ID работы: 5044178

An Inch of Gold/ Дюйм Золота

Джен
Перевод
G
В процессе
550
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
550 Нравится 160 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Какаши отреагировал не задумываясь.       Он видел раньше подобный стиль боя — он слишком хорошо с ним знаком. Какаши сорвался с места прежде, чем бледный, похожий на призрака человек успел раствориться в воздухе. Он быстро скользнул в открытое пространство за Сакурой, посчитав его самой логичной точкой для атаки.       Призрак, весь покрытый печатью, появился в паре дюймов от того места, пытаясь схватить горло девочки. Какаши преградил ему путь, перехватив протянутое запястье.       — Это Техника Летающего Бога Грома, — прорычал он сузив глаза и сильнее сжимая запястье в без того твёрдой хватке. — Откуда ты…       Закончить предложение не удалось, поскольку Какаши пришлось побороться с внезапно подошедшим приступом тошноты. Потому что шокировало его не то, каким быстрым был их враг, или же его непонятное желание убить двенадцатилетнюю девочку. А то, как он выглядел.       На его неестественно бледном лице не было носогубных складок. Болезненного вида кожа как у трупа, пролежавшего долгое время под водой, была испещрена темными пятнами проклятой печати. Были и другие отличия — выбеленные блондинистые волосы, более крепкое телосложение, а его глаза были черные и жестокие вместо веселых голубых — но сомнений не оставалось, на кого должен был быть похож их враг. И если брать во внимание многочисленные шрамы на его коже, говорившие о том, что кто-то специально «лепил» это лицо и выкраивал мышцы под этой кожей, чтобы он стал похож на…       — Минато-сэнсэй, — выдохнул Какаши.       Сходство не было очевидным, не таким явным, как изображение на скале Хокагэ или же на большинстве фотографий, которые были у Какаши. На деле, лишь тот, кто лично знал Намиказэ Минато — видел каждое изменение его выражения лица, стоял рядом с ним в проливной дождь или же в кровавой схватке — мог определить.       Похоже, ранее брошенное им предположение о клонировании не было абсолютно ошибочным. Здесь было замешано клонирование, но это была не Сарада.       Но каким, черт возьми, образом Орочимару добыл ДНК Минато-сэнсэя? Его ведь даже не было в Конохе       Противник сузил глаза и зашипел: — Не он — никогда не был им! Провалил эксперимент, он сказал — я провалил эксперимент!       Какаши пришлось отпустить запястье мужчины, когда вторая рука противника с кунаем наготове устремилась к нему. Джонин сделал шаг в сторону, но рука, как и все тело, снова исчезли.       — Осторожнее! — закричала Сарада. — Если он вас заденет кунаем, вам конец! Он смазан парализующим ядом!       Призрак снова появился в воздухе по ту сторону комнаты. Он рассек воздух, устремив кунай вниз и целясь в Саске — блеснула сталь, и на его пути появился Наруто, и клинок, предназначавшийся его другу, рассек его шею.       Он тут же с хлопком исчез, оставляя за собой лишь белую дымку. Теневой клон.       — Прикрывайте спины! — скомандовал Какаши, занимая оборонительную позицию перед девочками. Сарада слезла с металлического стола, Сакура, тем временем, достала несколько сюрикенов. На другой стороне комнаты Наруто и раздраженный Саске тоже встали спина к спине. В комнате пещеры появилось полдюжины теневых клонов, а Какаши поднял вверх протектор. Не было сомнений, что ему понадобится Шаринган, чтобы уследить за движениями противника.       — Почему он это делает? — не понимала Сакура. — Он просто… атакует! Без всякой причины!       — В прошлый раз было так же, — ответила Сарада, хватаясь одной рукой за кунай. — Хотя, в тот раз он разговаривал.       — Не думаю, что он в своем уме, — предположил Какаши. Что делало необходимость остановить его еще важнее. Он по собственному опыту знал, что невменяемость и силы — это смертельное сочетание.       Хотя проще сказать, чем сделать.       Ключ к победе над Техникой Летающего Бога Грома — предугадать, где её обладатель появится в следующий момент. С Минато, которого Какаши знал хорошо, у него получалось это лишь в половине случаев даже с Шаринганом. Кроме извращенного сходства с учителем, перед ним был абсолютный незнакомец. Предсказать его движения было сродни невозможному, особенно потому, что он не использовал…       — Маркеры, — пробормотал он, осознав.       Сакура вскрикнула, когда призрак появился рядом с ней; она выставила кунай чтобы отбить атаку, которая так и не последовала — тусклый отблеск света в лаборатории осветил проволоку, нависшую сетью над ней и Сарадой. На другом конце лаборатории Саске, крепко сжимавших проволоку, накручивал её на руку и тянул на себя, оттаскивая нападавшего от девочек.       Когда его по инерции отбросило в сторону Саске, призрак снова исчез.       Лишь для того, чтобы выбить землю у того из-под ног. Саске сделал кувырок, чтобы подняться, в то время, как Наруто набросился на врага сзади, зажав его шею.       Противник исчез вместе с мальчишкой, появляясь в нескольких футах над тем местом, где они только что находились. Прямо в воздухе, он бросил Наруто через плечо, снова исчез, появляясь прямо под ним с кунаем, готовым к атаке. Теневой клон бросился на призрака, защищая Наруто от удара, но, тем самым, позволив противнику вновь исчезнуть.       Боковым зрением Какаши заметил неясные очертания мужчины, когда тот только начал материализоваться. Он попытался схватить призрака, но пальцы сомкнулись на пустом месте. Однако его Шаринган все еще мог проследить за движениями ног противника, и, следуя грубому предположению, джонин бросился в направлении, где как раз появился призрак. Какаши был уверен, что схватить его он не успеет, поэтому он сконцентрировал небольшой шарик чакры в ладони и прикрепил к груди врага наспех сформированную печать.       Хочешь использовать дзюцу Четвертого без маркеров? Самым важным в этих метках было не только то, что ты знал, где окажешься в следующий момент — это еще и эффективный способ следить за остальными!       Мужчина увернулся и снова исчез. Однако, на этот раз Какаши знал, где он появится.       Он молнией пересек комнату, отразив кунай призрака своим. Спустя мгновение он снова был один, но его метка из чакры направлялась к противоположной стороне лаборатории. Какаши выругался и ринулся за ней, затормозив на нужном месте секундой позже появления противника. Человек с дикими глазами зарычал и пинком отшвырнул Какаши назад, прежде чем снова исчезнуть.       Их танец повторился еще несколько раз. Какаши тревожило, что всякий раз он на секунду, но отставал от противника.       Техника Замещения не из тех, что можно использовать с частой периодичностью. Только если есть возможность восстановить запасы чакры. У Какаши таких запасов нет как и проклятой печати, которая, как он полагал, усиливала их противника.       Такими темпами я выдохнусь быстрее него.       И если это произойдет, пострадают его ученики. Противник был слишком быстр для любого из них.       Если бы Какаши смог удержать призрака на одном месте достаточно долго, он стал был полностью недееспособен. Потом, они могли бы допросить его.       И тогда его к нему пришла мысль. Просто невероятно эффективное, но при этом худшее их возможного развития событий, которого он бы постарался избежать. Те два раза, когда ему пришлось положиться на способности его развитой формы Шарингана, дело заканчивалось либо его временным ослеплением, либо отключкой. И он ни разу не пытался ничего оттуда вернуть, что им определенно потребуется.       Но он не мог сказать, как долго еще их «телепортирующийся друг» будет продолжать неустанно атаковать их. Даже на максимуме своей скорости, Команда Семь не могла сравниться с тем, кто перемещается с места на место в мгновение ока.       Этот тип быстрый! Даже быстрее Итачи. Что значит, что нам всем конец, если мы не сможем остановить его!       Что не оставляло ему другого выбора.        — Наруто, сзади! — окликнул он, заметив, как небольшой сгусток чакры мчался через лабораторию по направлению к мальчикам.       Один из клонов Наруто разбежался и перепрыгнул через оригинал, отвесив смачный удар призраку точно в момент его появления. Тот отклонился назад, но не исчез, видимо, из-за замешательства.       — Саске, задержи его!       Мальчишка не ответил, вместо чего сформировал несколько печатей Парализующего дзюцу. Призрак застыл.       — Я не смогу держать его долго, — предупредил Саске, не до конца уверенный, в чем состоит их план.       — Отлично. Ты и Наруто — уйдите оттуда, — приказал Какаши, шагая, вперед; его обычный глаз был крепко зажмурен, а его Шаринган…       Этот рисунок! — осознал Саске, заметив, что в глазу Какаши не было привычных ему томоэ. Вместо них было нечто похожее на вращающееся черное колесо. — У тебя…       — Не сейчас, Саске! Убирайся оттуда! — прорычал Какаши, фокусируясь на точке, где противник уже понемногу начинал двигаться. Похоже, Парализующее дзюцу было менее эффективно при активной проклятой печати.       Несмотря на свой первый порыв, Саске спорить не стал. Идея казалась хорошей, особенно когда он заметил, как воздух вокруг безумца начал пульсировать и вращаться. Он отскочил в сторону, где стояли Наруто и несколько его клонов.       Шаринган Саске позволял ему увидеть все, что происходило на самом деле.       Воздух рядом с призраком раздулся. Так же, как мир внутри временного пузыря казался зернистым и слишком текстурным, центр этого странного пульсирующего явления был тоже необычный. В нем виднелась картина, на которой вдали стояла вереница блочных колонн.       Другое измерение?       — Слишком сильный, — заревел призрак, стараясь выкарабкаться из эпицентра того, что с ним происходило. Он схватился за ближайший твердый выступ — часть той самой загадочной стальной двери, которую группа заметила ранее. Его хватка была такой крепкой, что метал прогнулся.       Какаши закричал от напряжения, а из его левого глаза потекла кровь.       — Какаши-сэнсэй! — в ужасе закричала Сакура, и даже лицо Сарады исказилось в неверии.       Послышался скрежещущий точильный звук, и дверь сорвалась с петель. Призрак завыл от гнева и…       Пропал. Не осталось ничего, кроме пустой дверной рамы, ведущей во мрак.       Какаши тяжело опустился, едва сдерживаясь, чтобы не свалиться на землю. — Попался, — уставшим голосом, но, тем не менее, облегченно сказал он. — Он заперт.       — Заперт где? — спросил Саске, снова получив возможность мыслить здраво. — Что ты сделал? Как ты это сделал? И с каких пор, черт возьми, у тебя… — его резко откинуло назад. Правая сторона груди горела болью, а воздух наполнился рычащими и брюзжащими звуками.       — Саске!       Крик Сакуры вернул его в чувства. Он лежал на спине, над ним нависло тяжелое существо и придавливало к земле. Казалось, оно смеется — по крайней мере это то, на что были похожи те сдавленные звуки, исходящие из его рта. Вместо когтей в его окровавленные пальца были вшиты бритвенные лезвия, которые оно занесло над Саске для очередного удара.       Удар не последовал, поскольку в спину существа ударил залп Расэнгана       — Эй, поднимай уже свою задницу, Саске! У меня нет времени её спасать! — проорал Наруто, удаляясь. — У нас гости!       — Да. Как я этого не заметил, — парировал Саске, вскакивая на ноги. Его снова взбесило, что ему понадобилась помощь сокомандника.       Он проигнорировал глубокие порезы в груди и быстро изучил их новую помеху — или, точнее сказать, помехи. С одной стороны, они могли быть когда-то людьми, но теперь никто из этих несчастных даже не был похож на человека. Как если бы кто-то взял оставшиеся части тела и хаотично сшил их, создавая эти штуки. У некоторых существ не было глаз, у других же были вшиты лишние. У того, что только что вошел в лабораторию, руки были пришиты на месте ног. И них все была активирована проклятая печать на последней стадии.       Один их вид вызвал у Саске приступ боли в плече.       — Провалившиеся эксперименты Орочимару, — понял он, смотря на чудищ, и изо всех сил сдерживая приступ рвоты; это было абсурдное извращение над природой.       — Или Кабуто, — добавил Наруто, в голосе которого слышалось омерзение и презрение.       — Все, немедленно убирайтесь отсюда, — приказал Какаши. — Мы… никак... не сможем…       Его глаза закатились, и он без чувств опрокинулся назад.       — Сэнcэй! — закричал Наруто, и два его клона ринулись к нему.       — Прекрасно, — раздраженно выпалил Саске.       Похоже ему с этим идиотом придется вытаскивать всех отсюда. А учитывая количество существ с проклятой печатью, которые продолжали ломиться из дверей, долго они не продержатся.       Печать на его шее снова загорелась, заставляя его поддаться. Она даст ему так необходимую сейчас силу, с ней он сможет всех защитить. Он Учиха, эти бедные ублюдки не были ему ровней даже будучи людьми.       Но вспомнив, что Какаши теперь был бесполезен, Саске остановился.       Печать слишком ослабляла его. Сильнейший боец группы уже вышел из строя; он не мог допустить, чтобы они потеряли еще одного.       И не важно, сколько его крови прольется.       — Сакура, забери Сараду и Какаши отсюда! — проревел он, в то время как в его ладони начало потрескивать Чидори. У него было достаточно чакры лишь на два удара — если повезет, он выдавит из себя третий. Может, у него получится выиграть остальным время, чтобы они ушли.       Наруто призвал больше клонов, двое из них уже создавали второй Расэнган. Но все же, ему это давалось с заметным трудом — шар энергии не был и близок к нужной величине.       За ними два клона передали бесчувственного джонина девочкам и вернулись к битве.       — У нас не так много времени, — пробормотала Сакура, приподнимая Какаши на плече.       — Не достаточно, а эти штуки будут все прибывать и прибывать, их ничего не сдерживает, — согласилась Сарада. — Нам нужно как-то заслонить проход.       Сакура вытащила несколько кунаев со взрывными печатями. — Я могу установить их.       — Слишком многое может пойти не так, — заметила Сарада, следя за толпой чудовищ с печатями, пытающихся добраться до них. Мальчики едва справлялись с тем, чтобы удерживать их, но долго это не могло продолжаться. — Если радиус взрыва будет слишком мал, он заденет Наруто и Саске, если нет — эти штуки могут выбраться.       — Не важно, — сказала ей Сакура. — Лучше мы их задержим, чтобы они не выходили, даже если нам придется пожертвовать собой.       Челюсть Сарады сжалась, и она отвернулась от Сакуры. Её голова вертелась из стороны в сторону, как если бы измеряла ширину комнаты, и, на мгновение, Сакуре привиделся красный отблеск за сломанными очками.       Когда девочка снова посмотрела на Сакуру, её глаза были чистого ониксового цвета.       Черные глаза. Мне это показалось, — подумала Сакура, в то время как Сарада заявила: — У меня есть идея. У такой комнаты должны быть несущие стены. Если мы снесем стену, на которой основная нагрузка…       — Мы порушим здесь всё, — закончила за нее Сакура, теперь тоже оглядывая комнату. Она быстро что-то подсчитала в голове, вычисляя площадь и объем комнаты, и примерную глубину под землей.       Она постаралась не думать о том, что другая девочка додумалась до этого раньше нее.       — Нам нужно увести отсюда остальных, — сказала Сарада. — Туда, откуда мы пришли, а потом мы установим несколько взрывчаток и обрушим здесь все.       — Но может обрушиться не только эта пещера.       — Придется рискнуть.       Скрепя сердце, Сакура что-то проворчала, соглашаясь, и позвала сокомандников. — Ребята! Нам нужно убираться отсюда! Отступаем!       На удивление, мальчики прислушались к ней.       Саске и Наруто начали отступать к выходу, а клоны Наруто разбежались. Двое вынесли Какаши через проход, в то время как остальные встали щитом против приходящих чудовищ. Когда эти бледные существа попробовали перелезть через стену облеченных в оранжевое клонов, Саске выпустил огненный шар.       Казалось, прошла целая вечность, хотя минули лишь пара секунд, прежде чем мальчики миновали Сакуру и Сараду.       — Сейчас! — скомандовала Сарада, и Сакура швырнула взрывные печати вокруг себя прямо в несущие столбы лаборатории. Прежде чем она нырнула обратно в проход, она бросила второй залп, чтобы активировать печати.       — Назад! — закричал Саске, оттаскивая Сакуру в более безопасное место подальше от лаборатории. Он подскочил и к Сараде, но она увернулась от его хватки.       — Сарада! — заорал Наруто.       Все смотрели, как она подпрыгнула в воздух, занося свою неповрежденную руку над тем местом, где она только что стояла. Казалось, это была игра света…       Это должна быть игра света, — смутно подумал Саске.       … её глаза будто бы загорелись красным, и кулак коснулся земли.       Земля под ним треснула и разломилась так же, как от силы Бабули Цунадэ, демонстрацию которой Наруто случилось увидеть. Хотя масштабы разрушения были не такими впечатляющими, как у Пятой Хокагэ, это было достаточно эффективно, учитывая, что лаборатория уже разрушалась.       Трещина, которую она сделала, расползлась по проему входа вверх и вдоль ближайших стен. Ослабленный массив прохода тоже стал рушиться вместе с лабораторией.       — Берегись! — заорал Наруто, когда девочку почти полностью заволокло пылью.       Пробираясь между летящим мусором, последний из клонов вытолкнул её оттуда. Мгновение спустя огромная глыба свалилась на то место, где она только что стояла. Наруто подоспел как раз вовремя, чтобы поймать Сараду прежде, чем она ударится о землю, но времени на передышку у них не было. Похоже, весь тоннель тоже обещал вот-вот разрушиться.       — Все, двигаем! —распорядился Саске, таща Какаши между собой и Сакурой вверх по коридору.       Они ни на мгновение не отдалялись на безопасное расстояние, поскольку обвал продолжал преследовать их. Огромный кусок скалы и грязи свалился сзади них, и все, что им оставалось, это продолжать бежать вперед, дальше от разрушения.       — Куда нам? — спросила Сакура. — Какаши-сэнсэй сказал, что отметил путь, но…       — Какая разница? Только не умри сейчас! — Саске отскочил, когда коридор рядом с ним взорвался.       Им ничего не оставалось, кроме как бежать прямо, под сопровождение неустанного гула падающих скал и осыпающейся земли. Даже почва у них под ногами угрожала уйти из-под ног.       — Туда! — закричала Сарада, указывая на небольшое отверстия сбоку, которое, похоже, не должно было быть задето обвалом. Саске заинтересовался, как она увидела его — он еле его заметил — но на вопросы времени не было и ничего другого не оставалось.       Все ринулись в небольшой тоннель, протискиваясь друг между другом, чтобы влезть.       Они едва успели пролезть внутрь, когда угасающей свет основного тоннеля потух, а проход за ними был запечатан.       

ナルト

      — Все целы? — прошептала Сакура спустя несколько долгих мгновений задержки дыхания.       — Если опустить факт, что мы погребены в подземелье? — прохрипел Наруто. — Да, в полном.       Он издал отхаркивающий звук, что Сарада расценила, как попытку очистить рот от земли и пыли. Ей безумно хотелось сделать так же.       — Смотри, куда плюешь! — огрызнулся Саске, после чего послышался удар кулака о толстую кость.       — Эй!       Она наблюдала, как Наруто схватился за голову, после чего сделал выпад в сторону сокомандника; его рука прошла мимо, и Саске легко увернулся. Несмотря на отсутствие света, при помощи Шарингана Сарада могла достаточно хорошо видеть их. На их лицах виднелись черные пятна, по большей части от синяков и грязи, но в остальном ребята были в порядке.       — Давайте больше так не делать, — проворчала она, гримасничая.       — Это была твоя блестящая идея обрушить на нас потолок подземелья, — с насмешкой в голосе сказал Саске, пока он осматривал свою грудь, и морщился от прикосновения к порезам. Кровотечение было не сильным и жизни не угрожало, но нужно было как можно скорее обработать раны, пока туда не попала инфекция.       — Но она же сработала, да? И еще… ау.       Её покалеченная правая рука снова горела так, будто была объята пламенем. На счет левой руки она могла представить, как она покрывается синяками; вероятно, она еще и сломала костяшки пальцев.       Если бы у меня были тренировки, как у Мамы, я бы не калечилась каждый раз, когда использую свою силу, — печально подумала она.       — Мы можем как-нибудь зажечь свет? — попросила Сакура. — Здесь ничего не видно.       — Говори за себя.       — Не все здесь могут видеть в темноте, Саске, — упрекнула она его, впервые за день в её голосе звучало раздражение по отношению к нему. — Подождите-ка. Думаю, у Какаши-сэнсэя в сумке должна быть еще одна светящаяся палочка. — Сакура начала рыться в сумке.       — Как он? — спросил Наруто.       — Без сознания. Но он дышит, и пульс нормальный, а это хороший знак.       — Почему он вырубился?       — Думаю, переутомление. Что бы он там ни сделал с этим призраком, его это сильно вымотало.       — А что он сделал?       — Могу предположить, что он каким-то образом отправил его в другое измерение. Это имеет смысл, учитывая, как он рассказывал о различных измерениях сегодня. Но я и не подозревала, что он так умеет. Любой Шаринган так может, Саске?       — Нет, — последовал прямой ответ. — Это способность более высокого уровня. Никогда раньше такого не видел. Но я хочу выяснить, откуда оно у него.       — Ему не следовало этого делать, — пылко заявила Сарада. — Его могли убить — тогда у всех… у всех из нас были бы серьезные проблемы.       — Какаши-сэнсэй не сделал бы этого, будь у него другой выход, — парировала Сакура. — Он бы никогда не подверг своих товарищей опасности.       — К тому же, справились мы хорошо, — настаивал Наруто. — Я был великолепен, как всегда, пришлось лишь слегка прикрыть задницу Саске. — Тыщ! — Ау! Перестань!       — Прекратите вы оба! Тут и без вашей возни места еле всем хватает!       Что было не совсем правдой. Место, где они остановились отдохнуть, было просто небольшим клочком, где осела земля, отрезая их от остальных подземных коридоров. Эта боковая расщелина тоже куда-то вела — Сарада лишь не была уверена, куда.       — Ой, посмотрите, там есть еще тоннель, — сказала она, осмотрев пространство перед ними. Сзади нее послышался треск, и пещеру залил привычный неестественный зеленый свет. Повернувшись к остальным, она добавила: — Готова поспорить, там есть еще один выход…       Послышался общий вдох.       Сначала Сарада не поняла, почему все таращились на нее с разной степенью шока на лицах. Челюсть Наруто отвисла, лицо Сакуры побелело, а зрачки Саске сузились до наполненных гневом точек, уставившихся в красное зеркало такого же, как у него…       Шарингана.       Сарада забыла, что активировала его. Вот как она узнала о всех тех мелких деталях, и теперь, в свете светящейся палочки, её компаньоны все поняли.       Что ж, дерьмо.       — Я знал это! — заорал Наруто. — Я знал, я…       — … думала, что мне показалось, — выдохнула Сакура. — У тебя действительно есть…       — Шаринган, — закончил Саске.       Сарада собралась было объясниться, но её прервал с ревом ринувшийся вперед Саске, припечатав её к испещренной щебнем стене пещеры. Полный боли крик вырвался из её горла, когда её плечо коснулось чрезвычайно острой поверхности скалы.       — Что ты, черт возьми, такое? — потребовал ответа Саске, направив на нее такие же глаза с томоэ. Беспорядочную смесь отчаянья и путаницы, казалось, заглушил ужасный гнев, волнами исходивший от него.       — Эй, Саске, остановись! — закричал Наруто, стараясь оттащить его.       Саске проигнорировал его, отпихнув блондина локтем и схватив второй рукой Сараду за горло.       Он убьёт меня, — осознала Сарада, не веря собственным глазам.       Даже в тот день, когда они впервые встретились после стольких лет его отсутствия, когда он направил на нее своё меч, она не верила, что он навредит ей.       Насчет младшей версии отца она не была так уверена.       — Остановись, Саске! Пожалуйста! — взмолилась Сакура. — Нам нужно выяснить, что происходит, и мы не сможем этого сделать, если ты…       — Что происходит? А разве не очевидно? — прошипел он. — Она эксперимент. В руки Орочимару каким-то образом попал Шаринган. Он клонировал его, или что-то в этом роде, и имплантировал ей!       — Я еще подумал, что история с путешествием во времени звучала странно, — театрально зашептал Наруто. — Это клево и все такое, но абсолютно не имеет смысла.       — Я не эксперимент!       — Все Учиха, кроме меня, мертвы, — свирепо сказал ей Саске. — Кроме одного, которого можно не брать в счет. И ты не он, а значит ты — одна из тварей Орочимару.       — Может, есть какая-нибудь секретная ветвь Учиха, которые выжили, — предположила Сакура, голос которой звучал робко и полный надежды.       — Сарада…       Все замолкли, услышав хриплый голос, позвавший её по имени. Какаши не двигался, но оба его глаза застыли на ней.       — Какаши-сэнсэй, Вы…       — Есть… простое объяснение… всему этому. — Он проигнорировал вопрос Сакуры, сфокусировавшись лишь на Сараде. Каждое слово, казалось, давалось ему с огромным усилием. — Боюсь… у тебя нет выбора. Время… сказать правду.       На его маске появилась небольшая складка, будто он пытался ей улыбнуться, стараясь подтолкнуть её к объяснению. Сараде было интересно, ожидает ли он от нее правды, или же просто пытается оградить её от участи быть растерзанной на куски Саске.       — Но будущее…       — Мы уже давно перешли черту… дозволенной информации…. Сейчас… нам нужно знать… правду.       — Это произойдет, только если Саске перестанет пытаться убить её, — заметил Наруто.       Саске издал неодобрительный гортанный звук, но руку убрал. Сарада сделала дрожащий вдох, массируя шею целой рукой.       — Ребята, клянусь, я не врала вам раньше, — настаивала она. — Я действительно из будущего, и причина, по которой я вас всех знаю, в том, что я…       — Все, что ты сейчас скажешь, может быть ложью, чтобы прикрыть твою шкуру, — перебил её Саске.       — Нет! Я могу доказать это! Я…я знаю много чего! Информацию, которую не знали бы другие люди, лишь те, кому вы доверяете!       — Талантливый шиноби может с легкостью добыть любую информацию. Особенно под пытками.       — Шиноби нужны государственные секреты или же какая-то специализированная информация, — парировала она. — Не всякие мелочи! Как… как Наруто!       Блондин испугался того, что к нему обратились.       — Ты однажды сказал мне… скажешь мне… что ты сшил тренировочное чучело, похожее на Какаши, — заявила она. — И каждый раз, когда вам назначали миссии по спасенью котиков, ты возвращался домой и бросал в него сюрикены.       Выражение лица Саске не поменялось, однако Сакура разрывалась между забавой и раздражением. Какаши, казалось, не был удивлен, но все же, заметил: — Это…очень по-детски.       Наруто нервно засмеялся, после чего ткнул пальцем в сторону Сарады. — Она лжет! Помните? Жуткий эксперимент из будущего? Я бы никогда…       — Я уже давно в курсе про чучело, — выдохнул Какаши, стараясь принять сидячее положение. Его руки затряслись от напряжения, на что Сакура поспешила к нему на помощь. — Наруто, ты же понимаешь, что… не я назначаю нам миссии, да ведь?       — Да, но Вы заставляете нас… постойте… Вы были в моей комнате?!       — Пару раз. Тебе стоит обращать внимание на срок годности на пакетах молока.       — Не отходите от темы! — рявкнула Сакура и направила недоверчивый взгляд на Сараду. — Это не лучший пример. Какаши уже знал о нем, так что любому было бы не сложно догадаться.       Сарада стала отчаянно думать, что же еще сказать.       — Ам… Какаши! Он проводит сутки напролет за придумыванием новых идей для соревнований с Гаем! А потом делает вид, что это первое, что пришло ему в голову.       Обычный глаз Какаши сузился. — Я так не делаю.       — Делаете! Вы лично рассказывали мне про соревнование по открывашкам.       Даже в темноте она видела, как лицо под маской покраснело.       — Что за соревнование по открывашкам? — спросил Наруто, но с Саске было достаточно.       — Все это можно было узнать путем наблюдения, — огрызнулся он. — Это ничего не доказывает.       Он был прав. Она должна была сказать что-то, чего не знал никто, что нельзя было узнать так просто. Что-то, чем поделиться можно было только устно.       Идея посетила её голову мгновением позже. Одна история, которую когда-то давно ей рассказывала Мама о Папе. Сарада знала, что это рискованно и может вызвать встречный залп гнева, но у нее не оставалось выбора.       — Ты спал с зеленым плюшевым динозавром до тех пор, пока не пошел в Академию.       За его спиной Наруто пораженно фыркнул, а выражение лица Сакуры умиленно смягчилось.       Кажется, его застали врасплох. — Откуда ты… Нет. Ты просто могла…       — Раньше он принадлежал твоему брату, прежде чем стал твоим, — продолжила она. — Однажды ты сказал мне, что это единственная вещь, которая у тебя осталась от брата.       Его глаза вспыхнули, но он не стал прерывать её или же атаковать.       — Когда ты собирался выкинуть его, ты вспомнил, что твоя мама рассказала тебе, как упросила твоего папу выиграть игрушку для неё в йо-йо, и это было самым приземленным из его поступков, что она видела, и…       — Хватит.       Ко всеобщему удивлению, теперь он отступал от нее. Он отполз назад, заставляя себя встать на ноги, чтобы сделать еще один шаг. Его глаза снова были нормальными, только теперь они смотрели на нее так, как если бы их обладатель не мог определиться — поражен ли он, или напуган.       — Кто ты? — спросил Наруто. — С чего бы мы тебе все это рассказывали?       Это был вопрос дня, вот правда. И ничего не оставалось, кроме как ответить на него теперь.       — Меня зовут Сарада… Учиха, — прошептала она. — И причина, по которой я все это знаю, в том, что я…       — … моя дочь.       Все взгляды переместились на Саске. Он продолжал смотреть на Сараду, и теперь в его взгляде было определенно больше страха, нежели удивления.       — Как ты… — Сакура прервалась на полуслове.       — Это самое логичное объяснение, — вяло ответил он. — Она из будущего и знает… Я бы не рассказал…. — Он слегка потряс головой, и выражение его лица стало абсолютно бесстрастным — то же выражение, которое Сарада привыкла видеть на его взрослом лице. — Единственное объяснение, что в будущем у кого-то будет Шаринган, это то, что я достиг своих целей.       — Целей? — повторила она.       — Убить определенного человека и восстановить клан, — вслух сказала Сакура, глазея Саске в спину. — Это значит, что ты…       — Единственный человек, кто мог передать, Шаринган мертв, — проговорил Саске. — Я бы не стал возрождать клан, до того, как это произойдет.       Когда до всех дошел смысл этих слов, воцарилась тишина.       — Ам, Саске? Я не хочу… расстраивать тебя, или еще что, — неуверенно начал Наруто. — Но как мы можем быть уверены, что она твоя, а не… как я уже сказал, вас всё ж таки двое осталось, разве не может быть, что… — кажется, он не мог заставить себя сказать это вслух, но до всех дошла его мысль.       — Если бы по какому-то стечению обстоятельств, Итачи убил меня в будущем, он бы не завел детей, — едко отверг идею Саске. — Он слишком хочет сконцентрирован на проверке своих способностей. И какой был бы в этом смысл, после всего того, что ему пришлось пройти, чтобы убить всю свою семью?       Сарада дернулась так, будто кто-то вонзил ей в спину ледяной нож. — Что? — задохнулась она.       До нее доходили слухи о ее дяде, шепот, который гулял по всему городу. Его имя как-то всегда относилось к ужасной Резне Клана Учиха, но она никогда точно не слышалась, как он был в этом замешан.       Мама говорила Сараде, что Итачи и Саске были единственными выжившими представителями клана. Она знала, что ее дядю заставили стать ниндзя-отступником, и что, каким-то образом, его использовали в Четвертой Великой Войне Шиноби. Его имя было вырезано на Памятном камне Конохи вместе с именами героев войны.       Отец обещал рассказать Сараде всю историю, но он так часто был не дома, что до этого не доходило. Кроме заверений, что ее дядя был преданным ниндзя, при ней никто об этом не говорил.       Но, судя по всему, это все была ложь?       — Что ты имеешь в виду… он убил…? — спросила она, едва справляясь с дрожью в голосе.       Саске сузил глаза. — Ты знаешь всю эту бесполезную информацию о нас, но не знаешь историю собственного клана?       — Конечно, она не знает, — подал голос Какаши. — Ты бы не стал ей рассказывать. — Саске, казалось, хотел поспорить, но Какаши продолжил. — Саске, ты бы не хотел… чтобы это знали… дети. Тем более, твои собственные.       — И давай посмотрим правде в глаза, — встрял Наруто, — ты никогда не рассказывал нам об этом, а мы твои лучшие друзья!       — Хм, — презрительно хмыкнул Саске, но, кажется, не смог найти весомый аргумент, чтобы возразить.       — Что произошло? — спросила Сарада. — Что значит, он убил… Ты никогда не говорил…       Саске открыл было рот, но его прервала Сакура, обеспокоенно смотря на него. — Ты не должен говорить ей. Если будущий ты не рассказал ей, наверняка на то была причина.       Саске спорить не стал — он не сказал ничего. Вместо этого его взгляд застыл на лице Сарады, будто бы пытаясь вычленить те мелкие черты, которые он не заметил раньше. В его глазах появилась призрачная, почти что голодная вспышка, от которой Сараде стало немного не по себе.       — Подождите-ка, — сказал Наруто. — Если Саске твой отец — ну или будет им — или…уфф, как все запутанно.       -Кто твоя мать? — закончила за него Сакура, в голосе которой послышалась боязливая дрожь, как если бы она хотела, и в то же время, не хотела знать правду.       — Я… Она… — начала было Сарада, не уверенная, хорошая ли это идея — отвечать на этот вопрос.       К счастью, вмешался Наруто. — Ну, Сарада очень сильная. Эй! Сто пудов это Бабуля Цунадэ!       — Ты придурок! Ей же пятьдесят! — зашипела Сакура, осыпая его градом пинков, от которых Наруто еле удавалось уклоняться.       — Эй, не сердись ты на меня! Вдруг Саске нравятся женщины постарше, и поэтому он никогда…       — Ой нет, он не такой!       Тыщ! Тыщ! Тыщ!       — Ау-ау-АУ! Прекрати уже!       — Заткнитесь вы оба! — прорычал Саске.       — Да, — согласилась Сарада. — Я правда не хочу слышать…       — Она могла взять её себе в ученики, — через время предположила Сакура, звуча немного поникши.        — О, да! Точно! По-моему, ТенТен всегда говорила, что Бабуля Цунадэ ее героиня, нет? — задумался Наруто. — Готов поспорить, это она! Ну, это имеет смысл, учитывая, что она хороший боец и все такое.       Саске сжал кулаки и в неистовстве стиснул зубы. — Если вы двое не заткнетесь, я вас расчленю на кусочки.       — Достаточно, — подал голос Какаши к облегчению Сарады.       Она не могла поверить, что никто даже не предположил, что она может быть дочерью Сакуры. Даже сама Сакура, казалось, не подумала о такой возможности, из-за чего Сараде стало необъяснимо обидно за маму.       Она любила его, даже когда они были детьми, но никогда не мечтала о том, что когда-нибудь станет его женой. Интересно, что же изменилось? Или это я изменила все? Должна ли я сказать ей?       — Мы уже решили, что… будущая информация должна быть сведена… к минимуму, — твердо продолжил Какаши, несмотря на своё истощение. — Знание, что Сарада — Учиха…полезно… в сложившейся ситуации…       Сакура запротестовала. — Но Какаши-сэнсэй…       — Любая другая… информация… не имеет никакого отношения к миссии, — настоял он, хотя его взгляд на мгновение задержался на розоволосой девочке.       Он снова взглянул на Сараду, приподняв бровь, на что она еле заметно кивнула. Не было смысла лгать ему; из всех находившихся здесь, он был самым компетентным в путешествиях во времени. Он и решит, стоит ли ей рассказывать что-либо.       — Что ж я… уверен, что будущая… избранница Саске… будет сильной и способной… и возможно… она будет в ярости на нас за то, что мы подвергли Сараду… опасности. Мы не можем… терять больше время.       Она кивнула себе. Посыл был понятен: больше ничего не рассказывать.       Наруто и Сакура выглядели смущенными этим приказом, но Саске, казалось, был готов согласиться. Теперь он перевел все свое внимание на Какаши.       — Да, мы не можем, — согласился он, старательно контролируя голос. — Как ты и сказал, сейчас для нас эта информация бесполезна. Но есть кое-что связанное с этой миссией, что я хотел бы узнать. — Взгляд, устремленный на джонина, стал еще холоднее. — Как давно у тебя Мангекё Шаринган, Какаши?       つづく
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.