ID работы: 5042525

My Fault/Моя вина

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
1141
переводчик
Grillma бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
809 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1141 Нравится 1032 Отзывы 370 В сборник Скачать

Глава 14. Лекарства

Настройки текста
— Какого хрена, — пробурчал Гриллби, разглядывая одну из тысячи инструкций к препаратам, которые выписала доктор. Он пытался как-то организовать все это, но лекарств было слишком много. Пять мазей, три крема, десяток бутылочек с таблетками, одна большая коробка с солью для ванн, огромная жестянка с лечебным порошком после ванны и еще разные гели, чтобы использовать их вместо обычного мыла. Гриллби со вздохом присел, держа в руках один из кремов. Как, черт возьми, заставить Санса использовать хотя бы треть этого? А ведь нужно будет еще купить витамины. Похоже, гора препаратов пока не закончила расти… Гриллби выругался и положил голову на стол. Он услышал, как стул рядом с ним отодвинули, раздалось шуршание, а потом вновь стало тихо. — Ты закончил разбирать их? — спросил Папирус, и Гриллби слегка приподнял голову. — А похоже, что разобрал? — По-моему, нет. Хотя, Санс мог бы так подумать, он иногда такой неряха. Хочешь, я помогу? — Где твой брат? — спросил Гриллби, выглядывая второго скелета. — Он задремал. Сказал, что очень устал, — ответил Папирус, и Гриллби опять уставился на завал перед ним. — Вроде, тут было что-то, что я должен был дать ему перед сном, — пробормотал он, потирая пламенное лицо. — Мы должны принимать все это? — Папирус окинул взглядом груду таблеток и аккуратно потыкал пальцем в одну из бутылочек. — И да, и нет. Вот эти шесть для вас обоих, — Гриллби отодвинул в сторону шесть бутылочек, оставляя нетронутыми еще четыре. — А вот эти — только для Санса. Хотя большая часть препаратов все же и для тебя, и для него. За исключением этих четырех бутылок, того красного крема, тех двух зеленых мазей и этой мыльной фигни, они для него. Но ты можешь пользоваться ими, если захочешь. Это должно укрепить твои кости. Папирус хмыкнул и кивнул, показывая, что все понял. — Санс правда так болен? — спросил малыш, оглядываясь на Гриллби, который промолчал. — Я знаю, что ему не нравится, когда я беспокоюсь о нем. Он не любит рассказывать, потому что боится, что я буду волноваться. Но я все равно волнуюсь. Он всегда выслушивает меня и первым делом убеждается, что со мной все хорошо. Он постоянно так делал, пока мы жили на улице. Хотя мне и не нравилось, но он всегда отдавал мне еду или свою куртку, когда становилось слишком холодно. Ему не хотелось, чтобы я спорил, это огорчало его, но и меня это огорчало. Зато он был счастлив, когда я кушаю, поэтому я не возражал, но старался заставить его кушать тоже, потому что от этого мне было лучше. Иногда я брал большую порцию только потому, что так он волновался меньше, но это очень беспокоило меня. Гриллби молчал, давая Папирусу возможность выговориться. — Санс, он до этого тоже болел. Санс болеет не очень часто. Я помню только один раз, два раза, если считать этот. В тот раз было гораздо хуже. Я не знаю. Сейчас ему, вроде как, лучше. Его сильно тошнило тогда. Гриллби нахмурился, вспоминая вчерашние слова Санса. — Ты помнишь, я рассказывал о той комнате? Белой, с сиреной? — Помню, — честно ответил Гриллби. — Санс очень сильно заболел после того, как мы убежали оттуда. Тогда я в последний раз видел его больным. Его все тошнило и тошнило черной слизью, — Папирус брезгливо поморщился, вспоминая. — Это было действительно ужасно. Он болел неделю, пока ему не стало лучше. После, он никогда больше не заболевал. Ну, до сих пор. Ты думаешь, доктор была права? Просто колебания магии? Санс часто использовал много магии. На самом деле его пугали многие вещи, и он сбегал с помощью телепортации или использовал ее, чтобы попасть в места, куда не мог дойти. Вчера Санс использовал много магии? Гриллби глубоко вдохнул, задержав воздух на несколько секунд, затем медленно выдохнул и заговорил: — Да, Санс вчера случайно применил немного магии. — …Он напал на Короля? — Он не специально. Папирус тихо рассмеялся и покачал головой. — Санс не нападает на монстров случайно. Санс не делает ошибок. Я понимаю, ему не хотелось бы, чтобы я об этом знал, но спасибо, что сказал мне, — Папирус улыбнулся бармену. — Мне намного лучше, когда я знаю, что он в порядке. — А разве ты не можешь сказать, в порядке он или нет? Ты ведь видишь его душу? Папирус покачал головой, одновременно с этим пожав плечами. — Иногда. Большую часть времени мы видим души друг друга, но порой я не могу видеть. Обычно это бывает, когда он сильно расстроен или замыкается в себе. Вчера я не очень хорошо ее разглядел. Сансу не нравится, когда смотрят на его душу. Но иногда это единственный способ убедиться, что с ним все хорошо. — А сейчас ты ее видишь? Папирус оглянулся на их общую комнату и кивнул. — Я увидел ее перед тем, как он пошел спать. Она выглядела намного лучше, все еще тусклая, но это потому, что он болеет. Но она сияла, когда он шутил с Эллен. Уверен, что она тоже ее разглядела. Хотел бы я, чтобы ты тоже смог увидеть, это действительно красиво. Особенно когда он сильно счастлив! Тогда его магия кружится вокруг души, и это просто невероятно! Гриллби почти завидовал, что Папирус мог наблюдать такое удивительное зрелище, о котором сейчас рассказывал. — Я надеюсь, что ты тоже сможешь посмотреть. Надеюсь, что он покажет тебе. — Я тоже, Пап, — ответил Гриллби, мягко поглаживая череп скелета. — Но это будет позже. А сейчас давай попробуем заставить его принять хотя бы что-то из этого, — Гриллби широким жестом указал на лекарства. — Будет сложно, — с сомнением ответил Папирус, не выглядя при этом сдавшимся. — Что если я приму их все, чтобы показать, что все в порядке? — Я думаю, Санс убьет меня, если я позволю тебе что-то выпить без его одобрения. — Скорее всего, — согласился Папирус, задумчиво потирая челюсть. — А что если мы сыграем в игру, и если он проиграет, то должен будет выпить лекарства? — Мне начинает казаться, что я знаю твоего брата лучше тебя. — Санс никогда ничего не возьмет, если мы попробуем провести его, — пожаловался Папирус, с легкой досадой постукивая по бутылочке. — Давай пока не будем терять надежду. Попробуем для начала просто разобрать их. Папирус со вздохом кивнул, и оба монстра принялись разбирать и сортировать лекарства в правильном порядке. Они разделили их на две части — для Санса и для обоих скелетов — и каждую часть распределили по времени приема лекарств. Папирус положил последнюю мазь, которую нужно использовать перед сном, к половине Санса и, улыбаясь, откинулся на спинку стула. — Вот, теперь выглядит лучше, — согласился Гриллби, оба монстра были довольны своей хорошей работой. — Удивительно, что твой брат все еще спит. Обычно он не может долго спать без тебя, — сказал бармен, и Папирус пожал плечами, отталкиваясь от стола. — Санс любит поспать. Но он просто не делает этого, когда не чувствует себя в безопасности. Он почти никогда не спал на улице, — поделился Папирус с Гриллби, когда они оба вышли из-за стола и пересели на диван. — Здесь Санс много спит, мы оба, на самом деле. Здесь чувствуешь себя безопасно и тепло, как будто тебя обнимают. Пламя Гриллби стало жарче от этих слов. Догадывался ребенок или нет, но он всегда говорил милейшие и прекраснейшие вещи. Гриллби понятия не имел, что делал бы без Папируса, помогающего ему с Сансом. Да и старший скелет наверняка давно пропал бы без своего брата. — Можно я посмотрю телевизор? — спросил Папирус, оглядываясь в поисках пульта. Гриллби встал, подошел к столу, забрал с него пульт и вернулся обратно на диван. Включив телевизор, он передал пульт Папирусу. Папирус с довольной мордашкой пролистал каналы, остановившись, в конечном счете, на каком-то мультике про дружбу. Если честно, Гриллби не слишком часто смотрел телевизор, но было здорово видеть довольного Папируса. Они посмотрели несколько эпизодов мультика в комфортном молчании. — Пап? — позвал голос, и маленький скелет оживился. — Братец? Санс вышел из своей комнаты и, перевесившись через перила, наблюдал за ними. — Голодный? — спросил Гриллби, Санс кивнул и начал медленно спускаться по лестнице. Старший скелет преодолел весь путь до своего брата, плюхнулся на диван рядом с ним и обнял малыша. Поглаживая Папируса по голове, Санс замурлыкал что-то себе под нос. — Ты такой теплый, бро, — улыбнулся Санс, ощущая себя гораздо лучше рядом с младшим братишкой. Скелет открыл одну глазницу и, взглянув на стол, где были аккуратно расставлены препараты, нахмурился и тихо застонал. — Что это? — Это наши лекарства! Ты заснул, а мы с Гриллби все рассортировали. Санс захныкал, утыкаясь лицом в футболку Папируса. — Нет, — простонал он, и Гриллби фыркнул, не привыкший видеть эту сторону скелета — мирную и детскую. Бармен подозревал, что это болезнь так сказалась на его поведении. — Почему бы тебе не посмотреть на них поближе, пока я готовлю ужин? — предложил Гриллби, Санс только вздохнул. Папирусу удалось уговорить брата сесть за стол, и он начал пристально изучать рецепты. — Почему так много всего? — Потому что вот так, — ответил Гриллби, и Санс усмехнулся. — Эта стопка твоя! А вот это наше общее! — сообщил Папирус брату, указывая на разные кучи лекарств. — Ты ведь ничего не принимал? — спросил Санс, и Папирус кивнул. — Я ждал тебя! — Гриллби, — громко позвал Санс, хотя огненный элементаль стоял в нескольких шагах от них. — Что все это такое? — Санс, это ваши лекарства. Вам надо… — Нет, что… оу, погодите-ка, — Санс поднял бутылочку и, прищурившись, прочитал этикетку. — Тут говорится о побочных эффектах! Скелет оттолкнул бутылку подальше, как будто обжегся об нее. — Ох, Боже, — вздохнул Гриллби, опуская руки, в которых держал морковь. Теперь, когда Санс может читать этикетки, заставить его принять любые лекарства будет еще труднее, со всеми этими предупреждениями о побочных эффектах. — Санс, ну хочешь, я буду принимать их вместе с вами? Санс покачал головой, взял в руки мазь и вчитался в этикетку. — Что такое сыпь? — Раздражение на коже, которой у вас нет. Санс нахмурился, но поставил мазь на стол, чуть ближе, чем все остальные. Затем он поднял крем и оглядел его. — Тут в составе вода. — Большинство кремов делают с водой. — Ты не можешь этим пользоваться! Это тебе навредит! Гриллби немного польстило, что Санс так заботится о его благополучии, но он быстро нашелся. — Санс, если бы я боялся всего, что сделано из воды, я бы не жил в городе, где сплошной снег, — Гриллби взял крем и, откинув крышечку, выдавил немного себе на руку. Белое вещество шипело и шкворчало на ладони Гриллби, пока полностью не испарилось. — Однако, на мне он не слишком хорошо работает. — Ты в порядке? — спросил Санс, потянувшись к руке Гриллби и изучая ее. — Да, отлично. Смотри, — Гриллби поднял маленькую инструкцию, которая шла вместе с кремом, и передал ее Сансу. — Здесь написано, что это такое, из чего сделано, от чего помогает и какие бывают побочные эффекты. Все, что ты хочешь знать о товаре. У каждого из этих лекарств есть инструкция, видишь? — Гриллби кивнул в сторону коллекции препаратов, расставленных в строгом порядке, под каждым из них лежала инструкция. — Ты можешь читать и сверяться с ними когда угодно. Я могу принять любое из лекарств, чтобы доказать тебе их безопасность. Кроме этих банок, они для купания. — Купания? Для чего вообще все это? Как много я должен принимать? Я же не могу принимать все сразу. Это не хорошо. Это плохо, — белые зрачки Санса слегка задрожали из-за того, что в нем поднималась паника. Слишком много лекарств ведут к передозировке. Санс ненавидел передозировки. — Санс, успокойся. Взгляни на меня, малыш, — Гриллби опустился на колени и положил руку на детское плечо, привлекая внимание ребёнка. — Тебе не нужно волноваться по этому поводу. Выбери только то, что хочешь. Если тебе что-то не хочется принимать, потому что это тебя пугает, то ладно. Доктор точно знала, что выписывать, и она не стала бы вредить вам, назначая лишние препараты. Ты прав, иногда слишком много лекарств это плохо. Также бывает плохо, если смешивать какие-то вещи, но врачи и аптекари обязаны убедиться, что такого не произойдет, — Гриллби поднял баночку с таблетками и осмотрел ее. Он указал на наклейку на ней. — Смотри, видишь, тут написано не принимать с алкоголем. Санс поморщился. — Зачем бы мне это делать? — А зачем врачу пытаться навредить вам, прописывая слишком много лекарств? Санс открыл было рот, собираясь возразить, но закрыл его. — Почему бы тебе не продолжить изучение после ужина, и тогда ты скажешь мне, что тебе удобнее принимать. Ну как? Санс щелкнул зубами и кивнул: — Ладно. Бонни взяла на себя смелость отправиться покупать продукты для Гриллби, пока элементаль, прихватив с собой детей, пошел забрать остатки прописанных лекарств. Гриллби знал, как готовить еду, какие приправы добавлять, и делал это довольно неплохо, по его мнению. Но сейчас он терялся в том, что покупать, когда дело дошло до здорового питания и диеты, богатой кальцием. Однако, Бонни настояла на том, что она точно знает, что нужно детям — овощи. Владелец бара всегда старался, чтобы дети получали полезную пищу, но эта новая диета была куда более требовательной. В обычно заполненном на половину холодильнике Гриллби теперь появилась зелень и овощи, а на барной стойке оказалась маленькая стопка рецептов, потому что Бонни догадывалась, что Гриллби понятия не имеет, как можно использовать листья салата в чем-то кроме салата. Честно говоря, он и не имел. Девушка-кролик предложила приходить к ним, когда у нее было время, и готовить. Гриллби собирался сказать ей, как к этому относится, но у него была маленькая догадка, чем все закончится, вне зависимости от его ответа. Сегодня Гриллби решил проигнорировать стопку рецептов и приготовил простой салат. Скелеты не возражали, но, опять же, обычно они без жалоб ели все, что готовил элементаль. Бармен подумал, что они могут до сих пор только привыкать к представлению о приеме пищи, даже если живут здесь уже несколько месяцев. — Гриллби, — окликнул Санс, гоняя вилкой горошину по тарелке. — Я НУТ подумал*. Он улыбнулся, а Папирус фыркнул. — О чем? — О лекарствах, — ответил Санс, накалывая на вилку немного салата. — ТЫКВА-жется хотел обсудить то, что я мог бы принимать.* — Так и будешь каламбурить про овощи? — Могу делать каламбуры про фрукты, если эти тебя ОГУРЧают.* Папирус громко рассмеялся, чуть не подавившись морковкой, которую жевал. — Малыш, я засуну этот огурец тебе в нос, если ты продолжишь. Санс хихикнул, а Папирус просто улыбался. Когда троица закончила трапезу, Санс перебрал кремы и таблетки, разделив их на то, что он готов попробовать, и то, что нет. Гриллби был удивлен, что Санс согласился попробовать почти все жидкие препараты. И, кажется, согласился на все, что прописали Папирусу, избавив их от дополнительных трат времени на переборку второй кучи. — Мы будем пить все это сейчас? — спросил младший скелет. — Вроде все, что вы должны принимать в течение дня — это таблетки, — Гриллби сверился с этикетками и кивнул. — Хорошо. И теперь нам надо обговорить несколько вещей. Во-первых, вы хотите начать сегодня или завтра? Элементаль адресовал этот вопрос Сансу. — Сегодня. — Ладно, хотите сегодня принять все или только часть? По идее, после ужина вам полагается только кальций, — Гриллби поднял бутылочку, открыл крышку и выложил три таблетки на стол. — Готовы? Санс пристально наблюдал, вцепившись в стол костяными руками, как Гриллби взял таблетку. Элементаль закинул ее в рот, ощущая, как она растворяется в его пламенном теле. — Ты в порядке? — спросил Санс через секунду после того, как Гриллби выпил таблетку. Бармен оглядел себя, поворачиваясь вокруг оси и показывая Сансу, что с ним все хорошо. — Отлично. Санс подождал несколько минут, а затем проглотил свою таблетку, запив ее небольшим количеством воды. Он сидел и ждал, пока что-то произойдет, но ничего не случилось. Тогда старший брат разрешил младшему принять его дозу. — А теперь что? — спросил Папирус. — Зависит от того, хотите вы принять ванну сейчас или позднее? — Сейчас! — ответил Папирус, и Гриллби кивнул. — Тогда давайте выберем то, что нужно из этой кучи. Гриллби отодвинул лекарства, утвержденные Сансом, в сторону и вытащил пластиковый пакет, в который скидал все медикаменты для купания. Опекун повел своих детей в ванную комнату и, заткнув слив, включил воду. — Ладно, Санс, мне нужна будет твоя помощь. Я не могу проверить эти препараты или вообще прикоснуться к воде. Если бы это был вопрос жизни и смерти, я бы прыгнул в самый большой водоем ради вас, дети, но я не собираюсь терять руку из-за такого, — признался Гриллби, вытряхивая содержимое пакета, чтобы показать его скелетам. — Уверены, что хотите этого? — Нет? — Ну, тогда не надо. Могу налить вам в ванну простой пены, — предложил бармен, но Санс покачал головой, потирая руку. — Нет, я просто… ммм… побаиваюсь, — поведал скелет. — Не сомневаюсь. Но прямо сейчас тебя никто не заставляет. Скажи мне, что ты хочешь, и так оно и будет, — Гриллби глянул на Папируса, который возил рукой под струей воды. — Ты тоже, балбес, — добавил он, и Папирус поднял вверх большой палец. — Если вы готовы, то стоит начать с этого. Гриллби указал на большую синюю жестяную банку с изображением согнутой руки скелета на этикетке. Санс кивнул, аккуратно поднял банку и открыл крышку. Он заглянул туда и опустил жестянку ниже, чтобы брат тоже мог взглянуть на порошок цвета лаванды внутри. — Приятно пахнет, — отметил Папирус, и Санс кивнул. — Две чашки? — спросил старший скелет, поднимая пластиковый стаканчик с видом, будто тот хотел укусить его. — Две, — подтвердил Гриллби, и Санс еще раз кивнул, глубоко вздыхая. Он поморщился, когда, зачерпывая порошок, ощутил, как тот коснулся его руки. Санс высыпал порошок в воду, быстро повторил процесс и закрыл контейнер, как только закончил. Троица наблюдала, как лекарство растворилось в воде, придавая ей приятный молочно-лиловый оттенок. Санс оперся о край ванны руками, ожидая, пока Папирус выключит воду, а затем двинулся. Его рука медленно приблизилась к жидкости, и он обмакнул в нее мизинец. Вытащив палец из воды через несколько секунд, Санс и Папирус пристально осмотрели его. — Такое… забавное ощущение, — сказал Санс, потирая мизинец большим пальцем. — Как будто… вроде как шероховато, — Санс вернулся к воде и опустил туда руку целиком, позволяя Папирусу сделать тоже самое. — Как пленка из муки. — Неприятно? Санс покачал головой, осматривая свою руку, сжимая и разжимая ее. На самом деле, ему было довольно приятно? Скелет подобрал с пола вторую банку, почитал инструкцию и открыл контейнер. Он вгляделся в мелкую фиолетовую соль, зачерпнул две чашки и так же высыпал их в воду. — Как оно работает? — спросил Санс, возвращаясь к воде. — Думаю, стоит дать соли раствориться, — объяснил Гриллби, выставляя оба контейнера под раковину. — Вы вдвоем можете перемешать ее или подождать, пока она растворится сама. Вам нужно лежать в ванне двадцать минут. Затем слить воду и вымыться под душем вот с этим гелем, можно оставить вас, большие мальчики? Папирус уже стягивал с себя футболку, а Санс ухватился за низ своей, скрипнув зубами. — А можешь… можешь остаться? Просто… только не смотри, — замялся он, но бармен кивнул. — Что если вы двое заберетесь в ванну, а я буду проверять вас и ждать прямо там снаружи? Как вам такое? Санс кивнул. Гриллби позволил им раздеться и залезть в ванну. Он ждал за дверью, читая книгу, и Санс мог видеть его локоть из-за приоткрытой двери и знать, что он все еще там. Двадцать минут спустя Гриллби сообщил своим детям, что пора спускать воду. Прошло еще больше десяти минут, прежде чем душ выключился и скелеты высушились. — Нормально, если я зайду? — Да! — ответил Папирус, Гриллби поднялся и вошел в ванную комнату. Папирус был голым, если не считать полотенца на плечах. Санс тоже был в полотенце — обернул его вокруг себя и надел поверх свою грязную футболку, скрыв тем самым грудь и бедра. — У вас все хорошо? Они кивнули, Папирус потирал ладонью свои руки, ощупывая кости. — Приятное ощущение! — прокомментировал он, улыбаясь. — Как будто кто-то обнимает каждый сантиметр моего тела! Старший скелет кивнул в знак согласия. — Готовы к мазям? Санс показушно зевнул и закатил глаза, протягивая руку к одному из тюбиков. — И куда его мазать? — спросил скелет, повертев тюбик. Он чувствовал себя куда спокойнее в отношении кремов и мазей. Он понимал, что они начнут действовать в ту же секунду, как коснутся костей, и не надо ждать, пока магия растворит их, как таблетки. — Этот крем вокруг глаз. Санс кивнул, открутил крышечку, выдавил небольшую каплю на палец и втер ее в кость вокруг глазницы. Затем он выдавил еще каплю и подозвал Папируса. Старший брат аккуратно размазал крем вокруг его глазниц, убедившись, что обработал все зоны, которые, как он знал, повредил Гастер. Папирус протянул руку к крему, чтобы помочь брату, но Санс осторожно отодвинул ее. — Я сам все сделаю попозже, — сказал он, не желая, чтобы его брат заметил какие-либо отметины, скрытые в его глазнице. Хотя старший скелет знал, что Папирус в курсе всех его повреждений, это не мешало ему продолжать и дальше их скрывать. Первым делом Санс позаботился о нанесении крема на руки брата, смазывая каждый след от уколов, как и говорилось в инструкции. Старший скелет был аккуратен и точен. Он знал каждую царапинку на теле Папируса, и истории их появления прокручивались в его голове каждый раз, как он касался отметин. Когда он закончил, Папирус осмотрел себя и, улыбнувшись, обнял брата. — Тебе нужна помощь? — спросил младший скелет, но Санс покачал головой, выдавливая из себя улыбку. — Нет, я справлюсь. Иди, готовься ко сну, а я приду через минутку. Санс погладил Папируса по голове, и скелетик, сбросив полотенце, выбежал из ванной одеваться. Санс взглянул на батарею кремов, которые ему нужно было использовать, и вздохнул. — Уверен, что справишься? Он подскочил, забыв, что Гриллби все еще стоит в дверях. Белые зрачки метнулись вверх, чтобы посмотреть на него, а затем Санс кивнул. — Да, справлюсь. — Дай знать, если тебе понадобится какая-нибудь помощь, — сказал Гриллби, закрывая дверь, чтобы дать Сансу немного личного пространства. Санс сделал глубокий вдох, медленно выдохнул и распутал полотенце вокруг своего тела. Скелет забрался на туалет, используя его в качестве подставки, с которой можно перебраться на табуретку, сидя на которой он мог дотянуться до раковины и взглянуть на себя в зеркало. Глазницы впились в собственное отражение, и скелет нахмурился. Закрыв глаза, он отвернулся, выдавил немного крема для глаз и приступил к работе. Это заняло больше времени, чем Санс предполагал. Он очень устал, и его все еще подташнивало. На самом деле ванне удалось снять болезненные ощущения, но они сменились изнеможением. Чтобы добиться нужного успокаивающего эффекта и унять ощущения в костях, приходилось массировать их, от чего Санс практически засыпал. На середине правой руки скелет тяжело вздохнул и уперся лбом в зеркало. Он просто хотел спать. Но и о костях нужно позаботиться. Он застонал, понимая, что не сделал и половины работы, а уже хотелось все бросить. Но он доверился лекарствам, по крайней мере, этим. Санс также знал, что если он воспользуется этой дрянью, несмотря на сонное состояние, то осчастливит Папируса, осчастливит Гриллби, и он надеялся, что это станет кирпичиком на дороге к его счастью. Санс доверял Гриллби и его вере в лекарства. Скелету хотелось только, чтобы у него на теле было поменьше ран. В глазах у Санса поплыло, и он закрыл их, когда почти закончил натирать белесой мазью свои ребра. Он не понял, что на самом деле заснул, пока не раздался стук в дверь, напугавший его и выдернувший в сознание. Одно из его зазубренных ребер вклинилось между локтевой и лучевой костями, заставив скелета всхлипнуть. — Санс? Ты там как? — спросил Гриллби, и Санс кивнул головой. — Нормально, — ответил он, высвобождая руку. Протерев глазницы, он опустил голову и окинул взглядом свое тело. Санс мог просто уйти и вести себя так, будто закончил наносить мазь на кости, но ему на самом деле не хотелось врать. К тому же он не достаточно проснулся, чтобы придумать хороший ответ, в случае, если Папирус решит расспрашивать его. В таком летаргическом состоянии Санс плюнул на все сомнения и неуверенность и окликнул опекуна. — Гриллби! — Да? — …Зайди. Санс прислонился черепом к стене, закрывая глаза. Он слышал, как открывается дверь и почувствовал знакомое тепло рядом со своими болтающимися ногами. — Я устал, — сообщил Санс, а Гриллби попытался сфокусировать свой взгляд исключительно на черепе скелета. — Хочешь, я отнесу тебя в постель? Санс покачал головой, махнув рукой в направлении лекарств, и приоткрыл один глаз. — Не закончил. — Ну и ладно. Если ты хочешь спать, ложись. Лучше решить одну проблему, а потом уже браться за другую, — Гриллби начал надевать колпачки на тюбики, и Санс громко захныкал. — Они не заживут. Мне не станет лучше, — Санс прикрыл зевок и слепо протянул руку к крему, который забрал Гриллби. — Тебе правда стоит лечь спать. Пойдем, Папирус ждет тебя. Все, что я могу — прочитать ему еще больше историй. Гриллби аккуратно поднял Санса, стараясь не прикасаться к истерзанным костям. — Ты читал ему ту сказку про зайчика? — спросил скелет, положив голову на грудь опекуна. — Трижды. Санс улыбнулся, слегка посмеиваясь. — Эта его любимая. Ему нравится… — скелет широко зевнул, — концовка. Потому что мама-зайка находит своего ребенка, и все счастливы. Он говорит, что это как будто про нас, но я никогда не упускал Папируса из виду. Эта зайчиха была плохой матерью. Гриллби фыркнул от такого комментария. — Санс. Ты пропустил истории! — воскликнул Папирус из постели, обнимая плюшевую собачку. — Извини, бро, задремал. Огненный элементаль помог Сансу переодеться и улечься в постель. Скелеты свернулись рядышком друг с другом и через секунду уже были под одеялом, с улыбками на лицах. — Спокойной ночи, Гриллби! — сказал Папирус, пока бармен включал ночник. — Спокойной ночи, Папирус. Спокойной ночи, Санс. — Ночи, Грилл, — невнятно промямлил Санс, уже проваливаясь в сон. Последний раз взглянув на них, Гриллби прикрыл дверь, оставив щелку, и, улыбаясь, пошел к себе в спальню.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.