ID работы: 5047028

Половинка нашей души (рабочее)

Гет
NC-17
Заморожен
88
автор
Размер:
72 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 48 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста

Бернард

Совершенно нелепая ситуация с садовником как-то странно повлияла на Адалину. Вот только что передо мной был напуганный нежный цветок, и через секунду она превращается в гневную фурию. Хотя нет, не в фурию, а в драчливую забияку. Прическа от беготни и лазания по кустам превратилась в гнездо, платье растрепалось, лицо пылало алым цветом, грудь вздымалась и опускалась из-за неровного дыхания. Глаза метали искры в меня, а губки плотно сжались. Вид ее был не устрашающим, а скорее смешным. Сдерживаясь от смеха я решил помочь ей. Протянул руку, чтобы поправить волосы, на что она среагировала мгновенно, стукнув по моей поднятой руке. — Вы забываетесь, сударь! – Прикрикнула она, и резко развернувшись зашагала прочь от меня. Куда идти она точно не знала. Живая изгородь королевского сада была непроницаемой стеной. Так же гневно она снова стрельнула в меня глазами. — Немедленно верните меня обратно! Я сделал глубокий вдох-выдох и направился следом за ней. Мы прошли вперед еще некоторое расстояние. Потом я указал ей рукой на плотно смыкающиеся ветки: — Вот, пожалуйста, здесь мы вышли из сада. Она недоверчиво хмыкнула, но расставив руки перед собой раздвинула ветки. Оказавшись в саду она уже спокойнее посмотрела на меня и спросила: — Откуда Вы знаете про этот тайный ход? — Нас с братом привозили сюда каждый год, начиная лет с трех. С весны и до поздней осени мы втроем с Его Величеством находились здесь. Мы знаем здесь каждый куст. Этот сад продумал еще дедушка-омега Фредерика, — воспоминания были теплыми и приятными. Хотелось поделиться ими с ней. — Там дальше есть пруд. Туда прилетают лебеди. Да и вообще, там много всяких разных интересных птиц. Хотите сходим, посмотрим? — Нет! То есть… Это было бы очень познавательно, но идти туда с Вами я не хочу, — сказала она. Сразу стало как-то грустно. Ее тон рассеял момент, и напомнил о том, что мы с ней не близки. Тут нам на встречу вышел Бертран. Лицо его было взволнованным. Он подошел к нам, и стал осматривать Адалину, видимо, на наличие повреждений. — С Вами все хорошо? — Спросил он обеспокоенно. — Да, — холодно и резко ответила она. — Прекрасно, — сказал Бертран, состроив при этом высокомерное лицо. — Замечательно! — В тон ему бросила Адалина, и ускорила шаг отдаляясь от нас. — Почему она в таком виде? — спросил меня брат, когда она уже была далеко. — Прятались за забором, — - ответил я. Бертран промолчал, но брови его нахмурились. Мы уточнили, что до дворца и своих покоев Адалина добралась без происшествий. Потом направились в кабинет Фредерика. Его Величество пил чай, и вполне был доволен жизнью. — Мне надо серьезно поговорить с твоим садовником. Он пытался напасть на нашу жену. Это ни в какие рамки… — Начал Бертран. — О, поверь мне, если бы ваша жена не искала приключений, она бы их не находила, — не отрываясь от чаепития сказал Фредерик. — Я бы больше побеспокоился о метках. И о том, что она может подать на аннулирование брака, и будет в своих правах. И тут уж буду бессилен даже я, — преспокойно продолжал он. — Мы решили, что это может подождать. Пусть она привыкнет к нам, примет нас как супругов, — я начал оправдываться перед Фредериком. — Об отсутствии меток может стать известно, и кто-нибудь может воспользоваться этим, — настаивал на своем король. — Ты и в кровати нашей будешь командовать? Жена нам нужна не только телом, но и душой. Мы не будем ее насиловать, — рассвирепел Бертран. — Что ты опять орешь-то? — Закричал в ответ Фредерик. — Так! Прекратите! Бертран, Фредерик прав, — спокойно сказал я. — И что будем делать? — Раздраженно спросил Бертран. — Знаете, мне совсем не улыбается заниматься всем этим, — он обвел свой стол заваленный бумагами рукой, — одному. Но вы мои друзья… — Фредерик многозначительно замолчал. — Ты ведь уже все продумал? — улыбнулся Бертран. — Ну давай, говори уже, интриган. Фредерик возмущенно вздохнул. — Нет тут никакой интриги. Я даю вам два месяца. Вы заберете свою женушку и уедете куда-нибудь подальше. До этого ты закончишь с делами Савойского, — Фредерик посмотрел на меня. — А ты в поездке окончательно доработаешь проект госпиталя, — перевел он взгляд на брата. — До того, как вы отправитесь в путь пусть она не курсирует перед всеми. Через два месяца жду вас обратно, и чтобы на ней красовались две метки. Срок, установленный Фредериком, пока еще казался довольно большим. Мы решили ехать в мое герцогство Кастилью. Заканчивался сентябрь, и теплые солнечные дни случались все реже. Мы отправили Адалину в городской дом ее отца, чтобы они пообщались перед расставанием. Написали герцогу о том, чтобы не выпускал ее за пределы дома, объяснив причину. Он ответил положительно. Я завершил зависящие от меня дела как можно быстрее. В дорогу собирались вчетвером. Мы, Адалина, и ее брат, наш подопечный Андре. Поздно вечером мы тронулись в путь. Ехать до приграничного герцогства предстояло четыре дня. Адалина отказалась ехать в карете, полностью загрузив ее багажом. Она отлично держалась в седле управляя норовистым мерином, словно мулом. Я думал, что к концу первого дня пути, она устанет и признает это, попросится отдохнуть. Но тут я ошибся. В беседы она не вступала, да и вообще не обращала на нас внимания. Говорила только с братом. Они смеялись, весело подшучивая друг над другом. На привале она заботилась о нем, а он о ней. Дорога казалась им забавной игрой. Они постоянно соревновались в скорости или маневрах. И я, и Бертран пытались говорить с ней, но она могла даже не заметить обращенных к ней слов. На наши вопросы она отвечала односложно, и лишь тогда, когда игнорировать нас было невозможно. Ее холодность расстраивала меня. Мы были чужими, и узнавать нас ближе она не желала. На третий день пути Андре все-таки заметил, что мы недовольны, и стал меньше с ней общаться. Но это не помогло, она замолчала и перестала замечать нас троих. Бертран подъехал к ней и сказал: — Адалина, я думаю, Вам стоит пересесть в карету, путь проделан не малый, Вы устали — Нет. Я не устала. Мне вполне удобно, — ответила она, даже не повернув к нему головы. Наверное, именно это вывело брата из себя. — Я настаиваю, — повысил голос Бертран. Она резко повернулась к нему, долго и бесстрашно смотрела прямо в лицо, и чеканя слова произнесла: — Предполагаю, милорд, мое присутствие уже начало раздражать Вас? Что ж, могу заверить — это взаимно. Или Вы сами уже натерли себе… устали от поездки, и Вам неловко одному сидеть в карете, тогда как дама остается в седле? Не смущайтесь. Я никому не скажу, — произнесла она, и натянуто улыбнулась уголками губ. Ее глаза блеснули ненавистью сейчас особенно сильно. Она разозлилась. — Ну, а если Вы просто решили поупражнять на мне свое супружеское превосходство и покомандовать, то не стоит напрягаться. Мы не во дворце, и благодарных зрителей тут нет, — сквозь зубы закончила она, и не дожидаясь его ответа пришпорила коня, обогнав нас. Бертран буквально закипел от ярости, и до конца пути не замечал никого. Андре удивился и притих. В замок к деду мы прибыли вечером четвертого дня. О нашем приезде мы предупредили его письмом, и я надеялся, что нас ждали и приготовили комнаты. Замок был очень стар, и хранил в себе воспоминания о наших воинственных предках. Вокруг него был ров и огромный откидной мост, который закрывался ночью. По окружности территория замка была обнесена высокой неприступной стеной. На смотровых башнях мелькали головы и лица охраны. Недалеко отсюда проходила граница соседнего королевства, и замок когда-то был приграничным фортом. Но сегодня политическая ситуация изменилась, и мимо замка ходили лишь торговые караваны. Адалина оживилась. Она вертела головой, и пару раз на ее лице мелькнула улыбка. Ей тут нравилось, я это почувствовал. Андре тоже с любопытством разглядывал открывающиеся виды, и был настроен очень положительно. Бертран был зол на весь свет, но при виде замка его взгляд потеплел, и он ускорил ход, чтобы быстрее доехать. У центрального входа нас встречал дед. Я смотрел на него, и вдруг осознал, как сильно скучал. Добрый и отзывчивый альфа был уже глубоким стариком. Некогда голубые глаза поблекли, а мелких морщинок стало на целую сотню больше. Но когда мы сошли с лошадей нас встретили все еще крепкие, и как всегда радушные объятья родного человека. — Дорогие мои, наконец-то вы приехали навестить старого маразматика. Да, я уже не в своем уме, и мне все можно, — хохотал дед, обнимая то меня, то Бертрана. — Симулировать опять значит будешь? Кажется, ты еще в прошлый наш приезд умирал от подагры, — Бертран любил подначивать деда, и так же крепко обнял его в ответ. — Нет. В прошлый раз у него болела печенка. Дед, Бертран составляет тебе конкуренцию в склерозе. — Дед на это еще громче захохотал. — А кто это с вами? Супруга? О, Всевышний, Ты услышал меня. Какая красавица! Наконец–то у моих шалопаев семья. Позвольте представится, Жан Батист Де Виньен. В прошлом герцог Кастильи. Адалина пребывала в состоянии легкого шока при виде столь бодрого старика. Улыбнулась на его приветствие так, что у меня кольнуло в груди, и присев в неглубоком реверансе ответила: — Виконтесса Де Ла Кур. Дочь герцога Савойского. Можно просто Адалина, — она была более чем просто мила, и своим очарованием просто взяла в плен старика. — Вы восхитительны! Теперь я до конца своих дней поклонник Вашей красоты. — Дед, она не настолько столичная, и довольна умна. Твои льстивые речи она раскусит в два счета, — рассмеялся Бертран. — Я говорю правду, — изумился старик. — В моем возрасте уже можно, знаешь ли, — закончил он с лукавой улыбкой. В замке нас ждали приготовленные комнаты, натопленные камины, и горячие ванны. Нас проводили по комнатам. Комната Адалины, была между нашими с братом. Андре поселили в другом крыле. Хотелось поесть и выспаться. Этот замок вместе с землями и титулами дед передал мне три года назад. Хотя я до сих пор не чувствовал себя герцогом. Не созрел. Все хотелось свободной жизни, приключений, путешествий. Но что сейчас? Моя жизнь при дворе скучна и пресна. Фредерик нуждается в охране лишь формально. Так что, возможно, я буду бывать тут чаще. Несколько дней мы все практически не виделись. Адалина и Андре проводили все время с дедом. Он был очень счастлив, что к нему приехали слушатели из самой столицы, поэтому рассказы его не кончались. Он в подробностях изложил им историю семьи, показал всю территорию замка. Похвастал старинным оружием и лошадьми. Бертран тоже заперся в библиотеке с бумагами по госпиталю, и не выходил даже обедать. Я высыпался, на рассвете уходил на тренировку, а потом занимался мелочами по хозяйству. О том, что Адалина где-то рядом я догадывался только по едва ощутимому шлейфу запаха, или изредка доносившемуся голосу то из открытого окна, то из коридоров. Мне стало как-то спокойно внутри. Она будто ступила на маленький островок нашей жизни. И приняла это добровольно, с радостью попав под обаяние нашего деда. В один из дней я все-таки попал на общий обед, и стал свидетелем такого разговора. — Да, да. Приведение моего дядюшки еще появляется на смотровых башнях, — сказал дед с таким уверенным видом, словно частенько пил чай с приведением дядюшки. — Вы нас обманываете! Приведений не бывает! — Сказала Адалина улыбаясь. — Я? — округлил глаза оскорбленный дед. — Ну что вы, милая, лгать молодым людям не в моих правилах. Это чистая, правда! Бернард, кстати, его тоже видел, — перевел внимание на меня старый плут. Мне ничего не оставалось как кивнуть. Не разоблачать же старика. Адалина и Андре смотревшие на меня в этот момент были удивлены. — Если у Вас и свидетели есть, то значит, Вы можете это доказать? — спросил Андре глядя на деда. — Конечно могу! Мы можем подняться и посмотреть. Вот только… — дед с важным видом задумался. — Что только? — Андре, все-таки, был еще ребенком. — Я не знаю на какой башне появится дядюшка именно этой ночью. На северной или на южной. Но мы можем разделиться? Вы, молодой человек, отправитесь со мной. А Бернард сопроводит вашу сестру, — сказал дед совершенно уверенным тоном. — Нет, — сказала Адалина быстро опустив глаза. — Значит Вы, милая леди, обвиняете меня во лжи, а сами просто боитесь? — Победно произнес дед. — Я не боюсь, — сказала Адалина оправдываясь. — Давайте я пойду с Андре? — Предложила она альтернативу. — Нет. Даже если увидите дядюшку, Вы не признаетесь мне в этом, и получится, что я обманываю, — обиженно сказал старик. — Мы идем сегодня ночью. Я с Вами, а Адалина с мужем, — вынес вердикт Андре. — И я докажу Вам, что это все выдумки. Приведений не бывает, — азартно продолжал мальчишка, не замечая погрустневших глаз Адалины. Дальше обед был посвящен сборам на ночную вылазку. Дед фонтанировал энтузиазмом, советовал что надеть, обуть, и что брать с собой. Только когда все мы встали из-за стола, и брат с сестрой скрылись за дверью столовой, старик долго и странно посмотрел на меня. Во взгляде уже не было озорства, а только особая проницательность. Я отвел глаза. Почему-то стало ясно, что он обо всем догадался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.