ID работы: 5057241

Судьба прошлого

Гет
R
В процессе
301
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 169 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
301 Нравится 311 Отзывы 131 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
Как только Кагоме осталась в лесу одна, она направилась к Назоми. Идя по деревне, жрица, глядя на окружающих её людей, которые здоровались или улыбались ей, то и дело вспоминала первую встречу. Тогда на них напали демоны, и, скорее всего, это было далеко не первое нападение. «С нашей первой встречи эта деревня изменилась. Она стала мне домом. Да и я изменилась. Или я всегда была такой?» — Кагоме-сама, если вы ищите Назоми-сама, то она ушла за целебными травами, — произнес мужчина, увидев её, когда та уже подходила к месту тренировки. — Кто-то плохо себя чувствует? — Ничего серьезного, просто царапина, но Назоми-сама сказала, что будет лучше, если её обработать. Рана тогда быстрее затянется. — Спасибо, что предупредили. Я за Назоми. Юная жрица нашлась довольно быстро, на небольшом лугу, возле реки. — Я искала тебя. Всё в порядке? — спросила Кагоме, увидев задумчивый взгляд подруги, направленный на реку. — Да, всё хорошо. Просто решила собрать немного трав, нейтрализующих яд и заживляющих раны, — спокойно ответила голубоглазая, опуская руку в воду. — Это единственная причина того, что ты пришла сюда? — девушка подошла к реке и присела на берегу. — Не совсем. Как думаешь, лорд Исаму никого не отправит за нами? Мы ведь, можно сказать, опозорили его, сбежав с охоты. — Ты жалеешь, что сбежала тогда? — Нет, я ни о чем не жалею. Просто боюсь за деревню. Вдруг он прикажет убить её жителей за то, что они нас приютили, или скажут, что они нас обманули, — на глаза стали наворачиваться слезы, но, как бы она не пыталась их скрыть, Кагоме всё же заметила. — Не волнуйся, они не сделают ничего плохого деревне. Мы свободны и не должны никому подчиняться. — Ошибаетесь, — из-за деревьев вышел Кеншин, а за ним ещё несколько воинов. — Так уж и быть, вы можете жить в этой жалкой деревушке, но вы всё равно принадлежите нашему лорду. Радуйтесь, что Исаму-сама пощадил вас и даровал прощение. Как же они уже надоели. Они — живые люди, а не чьи бы то не было игрушки. Ни игрушки, ни питомцы, а люди, хоть и наделённые священной силой. Одно дело, когда ты сам хочешь кому-то служить, быть верным слугой, следующей повсюду, а совсем другое, когда навязывают преданность, да и обращаются хуже, чем со скотом. Таким людям никто добровольно не захочет служить. — Зачем вы пришли? Что вам от нас нужно? — поднявшись с берега, Кагоме встала перед Назоми, не сводя взгляда с генерала. Глаза пылали презрением и уверенностью в своих действиях и словах. — Не волнуйтесь. На этот раз нам от вас ничего не нужно. Мы пришли, чтобы предупредить вас, что от ваших действий будет зависеть жизнь этих жалких людишек, — нагло заявил генерал, всем своим видом показывая своё превосходство. — Жалких людишек? А вы, тогда, кто? Демоны что ли? Хотя, даже они не столь лицемерны, как вы. Жители деревни такие же люди, как и вы. — Мы не бесчувственные твари, как демоны, и не сравнивай нас с жителями деревни! — закричал мужчина, делая шаг навстречу. «Да, они не бесчувственные твари. Они намного хуже». — Сначала добейтесь нашего доверия, а потом и пытайтесь нами командовать. И чем же, интересно знать, вы лучше остальных? — усмехнулась девушка, радуясь, что Акане ушла с родителями и сейчас была в безопасности. — У нас есть всё, что мы хотим. Мы находимся под защитой нашего господина. Мы живём, ни в чём не нуждаясь, — начал с гордостью говорить Кеншин. — Заметно, что ни в чём не нуждаетесь, — вздохнув, произнесла жрица и, заметив на себе ожидающий взгляд, пояснила. — Ни в совести, ни в сострадании. Вы хуже даже демонов. — Что? Да как ты смеешь так с нами разговаривать?! — генерал был в ярости от слов жрицы, его рука уже крепко сжимала рукоять меча, а его самого сотрясала мелкая дрожь от гнева. — Я говорю то, что вижу, — спокойно произнесла Кагоме, подавая руку Назоми, которая с ужасом смотрела на воинов. Когда та поднялась с берега, они пошли обратно, но, обернувшись, девушка произнесла. — И повторю ещё раз: мы не вещи, чтобы кому-то принадлежать. Запомните: если вы посмеете угрожать нашей деревне, то вы станете нашими врагами. А вы ведь не хотите помимо демонов иметь в врагах жриц. Если людям будут угрожать, будьте уверены, мы будем сражаться против вас, и не только мы. Я вас предупредила, остальное за вами. От тона, которым говорила она с ними, нахальная улыбка исчезла с их лиц, и сами воины отступили назад. Лишь генерал оставался стоять на месте, с удивлением смотря на жриц, но потом засмеялся. — Вы что, нам угрожаете? Как вы нас напугали! Ну, станем мы вашими врагами, и что дальше? Убьете? Вы сильно сомневаюсь. Вы же жрицы! Неужели вам хватит мужества убить человека? Кагоме повернулась к ним и посмотрела в глаза Кеншина. В её глазах отражался непробиваемая стена льда. Взгляд был такой холодный, отталкивающий, и этот холод распространялся на всех, что воины сделали ещё шаг назад. Сильнее сжала лук, медленно доставая стрелу, не прерывая при этом зрительного контакта. Она, подобно змее, гипнотизировала свою жертву, оплетая её и тех, кто были рядом, прозрачными и неуловимыми, сравнимые с дуновением ветра, лентами страха, что уже сковали их запястья, подбираясь к горлу. Также медленно она направила лук на мужчину, который всё ещё смеялся, и выстрелила, попав ему в руку. Смех прекратился. Вскрикнув от острой боли, пронзившей всё тело, упал на колени, выдёргивая стрелу, едва не пробившую кость. Из раны тут же хлынула кровь, мелкими каплями орошая землю. — Не хватит мужества, чтобы убить человека? — повторила Кагоме, оглядываясь. — Вы правы. Мы не можем убить человека, но в моих глазах вы уже не люди. Вы намного хуже демонов. Тщеславные, горделивые, безжалостные твари, которые думают о себе. Твари, идущие по дороге, которую они проложили сами. Дороге, усеянной трупами и омытой кровью невинных. Уходите, иначе следующая стрела точно прервёт вашу бессмысленную жизнь. — Да как посмела ты, жалкое ничтожество, выстрелить в меня? — вне себя от ярости, прорычал Кеншин. — Скажите спасибо, что я выстрелила в руку, а не в голову или сердце. Нам пора идти. Как видите, таких как вы мы можем убить, так как и за людей вас не считаем, по крайней мере я. — Вы ещё пожалеете, — сказал мужчина, но девушки уже скрылись из виду и не слышали его. — Ты в порядке? — спросила Назоми, беспокоясь о подруге. Она и сама была удивлена от того, как жрица изменилась во время этой встречи. — Не волнуйся, я в порядке, — улыбнувшись, ответила Кагоме, будто ничего и не произошло. Глаза вновь стали обычными, в которых можно было увидеть тот огонь, что зажигает в остальных надежду. От того льда не осталось и следа. — Просто не могу терпеть таких людей, для которых чужие жизни ничего не значат. Уверена, если лорд прикажет им убить друг друга — они без колебания исполнят приказ. У них нет своего мнения. Они делают лишь то, что им велят. — Ты так думаешь? — Я в этом уверена. Ты заметила, как они вели себя во время разговора? — Назоми остановилась. — Как вели себя? Ну, генерал смеялся, а остальные жались ближе к деревьям, желая с ними слиться, — немного посмеиваясь, ответила голубоглазая. — А до этого? — спросила девушка. — До этого они были самоуверенными, считающими, что они во всём правы. — Они повторяли одно и то же. Повторяли, что мы собственность лорда и должны ему подчиняться. Они нас словно не слышали и искренне удивились, почему мы сопротивляемся, — спокойно объяснила Кагоме, останавливаясь возле деревни. — А генерал? Он, вроде, слышал то, что мы говорили, что ему очень не нравилось. — Он отличается от остальных. У него своё мнение есть, только оно, увы, схоже с мышлением лорда. Наверно поэтому он и является генералом. Он способен сделать так, чтобы все, кто его окружает, подчинялись ему. Мы же с тобой являемся исключением, поэтому он и бесился. — А что насчёт деревни? Ведь если мы не станем подчиняться, то пострадают её жители, — стоя возле Кагоме, голубоглазая перевела печальный взгляд на деревенских. — Из-за нас они могут пострадать. — Не стоит волноваться, они ничего не сделают. Им не нужны такие враги, как жрицы, и мы это отчётливо дали понять, — улыбнувшись, Кагоме уже собралась идти домой, как, увидев вдали макушку горы, вспомнила, зачем первоначально искала Назоми. — Назоми-чан, как ты смотришь на то, чтобы наведаться в храм на той горе. — Акане уже забрали родители, да? — жрица кивнула, подтверждая её слова. — Не знаю, я никогда не была в храме, но, если пойдёшь ты, то и я пойду с тобой. — Никогда? — удивилась девушка. — Простые люди практически никогда не ходят туда, а жрицы чаще всего являются простой зверюшкой знати, с которой они делают всё, что хотят, — грустно произнесла Назоми. Воспоминания о том, как к ней обращались в особняке, отдавались тупой болью, что ощущалось практически физически. Взяв с собой всё необходимое, они уже собрались идти, как их позвали: — Вы вновь уходите? — поинтересовалась Нотару, переключая своё внимание на жрицу. — Да, мы решили сходить в храм, что располагается на вершине горы. Нам это только на пользу пойдет, подпитаем свои силы, — спокойно ответила Кагоме, поправляя колчан со стрелами у Назоми. — Не ходите туда! Вы можете пойти куда угодно, но не ходите в этот храм! — в глазах женщины застыл ужас. Казалось, что одного резкого движения будет достаточно, чтобы она тут же постаралась убежать куда подальше и как можно скорее. На лицах жриц отразилось искреннее недоумение, ведь такой страх не может быть без причины. Что-то с тем местом не так. Хотя, если внимательно присмотреться, то можно понять, что для людей любое место, чужое, незнакомое, где может быть хоть малейший намёк на демонов, вызывает ужас. Если для Кагоме этот страх вызывал интерес и ещё большее желание отправиться в храм, то для Назоми, не сумевшей полностью избавиться от своего страха перед демонами, этого достаточно, чтобы пересмотреть ещё раз: а стоит ли идти туда? — С этим место что-то не так? — Нет, — неуверенно ответила она. Ложь, — но прошу, не ходите туда. Это для вашей же безопасности. — Нотару-сан, скажите, что с тем местом не так, что вы не хотите, чтобы мы туда ходили? — с нескрываемым любопытством спросила Кагоме, вглядываясь в глаза, которые женщина то и дело отводила, не выдерживая столь пристального взгляда. — Я не могу сказать. Хочу, но не могу. Постойте здесь, я сейчас вернусь. Она убежала в дом, оставив девушек одних. Через некоторое время она вернулась, держа в руках небольшой свёрток. — Видимо, вы уже всё для себя решили, и мне вас не переубедить. В таком случае, когда окажетесь перед барьером, разверните его. Но не раньше. Это очень важно. — Что это? — Кагоме подошла к Нотару и взяла свёрток, разглядывая его со всех сторон. — Это может вам помочь. Когда окажитесь перед барьером — развернёте и сами узнаете. Но не раньше! Прошу, просто послушайте. Я бы хотела вам рассказать, но не могу. Хочу, но не могу. Это для вашей же безопасности. Я не могу сказать больше. Простите. — Хорошо, не волнуйтесь. Мы сделаем так, как вы сказали. Спасибо, — поблагодарив её, девушки всё же покинули деревню. -Погода в этот день была довольно тёплой, а ветра и вовсе почти не было. Покидая деревню, взгляд невольно устремился в небо. Чистое голубое небо, на котором не было ни единого облака. Лес был не менее спокойным, чем само небо. Запах листвы, пение птиц, что разносилось отовсюду. Вся эта атмосфера дарила спокойствие. Не было ощущения того, что где-то поблизости их поджидала опасность. — Сегодня так спокойно, — Кагоме сильнее прижала к себе сверток. — Ты права. Вот только… почему нам может угрожать опасность? Как ты считаешь? — Я не знаю ответа на этот вопрос, но думаю, мы скоро сами всё узнаем, — тихо ответила девушка, едва не споткнувшись о камень, который она, засмотревшись на небо, не заметила. — Осторожнее, — подхватив подругу за руку, сказала жрица.  — Порой лучше не знать правды. Иногда правда бывает настолько страшной, что ни одна ложь не позволяет забыть то, что на самом деле истинно, — из-за дерева вышла невысокая девушка с чёрными волосами, с редкими белыми прядями. Её голова была опущена, но в её руках отчётливо был виден какой-то цветок. Лепестки красные с голубыми краями. — Кто ты? Что ты имеешь в виду? — жрица попыталась подойти ближе, но она скрылась между деревьев. — Берегите то, что у вас есть, пока вы не потеряли это навсегда. На закате решится ваша судьба, — девушка оказалась позади них, но, договорив, вновь исчезла. — Что это было? — Назоми всё ещё не отошла от шока и не понимала, что сейчас произошло. — Насколько я понимаю, нас пытались предупредить об опасности, только вот что это за правда, которой лучше не знать.

***

А тем временем возле замка демонов-драконов… — Юудай-сама, хорошо, что вы так скоро вернулись, — к мужчине подошёл парень. Темно-серые волосы касались плеч, а в стальных глазах была твердая решительность, без каких-либо колебаний. На поясе висели ножны, а на щеке тёмной татуировкой был изображен кинжал, едва не проходящий через глаз. Метка. — Докладывай, Кейтаро. Что произошло на время моего отсутствия, — но ответ не требовался. На них надвигалось кошачье войско. — Огненные кошки напали. Замок мы отбили, но их слишком много, к тому же, что-то делает их сильнее. Теперешние сражения более ожесточённы, чем были ранее. Они будто предвидят шаг своего противника. — Понятно, прикрой меня. Нужно отвести Морико и Акане в замок. Там они будут в безопасности. С дерева, находящегося позади них, спрыгнуло несколько кошек, но они тут же напоролись на лезвие меча. Акане спряталась за мать, и, когда враг нацелился на девочку, кошачья голова ударилась об землю, испачкав одежды демонессы кровью. — Нет, я останусь с тобой и буду защищать замок. Я не могу прятаться, когда нашим подданным грозит опасность! — выкрикнула женщина, убивая очередную кошку, и даже грозный взгляд супруга не смог её присмирить. — Послушай меня. Я знаю, что ты не можешь просто стоять в стороне, но пойми, враг может проникнуть в замок, и тогда нашей дочери будет угрожать опасность. Я не прошу тебя бежать и прятаться. Я прошу, чтобы ты защищала Акане. — Эх, помощь бы нам не помешала. Но кто же знал, что они нападут так скоро? — Морико, закрыв девочку, направилась в сторону замка, рубая кошек. — И кого вы собираетесь просить о помощи? — вмешался в разговор молчавший до этого Ину-но-Тайшё. — Ту жрицу? Думаете она сможет чем-то помочь? — Она сильный союзник. Думаю, было бы глупо, имея такого союзника, не позвать его на помощь, — оглядывая залитые кровью тропы, произносит Юудай. — Я схожу за ней, а вы пока отбивайтесь от этих кошек. Они слабые, но они превосходят нас количеством. Посмотрим, на что способна ваша жрица. И демон ушёл, надеясь как можно скорее их найти. Ему и самому было интересно, что из себя представляет Кагоме, вот только неприятное чувство не давало покоя, словно он всё ещё на поле боя. — Ну что ж, Кагоме, Юудай рассчитывает на тебя. Посмотрим, как ты себя покажешь при такой опасности.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.