ID работы: 5062069

Невидимки

Disciples, The Elder Scrolls V: Skyrim (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
59 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 9, о свете путеводных звезд

Настройки текста
По возвращению в Синий дворец капитан Метиллий прежде всего завалился в «Смеющуюся крысу». Настрой у Метиллия был сумрачный, потому пил капитан в глухом одиночестве, но в выдающемся количестве. Конечно, в целом Метиллий был очень рад тому, что бешеного маркиза наконец-то осадили и показали если не его место, то хотя бы берега. Однако Метиллию очень не понравилось то, как это все произошло. И дело не в том, что тут был замешан не сильно приятный капитану лорд Ондолемар (и Талмор, естественно), и не в том, что действовал эльф явно не по указу Синего дворца, и даже не в том, что Метиллию пришлось поступиться своей нордской гордостью в очередной раз. Проблема была в том, что маркизу, похоже, все это не пошло на пользу. Его Преосвященство сразу же по прибытию заперся у себя в кабинете, так что даже Лойола и Шуаз не видели своего патрона целый день, что было из ряда вон выходящим событием. Впрочем, как донес Метиллию все тот же босмер, «нельзя было прямо сказать, что Йол уж так этому не рад». Капитан решил, что надо попытаться запомнить эльфийское имя лучника, просто из солидарности. А вот Шуаз не находил себе места, летая алой молнией по Синему дворцу и чего-то там выпрашивая у Сибиллы. И если за друга Метиллий был искренне рад, то суета головастого маркизова помощника капитана изрядно волновала. И еще больше начала волновать одна мысль, которая, если ее сократить и убрать все отсылки к грубой физиологии, сводилась к «что-то Шуаз и маркиз больно похожи». Конечно, в том, что маркиз мог взять себе в подручные какого-то своего родственника, не было ничего удивительного, но вот кем точно приходился вздорному Роже его молчаливый полу-слуга? Все чаще Метиллию думал, что эти двое состоят в гораздо более близком родстве, чем всем показалось вначале. Но Шуазу на вид было около двадцати или даже чуть-чуть больше, а вот маркизу, судя по сухому упоминания Лойолы, не было и сорока… Впрочем, вот это уже вполне укладывалось в характер Его Преосвященства. - Эй, воевода, можно подсесть? – раздался над ухом Метиллия чужой голос. Капитан был уже изрядно нетрезв, так что ему пришлось полагать некоторые усилия, чтобы два норда слились в единого Хейдара. - А ты куда запропастился? Я тебя ждал у Зала Гейрмунда, да только вот не дождался. Чего это ты опоздал? – Метиллий уже настроился изливать свою обиду вечер напролет, но его собеседник неожиданно поджал губы, признавая свою вину. - Старые обиды бывают крепче камня, - туманно ответил Хейдар. – Камни ломаются, а обиды остаются. - И кто тебя обидел? - Скорее кого я обидел. - Че, зазноба твоя решила узнать, где ее правоверный мотается? - Если бы… Это было бы гораздо проще. Тут и Хейдару принесли кружку, которой он стукнулся с кружкой Метиллия. - Так кого ты обидел, а? Я вот бы ни за что не подумал, что ты кому-то можешь в душу плюнуть. Ну да, ты парень мутноватый да скрытный, но вроде как не злопамятный. Хейдар покачал головой и улыбнулся каким-то своим мыслям. - Да какой я скрытный. Все-то на поверхности болтается. Вот ты как думаешь, чем я на жизнь монеты выбиваю. - Да шахтер вроде. - Вот, уже правда – я с рудой в Маркарте вожусь, отец на шахте работал, и дед на шахте работал. - Только ты мечом как-то хорошо для работяги махать умеешь. - Ну так я ж тоже юнцом был. И меня вела дорога приключений. - Да-да-да, только не хромаешь ты. - Лучше бы прострелили. Нет, воевода, болтался я по молодости в Виндхельме, у тамошнего кузнеца в подмастерьях был. Все хотел не только руду добывать, но и плавить, и ковать уметь, да только для оружейных дел нужен талант да чутье, а у меня его не оказалось. Короче, и вернулся бы я в родной Камень, если бы не один альтмер. - В Виндхельме? Вот ты мне морскую воду в уши заливаешь. - Ну, просто из Винтерхолда его тогда попросили. - Он что, колдун? - Да. Там долгая история, некрасивая до ужаса, короче, у меня потом были некоторые проблемы с некромантами. - Да ты брешешь. - Не хочешь – не верь. Да еще и принцы даэдра были замешаны. - Да ты брешешь! - Клинком своим клянусь – правду говорю. Иначе бы я в Дозорные Стендарра не подался. Тут Метиллий глубоко задумался. А Хейдар продолжил. - И болтался бы я дозорным, кабы не один камень. Короче, из-за того камня я со своим учителем повздорил, и учителя обидел. - Что за камень-то? - Камень моей госпожи. - Я знал, что где-то тут девка болтается. Но разругаться из-за кольца… - Моя госпожа – Меридия. Метиллий уставился на Хейдара. - Ты что, с сосны рухнул головой вниз да ударился сильно? Ты хоть… Да ты же… Это же… Дур-р-рак! - Ты думай что хочешь, но я ни капли не жалею. - Хейдар, чтоб тебя… хотя тебя и так, если не врешь, даэдроты поимеют, ты хоть понимаешь, что я тебе верил? А? Понимаешь? Тут бардак, кретин этот напыщенный, остроухие – ну, ты понял – Ульфрик и братья Бури, драконы вернулись, как говорят. И единственный парень, которому бы я хотел доверять – и тот даэдропоклонник. Ну что ты, Хейдар, а? И едкая горечь тоскливых слов и дальше бы лилась из Метиллия, но Хейдар указал на еще одного подошедшего. - Недобрый добрый вечер, господа, как я погляжу? – Его Превосходительство Лука Базилик выглядел, как обычно, вежливо и невыразительно. - Ну а ты-то хоть не даэдропоклонник? – Метиллий был мрачен. - Нет, ну что вы, капитан. У нас не положено. Как понимаете, поклонение чуждым сущностям вредит здоровью души и тела, - в словах Базилика промелькнула жестковатая ирония. – Кстати, насчет души – могу ли я задать вам пару вопросов о вашей миссии в той крипте? - Задавай, - пьяно и грустно ответил Метиллий. - Что это там такое Его Преосвященство откопал, что даже матушка Паола в ужасе? Хейдар, вы мне, кажется, божились, что сами там лазили и ничего такого подозрительного не нашли. Метиллий угрюмо уставился на Хейдара. - Ну, бывал я там, да. Если нет двух частей амулета, то кроме драугра ничего и не найти. - А ты почем… А, ну да, как это я сразу не догадался, чего ты туда полез. Силенок не хватило? – Метиллий злился. Хейдар укоризненно покачал головой. - Метиллий, ты хороший парень, но вот поэтому я и не люблю про себя болтать. Вроде бы и хорошие дела делаю, да только часто им не рады. Вот какая тебе разница, в чью честь я некромантов режу? Или вампиров выжигаю? Главное, что люди живы. Метиллий отвернулся, никак на слова Хейдара не ответив. Базилик наблюдал за перепалкой с полуулыбкой. - Вопросы веры, уважаемый Хейдар, - самые щекотливые вопросы, - с наигранной наставительностью сказал Базилик. – Однако мы удаляемся от сути. Боюсь, встреча с Анаклетусом у крипты была только забавой этой парочки, а вот Его Преосвященство изрядно понервничал, и теперь может сглупить. - Слушай, Твое Превосходительство, - Метиллий был слишком расстроен, чтобы считаться с приличиями. – Вот что ты с этим недоноском цацкаешься? Этот твой маркиз – придурок, каких поискать, мелкий склочник и самодур. Я не знаю, как там в вашем Имперском городе или что там у вас, но тут-то Скайрим! Дай только знак, повяжем его, он всем уже поперек горла стоит. А с братом его я уж думаю, ты договоришься. - Боюсь, что с его братом я не смогу договориться, потому что я и есть его брат, - Базилик ответил вежливо, но сухо. – И каким бы мой брат ни был, он все еще мой брат, и человек, под чьей защитой я нахожусь. Быть может, я неплохо выигрываю сражения в столовых и на приемах, но сражения на поле брани не моя стихия. - А твой крылатый, этот… - Монсеньор Азарель следует за мной сугубо по своей собственной воле и с разрешения Мизраэля, я могу его только просить, но никак не требовать и уж тем более не приказывать, - объяснил Его Превосходительство. Метиллий посмотрел на Базилика, потом на Хейдара, потом молча допил свое пиво. - Ваше Превосходительство, я вот только одно хотел бы у вас спросить, - капитан выдохнул, потер глаза и, вспомнив свою службу в Имперском городе и те приличия, которые в него пытались вложить. – Господин Шуаз – он вам не родственник случайно? Базилик только глубоко вздохнул. - Что касается моего племянника, то я полностью разделяю его тревогу относительно состояния его отца и моего брата, - было видно, что эти слова нелегко дались привычному ко многому Базилику. - Спасибо, Ваше Превосходительство, знайте, что я как капитан Имперского легиона всегда буду рад исполнить приказ, - сказал Метиллий и покинул своих собеседников. Хейдар и Базилик проводили капитана, потом посидели немного, потом Базилик глотнул пива и задумчиво спросил. - И все-таки, Хейдар, почему ты не рассказал о драконах? Хейдар усмехнулся. - Не нужно это. Я вообще этого боюсь. - Да ну? – поддел его Базилик. - Ну да, как и ты боишься того, что другие увидят в тебе не бесстрастного Звезду Запада без близких, а маркиза с кучей неудобных родственников. - Ты просто не знаком с некоторыми из них. Тогда бы ты так не ошибся, и сказал бы «с кучей невыносимых родственников». И все же – драконы. Почему нет? Хейдар помолчал, потом вытащил свой поясной нож и, легко перекинув его через кружку, указал на воткнувшееся в столешницу лезвие. Нож был нордской ковки, серая сталь тускло отсвечивала чернью по линии узора. Клинок можно было бы принять за старинный, но необычное дополнение в виде девятиконечной звезды подсказывало и возраст изделия, и его владельца. - Когда я слушал сказания о Довакине, то удивлялся вот чему. Довакин всегда появлялся в темные времена, он всегда был наделен удивительной силой и он всегда был только Довакином. Лишь потом к его этому титулу добавлялось что-то еще. Словно бы вся его жизнь начиналась заново в тот момент, когда Седобородые призывают на Высокий Хротгар. Я слишком стар для такого. Мне придется выкинуть тогда из своей жизни слишком многое – и мою госпожу тоже. Победить Алдуина можно и без громких слов. Базилик, казалось, более занят разглядыванием чучела кабаньей головы, что висела на противоположной стене. - Я все думал, сколько тебе лет, - наконец объяснил свою задумчивость Базилик. - А тебе? – парировал Хейдар. - Я разменял пятый десяток, - Базилик понизил голос. - По тебе не скажешь. Я тоже разменял. - По тебе тоже не скажешь. Так вот. Можешь не переживать, Хейдар. Стать невидимкой очень сложно. Прошлое не отпускает, даже если от него убегать, и уж тем более – если идти к нему навстречу. - Тогда почему ты бежишь? - А кто сказал, что я убегаю? Я прячусь специально. Как ты думаешь, почему я пережил трех императоров? Хейдар хохотнул. - Только не говори, что один из них был твоим дедушкой, - норд откинулся спиной на стену. - Это так очевидно? – показно удивился Базилик. - Не то, чтобы очень. На этой доброжелательной ноте для Базилика и Хейдара вечер закончился, а вот капитана Метиллия еще ждали непредвиденные неприятности. И начались они ровно в тот момент, когда огромная черная тень преградила путь капитана к Синему дворцу. Метиллий вначале не понял, кто посмел ему помешать, и потянулся за мечом, но тут тень шагнула вперед, и, взяв Метиллия за ворот, легко подняла его в воздух. - Эрди пропала, - сказала тень взволнованным голосом Лойолы. Оценив время, место и общее волнение своего друга, Метиллий понял, что дело дрянь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.