ID работы: 5053249

Выхода нет

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
1038
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
267 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1038 Нравится Отзывы 402 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Базз так и не возвращается. Стайлз не удивлен. И, как поступил бы любой парнишка с улицы, он не забывает, а просто продолжает в том же духе. День за днем, он заслуживает свою репутацию. Водит дружбу с перекупщиком. Знакомится с уличными торговцами и владельцами магазинов. Наблюдает за торговыми маршрутами – как законными, так и не очень. Замечает, где власть Хейлов раскрывается в полную силу, а где угасает. Объекты есть как довольно явные, вроде строительного концерна «Трискелион», на который наняли едва ли не всех специалистов в городе, так и неожиданные, как компания, занимающаяся продажей кофе и владеющая сетью кофеен – «Власть Луны» - безобидные на первый взгляд, но корнями уходящие к Хейлам. Пусть их кофе и неплох. Он знакомится с мужчиной по имени Трип – ветераном-инвалидом, который играет на видавшей лучшие времена гармонике за скромные пожертвования. А еще – с Сестрой Джо, которая обеспечивает пищей голодных и, к всеобщему стыду, презервативами - жаждущих. Она приносит Стайлзу поношенное старое пальто, у которого не достает половины рукава. «Чтобы носить не на работу»,- говорит женщина. Потому что понимает: тоненькая футболка да джинсы, что липнут к телу как вторая кожа – такая же униформа, как и что-то другое. Он отдает второе пальто, о существовании которого женщина не догадывалась, потому что Стайлз его прятал. Новое лучше тем, что выглядит хуже. А еще потому что… Да, он не склонен к предрассудкам. Но верит, что добро, живущее в людях, обладает некой силой само по себе. Ночь за ночью он работает над своим прикрытием. Знакомится с несколькими мальчишками и девчонками, работающими на соседних улицах, но их не очень много. Они – осторожная и очень ревностно относящаяся к своей территории братия. По большей части, он держится собственного угла и наблюдает за мчащимися мимо машинами. Отмечает тех, кто ходит в ресторан к Хейлу. Смотрит на проезжающих мимо клиентов. Тех немногих, кто не настораживают его поведением, ведет за собой в переулок. Он наловчился быстро и качественно отдрачивать ради удовлетворения клиентуры. Это почти становится чем-то обыденным: выбрать парня, взять с него деньги, дать ему кончить. Но интуиция штука ненадежная, а эти мужики – клиенты, как ни крути, а значит – ничего удивительного, что однажды ночью он теряет бдительность. Может, дело в холоде или в том, что он слишком занят наблюдением за проезжающей мимо машиной Хейла, отправляющегося «на дело», покуда Стайлз занят своим. Тем не менее, он пропускает предупреждение мимо ушей. Стайлз не замечает, что мужчина, которого он ведет в переулок, слишком молод и несколько грубоват для его обычной клиентуры. Однако, с жаргоном он знаком и не разбрасывается фальшивыми улыбочками, поэтому Стайлз берет с него деньги и действует по привычной схеме. Он возится с ремнем этого парня, пока тот не перехватывает инициативу, резко расстегивая молнию. Ему неймется, но не потому, что он уже готов. - Жаль, когда такой ротик остается без дела,- заявляет мужик и вытаскивает наполовину вставший член из ширинки. Стайлз лишь смотрит на него с опаской и пожимает плечами, стараясь, чтобы его голос звучал потверже: - Не мое это. Он слышал подобное и раньше, но что-то настораживает его в том, как сильно парень меняется в лице. Одну щеку пересекает опасного вида шрам, который, согласно наблюдению Стайлза, натягивается в момент, когда черты лица суровеют, а глаза прищуриваются. - Ну, тогда уж лучше покажи мне, что «твое»,- парирует мужик раздраженно – за что, собственно, не придерешься, ведь его член висит из ширинки в темном переулке, в ночной прохладе. Стайлз прикасается к нему. Его пальцы слишком холодные, когда гладят обмякший пенис. - Вниз. На колени,- командует клиент минуту спустя. - Конечно,- кивает Стайлз, опускаясь на рваный мусорный пакет, чтобы джинсы не промокли. В этом требовании нет ничего необычного. - И зови меня «Босс»,- добавляет мужик. Такое не каждый день услышишь, но уж лучше «босс», чем произносить периодически отвратительное «папочка». - Да, Босс,- повторяет Стайлз. Ему все равно по сути, но от подобного обращения чужой член в руке заинтересованно дергается. Клиент доволен положением, в котором находится Стайлз, потому что его пенис мгновенно твердеет от одного прикосновения. Пару толчков спустя малолетний хастлер получает команду «сильнее». Хорошо изучив таких типочков, Стайлз подчиняется без повторного напоминания, говоря «да, Босс». В ответ он слышит минутой позже «медленнее» и «крепче». Будто эти команды и Стайлзово «да, Босс» возбуждают его больше, чем умелые прикосновения рук. Однако, несмотря на его старания и повиновение, мужик не полностью готов. Он издает раздраженный звук, а рука мгновенно хватает жиголо за подбородок, удерживая ровно, чтобы толкнуться навстречу и мажет головкой члена ему по губам. Стайлз пытается оттолкнуть бедра клиента, дергается, пряча рот и роняет: - Эй, это же… Его бьют за попытку оказать сопротивление. Прямехонько в то место на скуле, где до сих пор не сошел синяк. Это немного дезориентирует его, и парень думает, что еще сможет уйти, но попытка спастись бегством оказывается тщетной. Стайлз находится чересчур близко к стене и в слишком уязвимом положении. Мужик на добрых 50 фунтов тяжелее и преимущество на его стороне. Надавив ладонью на лоб Стайлза, клиент прижимает его голову к кирпичу. Засунув пальцы свободной руки в рот парня, вынуждает открыть его шире. Стайлз тянет за его запястье, пытаясь освободиться, но его ноги затиснуты и бежать некуда. - Просто будь хорошим мальчиком и делай, как велено,- говорит мужик запыхавшись, сверкая глазами в ответ на потуги Стайлза вырваться.- Или не будь. Так тоже прикольно. Он это всерьез. Он, мать вашу, на самом деле имеет это ввиду и чем больше хастлер сопротивляется, тем… Стайлз прекращает дергаться. Он таращится в никуда, позволяя телу обмякнуть у стены. Он позволяет мужику вытащить пальцы изо рта и заменить их членом, толкаться внутрь и бормотать одобрительно «хороший мальчик». Это самый неудачный угол для орального секса в его жизни, голова слишком напряжена и упирается в стену, не оставляя места для маневра. Толчки в рот странные и более чем неудобные. В голову не приходит ни одной дельной мысли, как поскорее довести мужика до разрядки, избегая покусываний и дразнящих движений языком. А тому безразлично. Ему по нутру то, как Стайлз открывает рот, давится членом или как слезы текут из его глаз от напряжения. Его хватает ненадолго. Мужик толкается еще несколько раз, прежде чем замереть и излиться Стайлзу в рот. Наконец, его отпускают. Стайлз выплевывает чужую сперму, отвернувшись, а клиент, не сказав ни слова, засовывает хозяйство в штаны, разворачивается и уходит. - Эй!- хрипло выкашливает ему в спину Стайлз. Мужик смотрит на него и в глазах отражается тусклое освещение переулка. Это глупо. Идиотизм, черт побери. И ему бы промолчать, но Стайлз просто не может сдержаться: - Надо бы доплатить! Клиент лишь смеется и уходя, произносит: - Значит нужно глотать в следующий раз. Стайлз лишь пялится вслед и нагибается, поддавшись инстинкту опорожнить желудок, а жжение от кислоты воспринимается лучше, чем привкус во рту от недавнего изнасилования. Кое-как поднявшись на ноги, он опирается на стену, покуда не унимается дрожь. Долго отплевывается и выжидает, когда мужик окончательно скроется из виду, прежде чем выйти из переулка. В этот раз Стайлз прячется в тени дверного проема. Он остается там довольно долго. Собираясь уходить в предрассветных сумерках, он думает, вернется ли сюда еще раз. Размышляет, стоит ли рассказать о случившемся куратору и просить свернуть операцию. Не ухудшит ли ситуацию увольнение и не лишит ли его мотива, изначально побудившего взяться за это дело. Что могло быть гораздо хуже. Думает о Баззе. Цедит сквозь зубы свой отвратительный кофе. Бредет по улицам, не воспользовавшись ловкостью рук. Думает обо всем снова и снова. В конечном итоге, остается лишь одна мысль: он всегда знал, что это самое тяжелое задание в его жизни. Потому и возвращается. Стоит на углу, на месте Базза, наблюдая, как проходит ночь. Не спускает глаз с ресторана Хейла. Не берет клиентов ни на следующий день, ни через день. Просто торчит там, мокнет под дождем, дышит выхлопными газами грузовиков, двигающихся по мосту у него над головой. Выкуривает свои сигареты. Чтобы набраться смелости, потребуется некоторое время. Немного помогает знакомство с городом. Его нынешняя работа, как оказалось, действительно дает возможность изучить это место с самых низов. Ему еще не доводилось так глубоко проникать куда либо. Не было прежде подобного ощущения, будто ночные ветры въелись в его нутро. Изредка он задумывается над тем, каково было бы познакомиться с этим городом поверхностно, как делает большинство людей. Стремительно, как его сверстники - новобранцы. Он видит их изредка, хоть они и не догадываются об этом. Они понятия не имеют, кто он. Они не знакомы. Ему приходит в голову, что эти ребята знают свой город не более, чем он - предыдущее место жительства, то есть - бегло. Видят лишь то, что хотят замечать, а не то, каков он на самом деле. Безусловно, ему доводилось бывать в плохих районах родного города, доставляя припасы и утешение тем, кто в этом больше всего нуждался. Но не так, как сейчас. Ничего подобного. И, тем не менее, город почти не отличается от того, что он звал домом. Названия улиц немного другие, здесь больше мостов. Плюс – погода немного прохладнее и ветреннее (а может, дело в том, что он торчит в переулке). Есть улицы и люди. Дома и деревья. Места, где можно вкусно поесть и те, которых лучше сторониться. Вещи, которые необходимо сделать или восхищаться ими. Парки, чтобы в них бродить. Подающие надежды предприятия, недавно образовавшиеся счастливые семьи. Свежие начинания. То, что нужно защищать. Он наблюдает за улицей, где виднеется край парковки перед рестораном Хейла, на которой почти не осталось машин, ведь уже глубокая ночь. Смотреть там особенно не на что – обычное солидное заведение. Ни за что не догадаешься, взглянув разок, что внутри находится центр местной коррупции. Стайлз должен вырвать город из их лап, потому что его стоит оберегать. Ближе к рассвету, седан выезжает из-за угла. Стайлз почти не смотрит в ту сторону, играясь пустой пачкой из-под сигарет, обрывая бумагу на углах, создавая бессмысленный узор. Все по графику: автомобиль направляется домой по обыкновению. Но не в этот раз. Он мгновенно заостряет внимание на машине, как только звук ее двигателя меняется: та замедляет ход, приближаясь к нему. Слышен тихий всплеск, когда колеса катятся по лужам у бордюра, сворачивая на обочину. Автомобиль останавливается в нескольких футах дальше по улице – ближе к Стайлзу - одинокой фигуре посреди пустого квартала, чем к чему либо. Не вплотную, чтобы он не воспринял это как явную угрозу или чтобы сойти за парня, охотящегося на дешевую шлюху, согласную прокатиться вместе с ним. На секунду Стайлза охватывает страх, что его прикрытие провалилось. Что вопреки приложенным усилиям стало ясно: он не уличный мальчишка, готовый на все, лишь бы выжить. Может, он не настолько тощий, как те дети, не взирая на недостаток пищи в последние пару недель. Разумеется, есть вероятность, что «легенда» сработала. Он сделал все от него зависящее, привлек внимание Хейла и доказал, что стоит того, чтобы криминальный босс потратил на него свое драгоценное время. Как только машина сворачивает на парковку, он бросает взгляд через плечо, на длинный узкий переулок, почти черный от недостатка освещения. Здания, возведенные тут, никогда не проверялись на соответствие строительным нормам. Никому не было до этого дела. Они были лишь ширмой для отмывания денег. Он прокладывал этот маршрут десятки раз. Он мог запросто сбежать, если бы понадобилось. Но… Предчувствия молчат. Не заставляют его бросаться наутек. Поэтому Стайлз делает судорожный вдох, засовывает руки поглубже в карманы и выходит из тени дверного проема, думая о том, наступил ли момент истины. Из седана выходит сам Дерек Хейл, а не какой-то из его подручных, готовых прикончить парнишку, посмевшего пастись на их территории. Не то чтобы Дерек пугал его немного меньше, на самом деле. Он даже больше, чем казался на фотографиях, широкоплечий и высокий, с идеально прямой осанкой. Стайлз не слишком уступает ему в росте, но сжавшись в комочек от холода, он чувствует себя миниатюрным по сравнению с Хейлом. Каблуки дорогих туфель мягко шуршат по мостовой. Темные волосы идеально подстрижены: их длины хватает, чтобы едва заметно шевелиться на ветру, но при этом, ни один волосок не двигается с места. Шерстяное пальто скрывает красивый костюм, явно сшитый на заказ. Он носит черные кожаные перчатки, словно боится оставить где-то отпечатки пальцев. Возможно, ему сошло бы это с рук. Когда он приближается к Стайлзу по мостовой, лицо у Хейла каменное, а гримаса холодна, словно лед. Сердце в груди грохочет, когда мужчина останавливается напротив, разглядывая его с ног до головы медленно, раскрепощено и внимательно. Стайлз поднимает подбородок, набираясь смелости. Он понимает, что это не так уж сложно. В конце концов, парень ждал этого. - Ты выглядишь как человек, которому не помешает компания,- говорит он и голос при этом даже не дрожит. - Вполне возможно,- отвечает Хейл. И голос у него гораздо теплее, чем мимика. Его речь на удивление содержательна, что застает Стайлза врасплох. Стоическое выражение лица не меняется, но есть в нем нечто обнажающее намерения по отношению к парню. - Будет не так ветрено, хм, если зайти за угол,- произносит он, двинув подбородком в сторону. Рук из карманов не вынимает. Слишком зябко. А вот голову наклоняет немного, позволяя себе смотреть из-под опущенных ресниц, приподняв уголки губ в полуулыбке. Хейл долго изучает его, а взгляд его зеленых глаз в этот момент тяжелый и абсолютно нечитаемый. Склонив голову на бок и приподняв одну черную бровь, он слегка ведет рукой в кожаной перчатке в сторону – всего на пару дюймов, словно указывая путь. Провожатым сегодня выступает Стайлз, проскальзывающий мимо мужчины за угол здания. Он смотрит через плечо, не сводя с мужчины глаз. Поэтому его совершенно не удивляет то, что посреди переулка руки Хейла, скрытые перчатками, хватают его за талию со спины. Сердце заходится, как бешенное, когда сильные руки разворачивают его и припечатывают к кирпичной стене. Ничего страшного, но воздух вылетает из легких все равно. Его ждет машина, тихо урча на заднем плане. Стайлзу удается различить свет, льющийся из салона в переулок. Хейлу, похоже, все равно. Стайлз быстро вдыхает, отчаянно пытаясь не выходить из образа. Он позволяет легкой усмешке исказить губы, смачивая их кончиком языка. - Расскажи, что ты любишь,- бормочет он, пытаясь унять дрожь, проводя пальцами по дорогой ткани пальто, задевающей его джинсы. Он скользит ладонями под пальто, по красивому приталенному костюму. Ловкие пальцы задевают пуговки. Секунда – и они расстегнуты.- Могу потрогать. Сделать тебе приятно. Стайлз прикусывает язык, чтобы не перестараться и не наговорить лишнего. Пиджак распахивается и от горячей кожи Хейла его отделяет только дорогая шелковая рубашка темно-фиолетового цвета. - Как тебя зовут? – осведомляется Хейл, чьи мускулы играют под ладонями Стайлза, когда мужчина отпускает талию жиголо и упирается руками в стену за его спиной, отрезая путь к отступлению. - Я – Стайлз,- представляется парнишка, разводя пальцы пошире на коже Хейла.- Просто Стайлз. Впитывать тепло его тела так восхитительно, проводить ладонями вдоль его торса – наслаждение. Если бы Стайлз знал, что Хейл такой красавчик… Хотя, как и в случае с отвратительным кофе, внешность лишь усиливает контраст. Горячее тело в холодной ночи. Милое личико в бездне уродства. Хейл не отвечает, а лишь рассматривает Стайлза, позволяет его пальцам блуждать по телу. А они продолжают кружить по груди, опускаясь вниз по бокам, на бедра. Быстро перемещаются по изгибу крепких ягодиц, сдвигаясь в сторону твердых мышц бедра. Стайлз слегка выгибается навстречу, проводя пальцами по паху Дерека, настойчиво ища "главный приз". Руки Хейла резко останавливают его, прежде чем Стайлз успевает сделать нечто большее, дотронуться до внутренней стороны бедра – крепко и уверенно. Он позволяет им безвольно повиснуть, капитулируя. - Для твоих ручонок найдется занятие получше. Стайлз откидывает голову назад, к стене, а его сердце набатом стучит в груди. - Ну, не знаю,- бормочет он.- Как по мне, это – подходящее занятие для них. Хейл поднимает бровь, сдвигая голову на миллиметр. Губы сжимаются, а хватка на запястьях крепнет. - Позволь перефразировать: я видел, как ты использовал свои пальцы гораздо эффективнее. Стайлз выдыхает через нос. Неужели их разведданные были ошибочными? Профайлер* настаивал, да и факты подтверждали, что Дерек имел привычку подбирать мальчишек с улицы, но… - Кое-что потруднее,- признает Хейл и его взгляд на мгновение перемещается на губы Стайлза. И надолго задерживается на волосах. Бинго! Очко в пользу Доктора Т. - Ты – хороший карманник. Как для начинающего,- произносит он с легкой ноткой высокомерия в голосе. - Что, черт побери, ты знаешь обо мне?- требует ответа Стайлз, отпрянув к стене. Он смотрит в переулок, словно готовясь сбежать в любой момент. Стайлз не станет этого делать, но ведь Хейл не догадывается о его намерениях. Мужчина прищуривается и медленно отпускает запястья парня, устраивая ладони на талии. - Я наблюдал за тобой. - Быть такого не может,- возражает Стайлз, скрестив руки на груди, словно защищаясь. Он снова смотрит в переулок, а затем переводит подозрительный взгляд на мужчину.- Я бы точно заметил хмурого двухметрового сталкера. Хейл выдыхает через нос со звуком, напоминающим нечто среднее между раздражением и весельем. - Позволь уточнить: я установил за тобой наблюдение. В груди нервы сплетаются в клубок от волнения. Он и не подозревал об этом. Совершил несколько преступлений, но… главное было – попасться на глаза людям Хейла. Он ожидал, что наблюдение за ним будет более очевидным, что ли. Стайлз пытается прочесть выражение лица мужчины на предмет намека на его чувства, но ничего не улавливает. Хорошо, что руководитель операции разбирается в том, что делает. Он держался особняком с самого начала, если не считать случайных телефонных звонков. Во всем остальном, Стайлз вел себя как настоящий бездомный мальчишка - даже не перевез свои вещи в город или на съемную квартиру. Он приходил на несколько дней на конспиративную квартиру только ради серии встреч с начальником и руководителем операции. После этого они дали добро. Все были осторожны. Никто доподлинно не знал, насколько широка сеть информаторов Хейла, но им было известно, что она большая. - Ладно, почему?- интересуется он. Хейл изучает его лицо несколько мгновений, наклоняет голову немного вперед, заглядывая через стену на дверной проем, в котором обычно стоит Стайлз. - Скажи, что случилось со вторым парнем? – вместо ответа, осведомляется мужчина. Стайлз давится воздухом, неловко сглатывает, глядя на вход в переулок, где все еще ждет машина. - Он поехал с тем, с кем не следовало,- тихо отвечает Стайлз. - А ты чего не поехал?- наклоняясь ближе в ожидании реакции парня, спрашивает Хейл, не сводя с него внимательного взгляда. Стайлз смотрит на мужчину, потирая живот с отсутствующим видом. Он может сказать только одно: - Я просто знал и все. Едва различимый намек на улыбку искажает полумесяц губ Хейла. Он угукает, отступая назад и мгновенно застегивая пиджак. Его движения напоминают какой-то рефлекс. Он разворачивается, засунув руки в карманы пальто, делает ровно два шага в сторону автомобиля и останавливается, обдумывая что-то. Когда Стайлз отталкивается от стены, глядя на Хейла и его машину, стоящую в отдалении, его сердце громыхает в груди. - Ты прав,- заявляет Хейл, стоя вполоборота к пустому переулку и глядя на него через плечо. Его взгляд холодный и тяжелый. Властный.- Мне не помешает компания. Его инстинкты кричат об опасности. Но как только Хейл обнажает зубы в улыбке, Стайлз подавляет дрожь. Его улыбка - стихия сама по себе. - Не желаешь прокатиться?
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.