ID работы: 5062575

Полные противоположности.

Гет
R
Завершён
6
автор
Размер:
18 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6. Приезд Фасилье.

Настройки текста
На следующее утро Розали проснулась от радостных криков питомцев. Мяурицио и Якоб долго пританцовывали на месте. Они были на седьмом небе от счастья. Розали медленно присела на кровать и осторожно спросила: - А что случилось? Мяурицио и Якоб перестали прыгать и удивлённо посмотрели на неё. Розали удивлённо посмотрела в ответ. - Так, в чём дело? - Ну, вы вчера здорово гуляли с Бубоником, и это значит, что Фасилье никогда не будет править этим городом. Розали испуганно всплеснула руками. Кажется, она зашла слишком далеко. Но пути назад нет. Теперь поздно отступать и потерпеть поражение. Розали, молча, встала с постели и подошла к шкафу. Она открыла его и принялась выбирать платье. Она достала яркое, жёлтое платье и быстро надела его. Потом повернулась к друзьям. - Ну, как вам это платье? Мяурицио с интересом уставился на это платье, но Якоб решительно помотал головой. - В чём дело? Ей же идёт это платье. - Ты сам знаешь, что Бубоник не любит слишком яркие цвета. Розали вздохнула и принялась искать другое платье. Неожиданно она услышала стук в дверь и осторожно подбежала к ней. Она прислушалась. - Тётя, а ты уверена, что нам стоит идти в новый магазин? - Конечно, Бубо и ты пойдёшь с Розали. Вы получше узнайте друг друга, и она полюбит тебя раз и навсегда. Бубоник пожал плечами и открыл дверь. Розали не нашла нечего другого, как показать им своё новое жёлтое платье. - Ну как оно вам? Тирания была в восторге. Она просто обожала яркие цвета, но Бубоник наоборот не любил яркие цвета. Он хотел сказать правду, но вместо этого сказал совсем другое. - А знаешь, сказать честно тебе идёт это платье. Розали захлопала в ладоши и подбежала к нему. Бубоник протянул её большой букет роз, который Розали быстро поставила в вазу. - Так вот я хотел пригласить тебя на открытие нового магазина. Пойдёшь? Розали радостно кивнула и посмотрела на него. Она просто была готова лопнуть от радости. К ней в комнату зашла пантера. Бубоник испуганно взглянул на неё, но Розали смело схватила его за руку и протянула к голове пантеры. - Ты что? - Не бойся. Она прекрасно слушается меня. Бубоник зажмурил глаза и неуверенно погладил пантеру по голове, пантера замурлыкала от удовольствия. Розали с улыбкой посмотрела на него. Бубоник пожал плечами и продолжал гладить её. Потом взял Розали за руку. - Да, она просто супер. Розали улыбнулась и поцеловала его. Потом сказала: - Ладно, до вечера. Бубоник закрыл перед ней дверь. Розали посмотрела на себя в зеркало. Мяурицо и Якоб вылезли наружу. - Считайте мне идти в этом платье? Якоб помотал головой. Мяурицио согласно кивнул. - Знаешь, Розали Бубоник соврал тебе. На самом деле ему вряд ли понравится это платье. Розали нырнула в шкаф. Её друзья пожали плечами и медленно посмотрели на неё. Вскоре она вынырнула из шкафа, с красивым синим платьем, и показала его своим друзьям. Те одобрительно кивнули в ответ. Розали надела его и посмотрела на себя в зеркало. Вечером Бубоник открыл дверь и замер от удивления. Перед ним стояла самая красивая женщина в мире. Розали медленно вышла к нему и взяла его за руку. Бубоник улыбнулся. - Знаешь, это синее платье тебе больше идёт, чем жёлтое. В магазине было полно народу. Розали с восторгом оглядывала магазин, любовалась его витринами. Но Бубоник чувствовал себя неуютно. Он не любил шумные компании. Розали понимала это и осторожно взяла его за руку. Она потянула его в парк. Бубоник с благодарностью посмотрел на неё. Они присели на лавочку, и Розали неуверенно сказала: - Сказать по правде, я сразу поняла, что тебе не нравится в магазине, поэтому я не хотела тебя мучить. Из толпы вышли Мяурицио и Якоб. Якоб долго искал Розали и Бубоника. За ними вышла пантера. Она встревожено посмотрела на толпу. - Думайте, ей стоит рассказывать о том, что мы видели Фасилье? Якоб и Мяурицио дружно кивнули в ответ. Мяурицио оглядел внимательным взглядом толпу. Если бы он был Бубоником, где бы он был? Мяурицио принялся размышлять. Якоб и Багира с мольбой смотрели на него и ждали решение. Они должны предупредить Розали о том, что Фасилье приехал в Мегалополис. Вдруг Мяурицио подпрыгнул на месте. - Бежим за мной. Я знаю, где они. И он побежал в парк. Якоб и Багира побежали за ним. Бубоник и Розали долго седели и смотрели на звёзды, луну. Розали закрыв глаза, молила о том, чтобы этот день никогда не кончался. Она обернулась и поднялась с лавки. - Что случилось? - Не знаю, но у меня такое тревожное чувство. Розали медленно встала и увидела своих новых друзей и своего деймона. Она подбежала к ним и наклонилась. - В чём дело? - Поверь, это плохие новости. Мяурицио отдышался и прошептал ей в самое ухо. - Там в магазине мы видели Фасилье. И упал в обморок. Розали испуганно посмотрела на Якоба. Тот кивком головы подтвердил его слова. Розали подбежала к Бубонику и взяла его за руку. - Может, мы пойдём домой, милый? Бубоник озадаченно посмотрел на неё. Розали тянула его за руку, боясь опоздать. Мяурицио поднялся и с испугом посмотрел наверх. Якоб склонился над ним. - Друг, что ты там видишь? Розали тоже обернулась и увидела Фасилье, который направлялся к ним. Она отпустила руку Бубоника. Бубоник посмотрел на неё. Он приготовился защитить любимую, пусть даже ценою своей жизни. Фасилье радостно подошёл к ним. - Розали. Любимая давно не виделись. Розали улыбнулась. Потом посмотрела на пантеру. Та повертела головой и фыркнула на тень, которая угрожающе посмотрела на неё. Розали перевела взгляд на Фасилье. - Можно нам поговорить наедине, если вы не против? Бубоник пожал плечами. Розали, молча, отошла в сторону и посмотрела на Фасилье. - И зачем ты сюда приехал? - Любимая, разве ты не рада видеть меня. Розали хмуро посмотрела на него. Фасилье приблизился к ней и заговорил. - Ладно, кое-кто нарушил своё обещание. Ты обещала мне весь этот город. И где же он? Он ещё не мой. Моё терпение на исходе. Розали попятилась. Она побледнела, но обернувшись, Розали побледнела ещё больше. Бубоник медленно приближался к Фасилье и загородил её собой. - Вы больше не посмейте обижать мою девушку. И более того забудьте о том, что она вам должна. Розали осторожно выглянула из его спины. Она со страхом смотрела на своих друзей. Те, разинув рот, от страха не могли пошевелиться. - Ты, похоже, не знаешь с кем, связался, колдун. Тебе лучше не вмешиваться в мои дела, иначе тебе же хуже. Бубоник махнул рукой, и смело уставился на него. Он твёрдо выдержал его сердитый взгляд своего нового врага. - Меня не пугают твои жалкие угрозы. Что ты вообще мне можешь сделать? Да я тебя могу прикончить одним заклятьем. - Тогда чего ты боишься. Давай начинай. Посмотрим кто кого. Розали встала между ними. Она смело посмотрела на них. Потом взяла Бубоника за руку и повела прочь. Он вырвал из её объятий и посмотрел на неё. - Почему ты не дала мне заступиться за тебя. Ведь я победил бы его. - Ты бы проиграл. Фасилье могущественный колдун, и его не так- то просто победить, как тебе кажется на первый взгляд. Бубоник пожал плечами и пошёл домой. Розали посмотрела на своих друзей. К ней подошла Багира и посмотрела на него. - У меня шерсть дыбом встала от слов Бубоника. Я бы на его месте не лезла бы в это дело. - Он спас меня, несмотря на то, что Фасилье сильнее его. Он герой. - А, по-моему, он глупец. Розали покачала головой, и они пошли домой. Фасилье долго смотрел им вслед. - Что ж первую битву ты выиграла Розали, но тебе не долго, прятаться за спиной твоего любовника. Тень посмотрела на него. Фасилье улыбнулся. - У каждого есть слабое место, которое сможет помочь мне победить Бубоника и завладеть этим городом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.