ID работы: 5059369

Питер Пэн: Легенды о мирах

Феи, Питер Пэн (кроссовер)
Гет
R
Завершён
49
Размер:
22 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник Скачать

Очень странная ведьма.

Настройки текста
Наш мир, Япония, Йокосука, один век тому назад… — Поднять паруса! Отдать швартовы! — Его взгляд остановился на сильном урагане, несшемуся прямо на корабль, — Полный вперёд! Испуганный Мистер Сми тут же запротестовал: — Капитан, я, конечно, уважаю Вас, но мы летим прямо на шторм! Вы не заметили «тропический» циклон? Взгляд Мистера Сми казался ещё более удивлённым, когда он заметил яркую улыбку Капитана Джеймса. Шапку бедного старика сильно продувало, поэтому он придерживал её руками. — Бедный, наивный Смитти! — К сожалению, старое прозвище Уильяма так и осталось позабытым, — Сокровища при нас — что ещё нужно для счастья?! — В том то и дело, Капитан! Почему бы нам просто не истратить его по различным тихим гаваням? Мистер Сми так и не понимал безумство Джеймса. Да, раньше он тоже бывал боевым, часто нуждался в помощи старпома, но всё-таки готовым к бою в любой момент. Он часто делал различные ловушки в моменты, когда они со своей командой грабили острова. Джеймс также обучал морским узлам — хотя «восьмёрку» показывал только тем, кому он действительно доверял. Если бы этот узел знал весь экипаж, они бы давно повеселись, и не стали бы страдать, ожидая мучительной смерти урагана. — Уильям, я когда-нибудь ошибался? — Никак нет, Капитан! — Так вот теперь я и прошу: убеди команду успокоиться, и, — он взглянул на яркое сияние бесцветной луны, — развязать паруса. И хотя Мистер Сми смирился со странным мышлением Капитана, теперь, его мышление казалось ещё более странным, ведь они только подались вперёд. — Я воистину счастлив, Капитан, что Вы одумались. Быть может мы сменим направление? Он всё ещё изливал надежду, что они повернут обратно от всех ураганов и вернутся в любимый трактир. — Нет, просто выполни приказ, Смитти! Большего я и не прошу, — приказал Капитан и направился за подзорной трубой, дабы удостовериться в его предположениях, в которых он явно не был так уверен. — Ты, — он указал на бородатого, — закрути парус в швартовый узел, — вновь дал приказ Капитан, — Я знаю, что делаю, — сказал он скорее себе, нежели испуганному парнишке. — бе-зу-ми-е, — протянул новенький на корабле. Его имя было Сэм, когда он вступил в пиратство. Так продолжалось и до сих пор. Когда каждый парус был снят, кроме переднего, который продолжал вращаться в противоположном направлении под слиянием луны, Капитан приказал обратный ход действий. Он заставил всех и каждого направить корабль вперёд, как только заметил, что все три урагана встали вряд. И, как только луна сверкнула на циклоны, корабль проплыл чрез них. Джеймс видел проходящие сквозь него границы, и потому был счастлив, что всё шло так, как ему нужно. Наконец, появилась вспышка света, и тогда Мистер Сми осознал путь, к которому плыл Капитан. «Airendland» — или «Летающий остров» появился на глазах экипажа. Однажды ему доводилось видеть его на различных книгах, картинах и даже на бумагах, которые они находили в сокровищах. Путь к нему не был указан, но описание и предназначение довелось видеть старшему помощнику капитана… «Остров надежды и отчаяния»… — Капитан, зачем же Вы слепо вели команду на этот остров? Это же проклятое место! Капитан ничуть не удивился реакции Уильяма. Он лишь незаметно ухмыльнулся и стал объяснять: — Для кого-то оно действительно полное отчаяния. Но когда в руках есть горы сокровищ, оно открывает многие тайны! Тогда-то Мистеру Сми стало ясно. — Если Вы собираетесь идти к Мо… — он на миг замолк, но шёпотом продолжил, -…эхите, то я полностью против этого! Джеймс заметил сияние горизонта — это было единственным, что осталось прежним. Ведь многое изменилось: ярко-красный песок стал виднеться, а голубое небо перестало быть таковым. Оно окрасилось в розовый цвет. Да, красочная палитра острова отразилась и на синем море — оно преобразилось в фиолетовое; пальмы были с квадратными синими листьями, а чайка, прилетевшая на корабль, была чёрной. — Хорошо, — наконец, ответил Капитан, — Если ты полностью против всей красоты острова, можешь остаться здесь. — Но, я же Ваша правая… Или левая… Он бы закончил фразу, если бы его не перебил Капитан Крюк: — Вот и следи, чтобы корабль не захватили. Вы наверняка знаете про здешних обезьян — те ещё чудища… Когда Капитан Джеймс покинул корабль вместе с частью экипажа, он тут же направился к затхлому домику, что был на горе. Именно там он искал своё спасение. Они натыкались на различных зверей — то ещё чудо, проходили сквозь лиственные леса, и, наконец, смогли подняться в гору. — Кто посмел пожаловаться в жилище Моэхиты?! Тёмный низкий голос свидетельствовал об устрашении многих моряков, но он не смог убедить Джеймса отступить, как и малую часть команды, что была осведомлена о награде. И хотя большая тень могла показаться чудовищным, Капитан стал отвечать владычице острова: — Капитан Джеймс, можно без оваций, — поклонился он. Да, он мало понимал её должность, но видел столь много, что не испугался Моэхиты. Из деревянной двери вышла старушка, что пригласила всех внутрь. На её лице, казалось, больше не поместиться ещё одной бородавки, ибо оно было переполнено ими, как и морщинками. Глаза были ярко красными, а тёмные круги свидетельствовали о болезни. — Я знаю, зачем ты пришёл, — на этот раз голос был скрипучим и мерзким, что принадлежал именно ей, — Ты хотел, — она откашлялась, — найти путь к вечной жизни. Джеймс яро закивал. — Но то ли это, что ты ищешь? — он вопросительно посмотрел на старушку, — То, что поможет тебе обрести счастье — это любовь, — сказала она, — Ты можешь задать только один — единственный вопрос, не больше. — Нет, пиратство — это единственное, что нужно, а чтобы оно длилось вечно, нужна молодость, понимаете? Она отпила чай, что был давно налит в старой неряшливой кружке. (Она когда-нибудь вообще мыла её?) — Есть один остров, — начала она, — «Нетландия». Там никто не умирает и, — сделав драматическую паузу таким же скрипучим голосом, она продолжила, — не стареет. Она находится всего лишь за полярной звездой, лететь не так уж далеко. Ярости Капитана не было предела, он тут же повысил голос: — Как вы себе представляете это? Пока я доберусь до неё, я буду очень стар! Дряхлая старушка! Да ты выдумала всё, и ложью травишь! — Quod si tam gravibus os tuum, et maledictæ reliquiæ te iterum, — произнесла она, — Если рот твой так суров, станешь проклятым ты вновь. Но Капитан не стал слушать её и направился к кораблю. В то время, пока Джеймс искал старушку, Мистер Сми давно побывал у неё: — Да, я его помощник, и, на самом деле, я понимаю, что Джеймс не может найти некий покой, — старик улыбнулся тому, что беспокоится за своего капитана. Да, они пираты, но капитан довольно часто просиживает в кубрике сутками, не выходя оттуда даже поесть. Сми понимал, что он нуждается в помощи. — Вы ведь говорили о любви, так? Как ему обрести её? — Пройдёт буквально, ровно век, и с месяцем погрешность, там, где часы большие тикают так часто в город. Она не здесь, не в этом мире, помни — там, в мире, где есть Лондон, находится она… — Капитан! Я выяснил кое-что! Уильям направился к капитану, совсем позабыв о своём изначальном назначении. — Мистер Сми! Почему Вы не следили за кораблем? — Так он здесь стоит, его же не украли, — рассмеялся он, когда заметил хищного крокодила. — Кап-пит-т-тан, осторожно! Когда Джеймс заметил крокодила, он впал в ужас. Они вместе удирали от него, и, когда добрались до корабля на деревянной шлюпке, яро гребя вёслами, чтобы хищник не догнал, Капитан стал осознавать слова оракула. Может, она действительно наслала проклятие? Да не) Когда настала минута покоя, Мистер Сми рассказал Капитану причину отсутствия на корабле. — Это полная чушь, Мистер Сми! Я ищу Нетландию, и, в данный момент это кажется меньшей странностью, поэтому, поверьте мне, Уильям Сми, когда-нибудь, я найду Нетландию, где бы она не была! Неверлэнд, корабль «Весёлый Роджер», кубрик капитана, наше время — Так выпьем же чай, дорогуша!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.