — Что они делали с тобой, Диксон? — шептала ему, целуя Дэрила в лоб. В темноте ты не могла видеть, какую боль испытывал арбалетчик, но ты почувствовала это. Ты прижалась к нему сильнее, ощущая, как дрожь колотит его тело. — Я в норме… Ты как? — Гленн и Абрахам мертвы… — ты зажмурилась и тихо всхлипнула, зарываясь в плечо мужчины. — Гленн мертв из-за меня. Ты знаешь это. — Нет, не говори так! Он умер, потому что Ниган — грёбанный убийца, — сквозь зубы процедила ты. — Не вини себя.

***

      Ниган блаженно выдохнул, когда вошёл в тебя. Он был груб с тобой в отношении секса. Дэрил был другим. Шерри тебе как-то сказала, что нужно представлять кого-то другого на месте Нигана, пока он трахает тебя. И ты изо всех сил старалась представить Диксона.       Но это было чертовски сложно. Они ни капли не были похожи.       Ты почти кончила, почувствовав узел, завязывающийся внизу твоего живота, когда Ниган стал двигаться быстрее, набирать темп. Он кончил, громко застонав, и, вытащив член, оставил в оцепенении эмоций. Отрицательных эмоций. — Одевайся и выходи из моей комнаты, — потребовал Ниган, игриво целуя твою попку.       Несмотря на всё это, мужчина уважал тебя. Он понимал, что у тебя есть свои границы и пределы и поэтому никогда не заходил за грань дозволенного. Иногда он был суровым, безрассудным, но не до такой степени, чтобы навредить тебе. Ты была молода и он знал это. Вот почему большую часть времени он был на тебе.       Ты не была его женой. Чёрт, ты даже отказалась стать одной из них, когда он тебе предложил. Ты принадлежала группе Рика и Дэрилу и не собиралась признавать его власть над собой только ради бесконечного секса и защиты. Ни за что.       Ты молча встала с кровати, схватила одежду, лежащую на стуле, и принялась одеваться, поглядывая на Нигана уголком глаза. Он разговаривал с Люсиль. Да, с битой. Нет, он не был поехавшим; по крайней мере, тебе так сказали Спасители.       Как только ты оделась, ты поторопилась покинуть эту чёртову комнату, но глубокий и хриплый голос Нигана заставил тебя остановиться в нескольких шагах от двери. — Где твои, блять, манеры, (т/и)? — ты не повернулась к нему лицом, когда мужчина задал тебе вопрос. С огромным нежеланием контактировать с ним любыми способами, ты всё-таки развернулась и презрительно, но стараясь скрыть это, посмотрела ему в глаза. Ты глубоко вздохнула: — Спасибо… Ниган, — в полголоса сказала ты. — Что? Я что-то не расслышал, — ухмыльнулся он. — Спасибо, Ниган, — уже более уверенно произнесла ты. — Хм, вот, что я подумал: должен ли я преподать тебе урок хороших манер? — Нет, — ты отрицательно покачала головой. — Хорошо. А теперь убирайся, — вынырнув из комнаты, ты закрыла за собой дверь.       Шерри была внизу, в коридоре; как обычно, ждала тебя. Тебе она нравилась. Эта женщина была не такая, как все остальные жёны Нигана. Она была скромной, доброй и милой. Может быть, потому что Шерри была старше тебя и находилась здесь дольше, знала, что Ниган может сделать. — Привет, Шерри, — поприветствовала ты, застенчиво пряча руки за спиной. Засосы покрывали кожу на твоей шее. Ты ненавидела эти кровоподтёки. — Он тебе сделал больно? — немедленно спросила женщина, тревожно рассматривая открытые участки твоего тела на наличие синяков или ссадин. — Нет, ничего такого не было. — Ты посмотрела с надеждой в её глаза и спросила: — он всё ещё здесь? — Да, — она кивнула головой. — Дуайта сегодня нет здесь, так что ты увидишься с Дэрилом, но помни про договор, — женщина слегка пригрозила тебе указательным пальцем, как малому ребенку, и ты улыбнулась. — Да, я помню.       Ты радостно и бодро шла за ней, слушая, как стук каблуков её туфлей эхом разносился по коридору. — Дэрил? — она постучала в дверь. Ты затаила дыхание и прислушалась к шорохам с той стороны. — Что? — его хриплый усталый голос… Ты с облегчением выдохнула: по крайней мере ты знала, что он жив. — Кое-кто пришёл проведать тебя, — Шерри посмотрела на тебя и, пока ты подходила к двери, прошептала: — я буду за углом. Если ты увидишь кого-нибудь… — Я знаю. Мы делали это раньше, — ты нетерпеливо вздохнула, желая, чтобы она поскорее удалилсась. К счастью, она ушла, оставив вас наедине. — Диксон? Ты ещё здесь? — спросила ты, прижимаясь к холодной металлической двери. — (Т/И)? — он подполз к двери поближе. Ты чувствовала, что он слегка улыбнулся. — Ты в порядке? — Я… Да, я в норме. А ты как? — Я чувствую себя дерьмово, но… Я живой. — Он тяжело вздохнул. — Что Ниган делал с тобой? Чего он хочет? — Эм… Ничего. Он просто… Хотел, чтобы я работала на него. Вот и всё, — соврала ты. — Ты маленькая обманщица, ты знаешь это? — усмехнулся он. Дэрил всегда чувствовал, когда ты врешь. Наверное, потому что он был намного старше тебя. Или просто хорошо умел уличать людей во лжи. — (Т/И), что он сделал? — на полном серьёзе спросил мужчина. — Ничего такого, что могло бы причинить мне вреда, — неуверенно сказала ты. — Я в порядке. — Он… Он трогал тебя? — Да, — с позором прошептала ты. — Я клянусь, я убью его! — Дэрил, он уважает меня и доверяет. Если бы я могла заполучить достаточно его доверия, я смогла бы вытащить тебя отсюда. Это возможно. — Тебе казалось, что ты говоришь бессвязную по логике речь, но ты хотела сделать всё, чтобы спасти Дэрила. — Нет, нет, это не сработает вот так, — вздохнул он. — С Ниганом это не прокатит. — Тогда что мне делать? Я больше не смогу видеть его над собой! — Сука… — отчаянно произнёс мужчина. — Они попытаются разбить тебя морально, Дэрил. Они сделают всё, чтобы заставить тебя сломаться. Ты и сам видел, что Ниган сделал с Риком… — Я не позволю им, — решительно сказал Диксон. — Ты должен быть сильным, слышишь? Не для меня, а для себя. Не позволяй им пробить твою броню. — Ты замолчала. — Я обещаю: я вытащу тебя отсюда. — Я… — Знаю, что хочешь сказать, — мягко улыбнулась ты. Шерри, выглянувшая из-за угла, жестом показала тебе, что кто-то приближается. — Я должна идти, Дэрил. — Будь осторожна, малышка. — Ты тоже, старичок, — хихикнула ты. — Я люблю тебя. — Я знаю.

***

Тогда — Дэрил, я клянусь всем греческим богам, если я упаду с этой штуки… — ты проклинала всех и всё, согласившись поехать с ним. — Так, а теперь что? — Ты сидела на сиденье мотоцикла, не зная, за что делать дальше. — Хорошо, поставь ноги на вот эти маленькие ступеньки. Да, да-а, вот так, — Дэрил кивнул головой в знак согласия. — Сейчас… — А теперь возьмись за руль, — мужчина положил ладони на твои маленькие ручки и поставил из на резиновые рычаги управления и сцепления. — Держи их там. — Угу, — пробормотала ты. — Я буду сидеть за тобой и помогать ехать, — улыбнулся Дэрил, присаживаясь на заднее сиденье мотоцикла, который он нашёл для тебя. Ты наблюдала за тем, как Диксон нажал несколько кнопок на панели управления, и байк ожил.       Ты от неожиданности подпрыгнула, когда мотоцикл зарычал. Мотор словно мурлыкал под тобой. — Ты должна нажать здесь, чтобы поехать, — продемонстрировал он. — Когда-нибудь тебе приходилось водить машину? — Я не настолько маленькая, Диксон, — ухмыльнулась ты. — И да, я водила машину. — Да-да, так я тебе и поверил, — скептично произнёс мужчина. — Воу! — ты врезалась в Диксона, когда вы заехали на кочку, и почувствовала через вибрацию его груди, что он смеётся. — Вот почему ты должна держаться, — он прищёлкнул языком, качая головой. — Да пошёл ты, — пробормотала ты, слегка нахмурившись.

***

Сейчас       Ты лежала в кровати, не в силах заснуть. Эта чёртова песня играла всю ночь напролёт. Тебя от неё уже тошнило.       Как бы ни старалась прикрыть глаза хоть на минутку, мысли о Дэрила врезались в голову и растворялись в сером тумане. Ты зарылась в белом одеяле и, прикрыв рот рукой, тихо заплакала. — Дэрил… — прошептала ты, закрыв глаза. Слёзы стекали по переносице вниз, оставляя на подушке мокрый след.       В таком положении — положении эмбриона — ты и заснула, несмотря на раздражающую песню, играющую всю ночь.       Ты не могла слышать всхлипы Дэрила снаружи; он и не хотел обратного. И был прав. Ниган собирался сломать его, заставить подчиниться. — Не вини себя, не вини себя.       Но что бы он ни делал, Диксон не мог согласиться с тем, что не является причиной смерти Гленна. Мэгги должна ненавидеть его, Рик — отказаться, а ты не будешь относиться к нему так же, как и раньше…       Дэрил был напуган. Он продолжал плакать, пытаясь громко не всхлипывать. Мужчина хотел думать о тебе, о приятных воспоминаниях, связанных с тобой. Но Люсиль постоянно врывалась в них, как гром среди ясного неба. Это были уже не воспоминания, а ночные кошмары.       Что, если тогда, стоя у двери, ты ему соврала? Ранил ли тебя Ниган? Насиловал?..       Дэрил был зол. Он чувствовал себя слабым за то, что не мог помочь тебе, потому что был заперт в этой чёртовой комнате.       Он окончательно решил выбраться отсюда. И не важно, убьет ли его Дуайт или сам Ниган, он найдет тебя, и вы вместе убежите из этого места.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.