ID работы: 5060870

Житие мое, или История ещё одной попаданки

Джен
R
Завершён
357
автор
Размер:
308 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
357 Нравится 323 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава 12. Часть II: О бабочках, спорах и архитектуре

Настройки текста
— Я, кстати, добрые вести принёс, — Довакин самодовольно ухмыльнулся, выбросив огрызок в ближайшие кусты. — Смотря что ты подразумеваешь, — смерила Альфреда укоризненным взглядом. Только мусорить и горазд, паразит. — Ладно, — парень равнодушно пожал плечами и, видимо, собрался уходить. — Если тебя не интересует информация о жреце Мотылька, тогда… — Что ты сказал? — бросила безрезультатные попытки призвать ледяного атронаха и выжидающе воззрилась на Ала. — Тебе послышалось, — вздумал издеваться? Ну-ну. Кабы его потом не задело. — Я ведь всего лишь какой-то Довакин, о, можешь не обращать на меня внимание. Зачем? — Прекрасная мысль, — отвернулась и продолжила бесполезное занятие. Если Ал думает, что я сейчас растекусь от умиления лужицей, то он плохо меня знает. Кроме того, могу ведь спросить и Серану. Впрочем, вампирша вряд ли что-то мне расскажет. Не на том мы уровне взаимодоверия пока что. — Так что со жрецом? — пожалуй, в этот раз можно и поступиться своей гордостью. Окупится сторицей. — Тебя все же интересуют мирские дела? — спросил Довакин, лениво растягивая гласные. — Надо же. — Хватит паясничать, — любому терпению рано или поздно приходит конец. Даже моему. — Тихо-тихо, успокойся, — Ал миролюбиво выставил вперед руки. — Я же чисто по-дружески… — А мы друзья? — Если тебя что-то не устраивает, можем перейти на уровень более интимных отношений. — Когда у тебя День рождения? — Четырнадцатого числа Восхода солнца, а что? — Да вот, думаю подарить тебе губозакаточную машинку. — Что ты такая кусючая сегодня? — Я всегда такая, — грозно сверкнула глазами и в упор уставилась на Драконорождённого. — Тебя что-то не устраивает? — Рыбка моя, меня всё устраивает, будь спокойна. — Так уж и всё? — Ну… а у тебя что, комплексы? — нашёлся с ответом Альфред и обезоруживающе улыбнулся. — Смотри, чтобы их у тебя не появилось, — процедила сквозь зубы и неодобрительно фыркнула. — Ты, кстати, хотел что-то мне сказать. — Мы его нашли, — сразу же посерьёзнел Ал, откинув со лба прядь волос. — Точнее, еле успели найти. — Просветишь? — Всенепременно, но давай-ка лучше пройдем в крепость. Серана и Изран уже ждут меня, то есть… нас. Да, нас. — Можешь не стараться, — уныло ответило моё бренное тельце, ободряюще хлопнув заметно стушевавшегося Драконорождённого по плечу. — Я прекрасно знаю, что ни Изран, ни Серана не воспринимают меня как полноправного члена команды. Ты, скорее всего, тоже. — Вовсе нет, — возмущенно парировал Ал. — Просто ты слишком… — Слабая. — Нет, — парень недовольно поморщился, закрыв лицо рукой. — Хилая больше подходит. — Эй, — несильно пихнула Довакина в бок. — Обидно же. — Ты сама прекрасно знаешь, что я имею в виду. — А дело ли только в этом? — У каждого свои причины. Я сейчас обнародовал свою. В голову начальника и Сераны лезть не берусь, — неожиданно усталым тоном изрёк Альфред. — Что-то мне подсказывает, что это лишь одна сторона медали, — грустно улыбнулась. — Но спасибо хотя бы за частичное доверие. — Зазноба, ты же знаешь, что я тобой дорожу даже больше, чем своей идеальной укладкой. — Да ну тебя! Что за непрофессиональный подкат. — Кто, собственно, сказал, что это подкат? — Ты сейчас бесстыдно пялишься на мою грудь и говоришь о высоких материях. Несоответствие места и действия, однако. — Пф, когда мне это мешало, женщина? — Спорю на тысячу септимов: когда ты сражался с Алдуином в Совнгарде, то вовсю пялился на задницу Гормлейт Золотой Рукояти. — Откуда ты знаешь про Совнгард? — упс. Язык мой — трепло редкостное. А всё гены виноваты. По отцовской стороне у нас все такие… и я ещё не худший вариант, поверьте мне на слово. Самым болтливым в нашем роде считался мой двоюродный дядюшка. Лично повстречалась с ним только один раз — на похоронах бабушки. Что сказать? Отходила без малого дня два. Наверное, именно поэтому он носил титул трижды разведённого ныне холостяка. Бедные женщины просто не выдержали. И снова я отклоняюсь от темы. — Да как-то читала одну интересную легенду, — осторожно ответила моя скромная персона, кося тревожным взглядом на насторожившегося было Альфреда. — Кроме того, я же нордка. Не знать преданий собственного народа — позорище. — Кстати… — Довакин, похоже, совсем меня не слушал. Да и, судя по всему, явно не поверил в такую откровенную брехню. — Давай сначала займёмся делом, а уж потом будешь удовлетворять своё неуёмное любопытство, хорошо? — конечно, грубовато, но лучше сойти с опасной темы сейчас, чем потом сочинять эфемерную историю на скорую руку. Да, определенно надо будет продумать этот вопрос, ибо враньё должно быть грамотным и, по возможности, подкреплённым какими-то более-менее приемлемыми доказательствами. А у меня не было даже основного факта, на который могла бы опираться. Неосмотрительно. Даже очень. — Как скажешь, — прохладным тоном ответил Ал. Видимо, мои резкие слова его задели сильнее, чем я предполагала. — Мы с Сераной объездили разные уголки Скайрима и в конце концов наткнулись на след монаха. В Коллегии его, к сожалению, не оказалось, но Ураг гро-Шуб действительно поведал нам много чего нового, в том числе — куда направился старик. Пришлось ехать аж до Драконьего Моста. — Далеко же он ушёл. — И не говори, — парень неопределенно ухмыльнулся. — В поселении его, вопреки ожиданиям, не оказалось. Мы уже отчаялись, но местные жители охотно поведали, что священник отправился через мост на юг. — И вы пошли следом. — Естественно. Нельзя было терять ни минуты. Вполне вероятно, что он направлялся обратно в Сиродил. — Судя по твоему взгляду, что-то там пошло не так, — быстро зыркнула на Драконорождённого. Тот, хмыкнув, сделал каменное лицо. — О, совершенно ничего необычного, за исключением перевёрнутой повозки, мертвых легионеров, извозчика, лошади… и нескольких вампиров. — А жрец? — И след простыл. К счастью, я нашёл одну записку с весьма забавным содержанием. Там чисто случайно указывалось место, в котором, по идее, должен был оказаться монах. — Вы туда пошли, — обречённо выдохнула моя скромная персона. — Неподготовленные, сонные, с дороги — прямо в логово нежити. Молодцы. — Зазноба, да не волнуйся ты так. Поздно уже читать мне мораль, — Ал успокаивающе потрепал меня по голове. Я поймала его руку. Ненавижу, когда кто-то пытается испортить мою прическу. А ещё больше — когда этой самой причёски нет, но волосы всё равно потом сложно вычесать. — Ну так что? Надеюсь, ты не заразился? — парень картинно закатил глаза. — Как будто Изран впустил бы меня в крепость, предварительно двести раз не заглянув в штаны и триста раз не перепроверив регулярность чихов, сердцебиений и прочей ерунды. — И то верно. — Вот. Серане удалось найти по запаху логово вампиров, а я тем временем расспросил об Укрытии Старейшин местных. Мне довольно быстро показали нужную точку на карте и настоятельно порекомендовали туда не ходить. — Естественно, ты никого не послушал. — Само собой. И правильно сделал, — Альфред вновь улыбнулся и горделиво поднял вверх подбородок. — Гнусные паршивцы уже проводили какой-то ритуал, но нам удалось его прервать путем убиения всех участвующих в нём индивидуумов. — Понятно, — иронично протянула моя скромная персона. — Похоже, прерывать ритуалы — твоя прямая специальность. — Именно так, — Довакин смерил меня хитрым взглядом, который явно пророчил неприятности моему бренному тельцу. — Давно хотел спросить: что ты делала в пещере Волчий Череп? Не забыл. Падла. — Да так, видами любовалась, а что? В любом случае, сейчас ты ответов от меня не дождешься. — Ты когда-нибудь на них ответишь? — Не знаю, — встретилась с парнем взглядом. — Честно, не знаю. Ты сегодня был со мной правдив лишь наполовину, вот и я пытаюсь отплатить той же монетой. — Проклятье, женщина, но ты ведь ничего толком не сказала. — И не собиралась, — моргнула, всё ещё не отводя глаза. — Не стремлюсь давать ложные обещания, а врать тебе не хочу. У всех есть свои тайны и скелеты в шкафах. Заметь, я твои не трогаю. — Это потому, что я тебе безразличен, — удивленно воззрилась на Довакина. Напрасно. Его взгляд ровным счетом ничего не выражал. — Ты ошибаешься, — изрекла, чуть помедлив. — Просто считаю, что не имею морального права лезть в чужую жизнь. — Значит, я для тебя — чужой? — странным тоном вопросил Ал. — Зависит от того, что ты хочешь услышать, — стала пристально рассматривать землю под ногами. Разговор принимал неприятный оборот. — Правду. — Не знаю. — Опять? — Ты на неопределенной ступеньке, раз уж так приспичило. То есть — не враг, не друг, не коллега, не товарищ, не родственник, но и не пустое место. Я пока не могу как-то классифицировать наши отношения. — Понятно. Он — спросил, я — ответила. Ничего более. Мы остановились прямо перед входом. — Ал. — М-м-м? — А как ты относишься ко мне? — старалась не смотреть на Драконорождённого. — С чего вдруг такие неоднозначные вопросы? Я ведь могу неправильно понять, — Альфред даже на мгновение остановился. — И, тем не менее, ты поймёшь всё правильно, — не стану отрицать: спрашивать действительно было неловко, но если уж мне что-то надо знать, я это рано или поздно выведаю. Любым способом. Парень лишь покачал головой. — Тебе сейчас это не нужно, уж поверь. — Я лучше знаю, что мне нужно, а что нет. — Не в этом случае, — Довакин резко распахнул створки двери и вошёл в крепость, тем самым закончив разговор. Я молча последовала за ним.

***

В главном холле всё было как обычно — пусто, мрачно и уныло. Воздух пропитан запахами строительных материалов, а бочки и ящики, небрежно стоящие по краям помещения, покрылись толстым слоем пыли. Даже полотна с изображениями символа Стражи Рассвета выглядели потрёпанными — временем и жизнью. В центре стояло трое: вездесущий Изран, леди Серана и какой-то старик в серой монашеской рясе. — О, а вот и ты, Ал, — воодушевленно изрекла вампирша, как только мы вошли в зал. — Это хорошо. А… ты и её привёл. — Как видишь, — не удержалась от язвительного замечания. — Делай, что хочешь, но никуда я уходить не собираюсь. — Не больно-то и надо. — Должен признать, меня поразило, что вам удалось так быстро найти жреца Мотылька, — с некоторым уважением произнёс редгард. Он всё ещё не доверял Серане, но теперь подозрений, видимо, несколько поубавилось. — Ну что, Свиток у него? Всё готово? — деловито поинтересовался Альфред. — К чтению? Да, — незамедлительно ответил Шоколадка. — Дай старику знать, когда можно начинать. — Прекрасно. Хорошо, что ты добрался сюда без приключений, Дексион, — Довакин крепко обнял старика. — О, мой драгоценный спаситель! Как я рад снова тебя видеть. — Что, мои товарищи достойно тебя приняли? — с легким сарказмом спросил парень, мимолётно взглянув на редгарда. Тот как-то странно потупился. — Ну, это не совсем то гостеприимство, к которому я привык, но этот твой Изран снабдил меня всем необходимым, — теперь понятно, отчего Шоколадка сегодня будто не в своей обертке. О, хвалёное гостеприимство! — И должен отметить, это замечательная крепость. У меня есть коллеги, которые бы с удовольствием занялись изучением этого форта, — командир Стражи Рассвета немного приободрился. — С Сераной ты уже и так знаком, остается только представить тебе Кэйтрин. — Очень приятно, — наградила монаха приветливой улыбкой. — Взаимно, юная леди, — жрец порывался поцеловать мне руку, но я деликатно сделала вид, будто бы ничего не понимаю. Пришлось обойтись рукопожатием. — Вы и вправду приехали сюда из Сиродила? — Да. Поступила информация, будто бы на территории Скайрима обнаружили Древний Свиток. Меня послали в это путешествие, чтобы его добыть, — охотно ответил старик. — Знаете, я вас, пожалуй, немного ошарашу, но у нас имеется в наличии ещё один артефакт. До сих пор вы, наверное, задавались вопросом: почему же я ношусь с этим жрецом Мотылька, будто курица с яйцом? Ответ прост — банальная выгода. Старику нужны Свитки, мне же мой трофей был совершенно не нужен, но лишние деньги никогда не помешают. Я так и не отказалась от навязчивой идеи продать краденую реликвию тому, кому она точно пригодиться. По скидке, конечно, но за немалую сумму. — Ещё один? Но как же это? — монах, кажется, впал в ступор. Как и все в помещении, за исключением вашей покорной слуги и вампирши. — Я готова отдать его вам, но не бесплатно, — довольно мурлыкнула, вовсю наслаждаясь произведенным эффектом. — О… конечно… такая бесценная вещь… — сбивчиво шептал жрец. — Так уж и быть, отдам её за символическое вознаграждение — всего шесть тысяч золотых. Что скажете? — Алчность от счастья плясала внутри сумасшедшую джигу. Я мысленно ей вторила. — О, это… Это не совсем то, о чём я думал, — монах замялся, его явно грызли внутренние сомнения. — Однако же, полагаю, оно того стоит. — Прекрасно, — довольно хлопнула в ладоши. — Если угодно, я сейчас же поднимусь в свою комнату и принесу вам Свиток. У вас, надеюсь, есть наличные? — Думаю, это дело второстепенной важности, — внезапно вмешался Альфред, смерив мою скромную персону осуждающим взглядом. Я не смогла сдержаться и довольно хихикнула. — Ты готов прочесть Древний Свиток? — О, разумеется! — старик встрепенулся, в его глазах зажёгся азартный огонёк. — Посмотрим, какие тайны он нам откроет. А теперь прошу всех соблюдать тишину, мне нужно сосредоточиться. Монах начал осторожно раскрывать тубус: — Предо мной видение, это образ великого лука. Я знаю это оружие! Это лук Ауриэля! А теперь голос шепчет: «Среди детей ночи возвысится ужасный властитель. В эпоху смут и раздоров, когда драконы вернутся в мир людей, тьма смешается со светом, ночь и день станут едины». Голос слабеет, слова путаются и искажаются. Но подожди, тут есть ещё кое-что. Тайна силы этого лука записана где-то в другом месте. Я думаю, есть ещё части Пророчества в других Свитках. Да, теперь я вижу… В одном описаны древние тайны драконов, в другом говорится о могуществе древней крови. Взор мой слабеет, и я больше ничего не вижу. Чтобы прочесть Пророчество целиком, нам понадобятся два других Свитка. Жрец Мотылька медленно опустил тубус вниз. — Мне нужно отдохнуть. Чтение меня утомило, — монах действительно выглядел измученным и, судя по всему, некрепко держался на ногах. — Давай, старик. Тебе нужен отдых, — Изран быстро подошел к жрецу и подставил ему своё плечо. — Я помогу тебе дойти до комнаты.

***

Прошло несколько дней, а старик всё ещё оставался в тяжёлом состоянии. Изран и Сорин Журар обеспечили ему постельный режим и запретили всякого рода посещения, так что сделку пришлось отложить на неопределённый срок. Да и я не бездушная тварь, потому особо не приставала. Альфред и Серана ходили мрачнее туч. Оно и понятно: судя по информации, которую удалось добыть с помощью жреца, — нам понадобятся ещё два Древних Свитка. Причем конкретных. Впрочем (боже, какое совпадение!) у Довакина по счастливой случайности обнаружился один из двух нужных артефактов. Но читать послание пока было некому, да и содержание Ал примерно знал, авторитетно заявив, что ничего путного Свиток не содержит. Во всяком случае, для Мун уж точно. Одной проблемой меньше. Мне лично глубоко наплевать, где он эту штуку откопал (хотя я и так знаю, где). Да и помогать им в поисках особой выгоды не было, так что мой интерес заметно снизился. — Мы можем поговорить пару минут? — вампирша ловко высунула руку из комнаты и буквально втащила мою тушку в помещение. — Что у тебя на уме? — недовольно поинтересовалась, рассматривая пять красных отпечатков чужих пальцев на коже. — Этот жрец Мотылька, Дексион. Он сказал, что нам нужны оставшиеся два Древних Свитка. Один у нас уже есть, стараниями Ала, а вот второй… думаю, я знаю, с чего лучше начать поиски. — С чего бы тебе говорить это именно мне? — непонимающе воззрилась на Серану. — Я ведь к вашим исследованиям никакого отношения не имею, да и… особого желания посвящать меня в твои планы я раньше не замечала. Что изменилось? — Дослушай до конца, — женщина вдруг заметно разволновалась и слегка прикусила нижнюю губу. — Нужно найти Валерику, мою мать. Она определенно должна знать, где он. Если нам повезёт, он у неё. — Почему ты раньше ничего не сказала? — недоверчиво прищурилась. Ненавижу, когда кто-то водит меня за нос. Увы, мотивы Сераны всё ещё находились для меня под грифом «Секретно». И пока я не узнаю хотя бы часть их — ни о каком взаимодоверии и речи быть не может. — Половина народу в твоей маленькой команде скорее убьет меня, чем станет разговаривать, — презрительно фыркнула женщина. — Не лучшая обстановка для откровенных разговоров. Мой отец встретил меня теплее, а это уже о многом говорит. — В чем дело между вами двумя? — начала уже терять терпение: стою в тесной каморке и выслушиваю все эти бредни, которые мне и задаром не сдались. — Тебя это ни в коей мере не касается. Но так уж и быть. В конце концов ты должна видеть картину целиком, а не кусками, — высокомерно ответила Серана, сложив руки на груди. — Наши пути разошлись, когда он решил, что его судьба — выполнить то Пророчество. Не думаю даже, что он видит во мне дочь. Так… скорее, инструмент. — Смотря какой, — я, конечно, сочувствую и все дела, но… Опять же таки, есть с чем сравнить. К примеру, авторитетно могу заявить, что инструмент для музыканта — не просто живое существо, а лучший друг. Без преувеличений. Исключение составляют ударники, пианисты и вокалисты. У первых слишком широкий спектр, у вторых — постоянное пересаживание с «пианино на рояль» (Стенвей во всех случаях остается эталоном), а у третьих — личное добро. До сих пор вспоминаю, как рыдала, когда родители купили мне новую скрипку, старую собирались продавать. Закатила такую истерику, что ни словами передать, ни пером описать. Так что, опять же таки, всё дело в отношении. — И где твоя родительница? — покорно вздохнула. Уж если этой леди что-то взбрело в голову, лучше просто смириться. — Во время нашей последней встречи она сказала, что спрячется в безопасном месте… там, где отец не будет её искать. И больше она ничего не добавила, — как всё в этой семье запущено! Теперь понятно, отчего у принцессы нежити такой скверный характер. Дурной пример заразителен. — Но она так сказала это «там, где он не будет искать»… словно хотела привлечь моё внимание к этим словам. — Мы не можем терять время на шарады. Кроме того, извини, конечно, но судя по рассказам Ала, ты достаточно долгое время провела в заточении, так что нет абсолютно никаких гарантий, что твоя мать до сих пор жива, — да, жестоко. Да, бестактно. Да, неприятно, зато правдиво. — Если у тебя есть идеи получше, я вся внимание, — казалось, ещё немного, и сарказм польется у Сераны из ушей и других не менее важных отверстий. — Помимо всего прочего, я не могу представить, где мой отец не стал бы её искать. У него было столько времени… Есть идеи? — Заперта где-то, подобно тебе? — не особо вслушивалась и пыталась расшевелить серое вещество. Разговор явно направился в русло «из области фантастики», так что напрягать мозг попросту не считала нужным. — Вряд ли, — чуть помедлив, неуверенно отозвалась вампирша. — Она говорила, что будет бодрствовать — на случай, если ситуация разрешится. Одна из нас должна была, а она куда более могущественна, чем я. Вполне логично было, что осталась она. Что-нибудь ещё? — Быть может, в замке Волкихар? — попыталась пошутить и как-то разрядить накалившуюся обстановку, однако вместо того, чтобы улыбнуться или хотя бы перестать хмуриться, Серана ещё сильнее задумалась. — Погоди-ка… в этом есть смысл! В замке есть внутренний дворик. Я когда-то помогала ей возиться с садом. Все ингредиенты для наших зелий были оттуда. Она всегда говорила, что отцу это место не по душе. Слишком… спокойное. — Не слишком ли рискованно оставаться в замке? — с каждой минутой уверенность в том, что женщине от голодухи просто-напросто снесло крышу, крепчала. — Безусловно, но мою мать так просто не испугать, — уверенно заявила вампирша, хлопнув кулаком по своей же ладони. — Хотя… я не думаю, что мы просто так пойдём и там её увидим. Но посмотреть стоит. — Ты серьезно? — мы еле унесли оттуда ноги. Впрочем, возможно, Изран не такой уж параноик, и эта женщина действительно ведёт какую-то грязную непонятную игру. — Абсолютно, — сложно было о чём-то вот так сразу судить: то ли действительно собирается нанести визит своему папочке, то ли с чувством юмора не всё в порядке. Кто знает. — В главный вход нас не пропустят. — Точно. Но я знаю, как попасть во двор, не поднимая шума, — боги, что она задумала? Не иначе, как очередные проделки Шеогората! — На северной стороне острова есть заброшенная бухточка, прежние хозяева замка пользовались ей для завоза припасов. Туда выходит старый тайный ход из замка. Думаю, мы там пройдём. — Отличная идея, — моя кислая физиономия явно не разделяла всеобщего энтузиазма. — Вот только ты обещала объяснить, каким хреном меня это касается. — А тебе разве не хочется отправится туда? — неожиданный вопрос. Это точно. Я вообще не очень люблю путешествия, хотя по образу жизни и не скажешь, вот только… странно, Серана была права. Не сказать бы, чтобы прям так вот сильно тянуло, но ощущение незавершенности чего-то важного накрепко поселилось в Сознании. — Это не относится к теме нашей беседы. — Совсем нет, — вампирша улыбнулась. — Я собираюсь предложить Альфреду пойти вместе со мной. И, если удастся, убедить ещё нескольких Стражей. — Ну и скатертью дорожка! Мне дела до вас нет. — Да ну? — в желтых глазах Сераны заплясали хитрые чертята. — Экспедиция — дело не одного дня, если всё же надумаешь — приходи, не стесняйся. — Я совершенно ничего не умею. Не воин, не вор, просто очередной маг-недоучка. Обуза. — У тебя есть мозги — это главное. А всё остальное… придёт с опытом, поверь старой дряхлой бабке-вампирше, — не смогла сдержать улыбку. Когда Серане было что-то нужно, она умела становиться невероятно обаятельной. Здесь можно лишь догадываться — были ли то заслуга её вампирской сущности или же врожденный талант.

***

— Ну и… куда, говоришь, нужно идти? — неуверенно поинтересовался Ал, подняв взгляд вверх. Небо скрылось за плотной ширмой грязно-серых туч. От сильного ветра не спасал даже мой меховой плащ. — Кажется дождь собирается, — рассеянно стёрла каплю, упавшую секундой ранее на нос. — Серана, ты уверена, что нас не заметят твои собратья по… в общем, собратья? — Исключено, — тут же отозвалась женщина, привязав лодку к полуразвалившемуся от времени причалу. — Ветер дует прямо в лицо, унося любые запахи. Но всё же не советую подходить близко к статуям. Если мне не изменяет память, некоторые из них вполне могут оказаться гаргульями. — Просто отлично, — дождь стал постепенно усиливаться, а настроение Альфреда — портиться. — Зазноба, раз уж ты такая непоседливая, лучше держись поближе ко мне. Спокойней будет. — Как скажешь, — равнодушно пожала плечами. Смысл спорить? В данной ситуации он более чем прав, да и опыта побольше моего будет. — Ты никуда не пойдёшь, слышишь? — Довакин просто рвал и метал, порывисто расхаживая по комнате. Я благоразумно отошла с караванных путей и настороженно наблюдала за разворачивающимся действом. — Он прав, — Изран и Ал красиво разминулись, образовав условную «восьмерку». — Ты ещё слишком мала, неопытна и слаба, чтобы отправляться в такое опасное место. — Знаю, — невидящим взором уставилась на стеллаж с книгами. — Знаю и то, что шанс погибнуть велик. — Ну так? — рыкнул капитан Стражи Рассвета. — Я не могу дать Альфреду больше людей, сама знаешь. Ты станешь обузой и ненужным довеском. Даже твои колдовские чары не помогут. — Возвращайся-ка лучше в Коллегию, доучись, — настойчиво вторил своему начальнику Драконорождённый. — Вон, сколько писем за прошедший месяц Одд прислал. Да и Финис Гестор тоже. — А на фига мне магия, если я не могу использовать её на практике?! — не выдержала. — Тебе Мзулфта было мало? — вконец рассвирепел Ал. — Да я чуть не поседел, когда узнал, куда этот идиотище Савос Арен вас запихнул! — Всё обошлось. — Ага. Только вот всю грязную работу за вас сделали маги из Синода, да и было вас, если не ошибаюсь, человек шесть-семь. — Спасибо за заботу, — глубоко вздохнула, дабы случайно не наорать на кого не надо. — Я действительно тронута. Но решение окончательно. — Кто тебя надоумил? — Альфред схватил меня за плечи и ощутимо тряхнул. — Кто?! — Я, — в комнату королевской походкой вошла Серана, источая спокойствие и лёгкую отстраненность. — Она нужна, Ал. Правда, поверь мне. — Все вы бабы одинаковые, — обречённо махнул рукой Изран. — Нет, чтобы сидеть дома и супы готовить, так геройства им, видите ли, подавай. Ладно Серана, она нежить, ей по статусу положено, но ты-то! Человек! — Можно подумать, — обиженно фыркнула вампирша. — Она пойдёт со мной и точка. — Да кто ты вообще такая, чтобы выдвигать требования? — Успокойся, Изран, — неожиданно произнёс Ал. — Зазноба, ты можешь хотя бы внятно сказать, какого даэдра тебе там понадобилось? — Я… надо мне, — да, сама ни черта не понимаю! Просто надо и всё тут. Не знаю, как ещё можно объяснить это навязчивое чувство. Кажется, оно было со мной всегда, просто затаилось до поры до времени, выжидая удобного момента. — Упертая коза. — Ну и пусть! — Отстаньте от девочки. Хочет — хорошо, я только «за». — Ты вообще молчи, вампирша. У тебя, видимо, внутреннее разложение мозгов началось. — А у тебя оно и не начиналось, в башке-то всё равно пусто. Вот на этой оптимистичной ноте я и выбежала из комнаты, не в силах больше сдерживать злость и раздражение. Осадок от скандала чувствовался даже теперь, спустя без малого полторы недели странствий. — Пойдёмте. Это на той стороне замка, — Серана начала медленно огибать здание по левому боку. — Сразу за поворотом. Мы с Альфредом без лишних слов последовали за ней. — Замок отсюда кажется таким большим. Он, конечно, и есть большой, но так кажется больше, — мечтательно протянула женщина, смотря вдаль. Мне вдруг почему-то стало её очень жалко. — Здесь кто-то жил раньше? — поинтересовалась, перепрыгивая с камня на камень. — До вас. — Кто знает? — изрекла Серана, зачерпнув горсть гальки. — Когда мы переехали сюда, тут уже были развалины. Строитель из моего отца никакой, так что всё так и оставили. Тот бедняга, что тут жил, вероятно, был не в почёте наверху. — Вероятно, — дождевые капли постепенно превратились в мокрые хлопья снега. — Там скелеты, — шепотом сообщил Ал, вернувшись с разведки. — Сколько? — Штук пять, не считал особо. Призвала Колбаску и быстро вытащила посох Молний. Куда, спрашивается, делись мои предыдущие «палочки-выручалочки»? Выменяла у Сорин в обмен на один более мощный. Да ещё пришлось накинуть сотни две сверху. Вымогатели. Руки вампирши застлало холодной дымкой, Альфред достал лук. Спереди раздалось навязчивое «кряхтение». Стрела попала скелету точно между глаз, образовав сеточку трещин. Второй готов был обернуться, но ледяной шип попал ему прямо в ребро, сбив нежить с ног. Ещё пара таких «снарядов», и враг окончательно затих. Третий уже вытащил меч, замахнулся, однако Ал одним быстрым движением подсёк скелету ноги, а затем без видимых усилий отрубил голову. Серана и Колбаска тем временем умертвили пятого. Вампирша работала на расстоянии, путём использования заклинания «Высасывание жизни», а волк отвлекал противника на себя, пытаясь откусить тому руку. В целом, обошлись без видимых потерь. Я решила вылезти из своего укрытия. И не надо. Мне сказали не высовываться лишних раз, вот и не высовываюсь. Геройствовать попусту — не мой стиль. — Они слишком сильны для обычных скелетов, — задумчиво произнёс Альфред, засунув меч обратно в ножны. — Как правило, остальные рассыпаются от малейшего чиха, а эти… — Дальше будет хуже, — Серана осторожно поправила свои косички, заправив их обратно в некое подобие «Мальвинки». Над головой вампирши внезапно просвистела стрела. — Там! — крикнула, на ходу призывая Огонь-бабу. Довакин вопросительно изогнул бровь, а потом вдруг глубокомысленно изрёк: — ЗУН-ХАЛЬ-ВИК! — костлявые, в буквальном смысле, пальцы ослабли. Лук полетел с балкона вниз и вдребезги разбился о каменные плиты. Ал как ни в чём не бывало натянул тетиву своего оружия, а затем выпустил стрелу. К сожалению, парень немного промахнулся. Впрочем, огненный шар моей атронессы попал скелету точно в грудь. — Теперь, надеюсь, всё? — недовольно буркнула себе под нос Серана. — Похоже на то, — рассеянно ответил Ал, осматривая местность. Мы начали не спеша подниматься по полуразрушенным ступеням. — И долго твой отец здесь живет? — спросила, рассматривая обломки разрушенного кнорра. — Не считала. Но, вообще-то, по людским меркам — почти вечность. — И за всё это время он не попытался что-то… отремонтировать? — Ну, отца никогда не заботили столь приземленные вещи. Да и у вампиров свои понятия о красоте и порядке. Весьма экзотические для вас, смертных. — Дамы вперёд, — Ал одним ударом ноги выбил полусгнившую деревянную дверь. — Старших надо пропускать, — услужливо посторонилась, пропуская Серану. — Какая нынче молодежь вежливая пошла, — ехидно фыркнула вампирша в ответ. — Впрочем, увы, о хороших манерах вспоминают только тогда, когда им это выгодно. Ступеньки были влажными и гладкими, так что приходилось держаться за стену, чтобы не упасть. Подземелья встретили наш отряд запахом гнили, сыростью, спертым воздухом и темнотой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.