ID работы: 5063835

Темная материя

Джен
R
Завершён
11447
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
180 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11447 Нравится 897 Отзывы 4004 В сборник Скачать

Глава 42

Настройки текста
      — А я говорил Дамблдору! Я всегда говорил, что этому выродку нельзя доверять, а он меня не слушал! «Людям нужно давать шанс, мой мальчик», «Каждый имеет право на ошибку»! И вот к чему привела его эта безграничная вера в людей! — Сириус яростно смахнул со стола чашку, и та с грохотом разбилась об пол. — Ну теперь я его точно прикончу! Только попадись мне этот мерзкий, подлый…       — Добрый вечер, — раздался внезапно откуда-то сбоку спокойный голос.       Все, собравшиеся за столом в доме на Гриммо, вздрогнули, инстинктивно потянувшись к палочкам, но едва из пустоты возникли: сначала голова, а потом и остальное тело невысокого, худого подростка со шрамом на лбу, как все замерли.       — Гарри! — Блэк бросился к крестнику. — Слава Мерлину, мы уже думали тебя схватил…       — Никто меня не хватал, — поморщившись отозвался Гарри. — Мне нужно было время, чтобы обдумать свои действия. А это, я полагаю, — он обвел взглядом присутствующих, — знаменитый Орден Феникса.       — Ах да, позволь представить, — спохватился Сириус. — Это Ремус Люпин, мы дружили еще со школы, — болезненного вида мужчина, с темными тенями под глазами, сдержанно улыбнулся. — Нимфадора Тонкс…       — Не называй меня Нимфадорой! — раздраженно прошипела девушка неопределенного возраста, и ее волосы внезапно покраснели. — Очень приятно, Гарри, ты можешь звать меня Дорой или Тонкс.       — Аластор Грюм, — несся дальше Блэк.       — Мы уже виделись мельком, когда ты изобличил этого ублюдка Барти, прикинувшегося мной, — прохрипел Грюм, вращая своим магическим глазом. — Слышал, ты утек из-под носа у Темного Лорда, надрав задницы его шавкам. Так держать, парень.       — И Кингсли Бруствер, — закончил Сириус. — Он работает в министерстве, и…       — Да, я помню, — остановил его Гарри.       — Парень, после смерти Альбуса, главой Ордена являюсь я, — прохрипел Грюм, глядя на него в упор обоими глазами. — Ты был там, когда это случилось? Ты видел, кто убил его?       — Это Снейп! — рявкнул Сириус. — Я уверен, что это он! Никого другого Дамблдор не подпустил бы так близко! Эта змея…       — Да подожди ты, Бродяга, дай Гарри сказать, — вмешался Люпин. — Гарри, мы прибыли в Хогвартс сразу же, как получили патронуса, но было уже поздно. Минерва МакГонагалл сказала, что видела, как Снейп убегал из Астрономической башни вместе с двумя Пожирателями…       — Вот именно! Нанес удар исподтишка и сбежал, как трус, под крыло к своему хозяину! — выплюнул Блэк.       — Я был там, — коротко сказал Гарри, и все мгновенно замолчали, уставившись на него. — Мы с Дамблдором были вместе, когда это произошло, — спокойно продолжил он. — Возвращались… с одного дела, когда увидели Черную Метку над Хогвартсом, и отправились туда. И да, смертельное заклятие, убившее Дамблдора, произнес профессор Снейп, но…       — Я убью его! — взревел Блэк.       — Но прежде, чем вы сделаете неверные выводы, выслушайте меня до конца, — повысив голос продолжил Гарри. — Он сделал это по просьбе самого директора.       — Что за чушь? — недоверчиво каркнул Грюм.       — Дамблдор умирал. На нем лежало очень сильное, необратимое проклятие, которое убило бы его уже к концу сентября. Но он знал, что чтобы воплотить в жизнь наш план, мне необходимо будет иметь союзника в рядах Пожирателей. И единственным, кто мог им стать, был профессор Снейп.       — И ты веришь в этот бред?! — возмутился Сириус. — Гарри, этот недоносок промыл тебе мозги! Дамблдор не мог…       — Дамблдор знал, что Волдеморт захочет избавиться от него, — прервал его Гарри. — И использовал это, чтобы дать возможность профессору Снейпу втереться в доверие к Волдеморту. Если вы не верите мне на слово, я готов продемонстрировать вам воспоминания об их разговоре.       В кухне повисла гнетущая тишина. Несколько минут все молчали, обдумывая услышанное.       — Сказать по правде, это вполне в духе Альбуса, — наконец проворчал Грюм. — Он всегда ставил цель и долг превыше всего остального, даже собственной жизни.       — Но если он знал, что умирает, почему не поставил нас в известность? — мрачно спросил Кингсли.       — И не оставил никаких указаний о том, как нам действовать дальше, — пробормотала Тонкс. — Волдеморт набирает силу, а нас слишком мало…       — По-моему, указания Дамблдора были весьма ясны, — произнес Люпин, глядя на Гарри. — Мы должны во всем помогать Гарри.       — Ремус, он еще ребенок! — возмутилась Тонкс. — Как он может противостоять Темному Лорду? Мы должны защитить его, пока…       — Прошу прощения, — снова вмешался Гарри. — Я благодарен вам за заботу, но в защите я не нуждаюсь. План действий относительно Волдеморта мне известен. От вас, если вы не возражаете, мне требуется конкретная помощь. Завтра.       — Гарри, мы понимаем, что ты уверен в своих силах, — Сириус положил руку ему на плечо, но парень быстро отстранился. — Но тебе всего шестнадцать, а мы…       — Да брось, Блэк, — неожиданно прервал его Грюм. — Парень некромаг. К тому же, он, очевидно, прекрасно знает, что делает. Я на своем веку повидал несколько некромагов, и хоть я не одобряю их методы, но к пустому геройству эти ребята не склонны. Альбус говорил мне, что у тебя, парень, есть голова на плечах, и я ему верю. А что касается возраста, так некоторые и в сорок, — он покосился на Сириуса, — ведут себя, как школьники с шилом в заднице.       — Аластор, — укоризненно произнес Люпин, глядя на взбешенного друга. — Сириус, возможно, и действует иногда слишком… импульсивно. Но в одном он прав, я тоже не доверяю Снейпу, даже если все, что рассказал нам Гарри — правда, полагаться на Северуса я бы не стал.       — Об этом вас никто не просит, — невозмутимо заметил Гарри. — Я рассказал вам об их договоренности с Дамблдором, чтобы вы не швырялись в профессора Снейпа проклятиями, если вдруг встретитесь. Наша главная цель — Волдеморт. И чтобы добраться до него, мне понадобится ваша помощь.       — Мы слушаем тебя, Гарри, — хмуро сказал Кингсли. — Можешь рассчитывать на каждого из нас, как на самого себя. Вижу, ты действительно знаешь, о чем говоришь.       — Благодарю, — кивнул Гарри, садясь за стол. — Мой план заключается в следующем…

***

      Малфой-мэнор по-прежнему казался незащищенным, но Гарри не обманывался на этот счет. Скорее всего чары, окружающие поместье, намеренно скрывали, позволяя посторонним войти, но вот выйти… Гарри не сомневался, что выйти оттуда может далеко не каждый, но к счастью, на некромагический амулет, который он использовал для перемещений, действовал весьма узкий спектр ограничений, а чарами, которые могли бы его заблокировать, никто из обычных магов владеть не мог.       Убедившись, что мантия-невидимка надежно скрывает его от чужих глаз, Гарри воспроизвел в памяти библиотеку, где обнаружил один из крестражей, и спустя секунду уже стоял на отполированном до блеска паркете. Тщательно прислушиваясь к своим ощущениям, он вышел в коридор и, не торопясь, пошел вдоль вычурных перил, расходящихся полукругом от главной лестницы. Зов крестража вел его вниз, туда, где в просторном обеденном зале, за длинным столом собрались Пожиратели. Во главе стола, откинувшись на спинку высокого кресла, сидел сам Темный Лорд, лениво поглаживая длинными пальцами змею, свернувшуюся кольцами у него на коленях.       — … почему до сих пор у меня нет информации, Люциус, — услышал Гарри обрывок фразы, произнесенной знакомым шипящим голосом. — Три недели прошло с тех пор, как был убит Дамблдор, а мальчишка все еще скрывается от меня.       — Мы предпринимаем все усилия, Повелитель, — тихо ответил бледный как полотно Малфой, уткнувшись взглядом в стол. — Но Поттер словно сквозь землю провалился, его…       — Меня не интересуют твои оправдания, Люциус, — ледяным голосом прошипел Волдеморт. — Мне нужен результат. Круцио! — тонкая рука, сжимающая палочку, взлетела в воздух.       Малфоя подбросило вверх. Гробовую тишину зала прорезал хриплый крик. Никто из Пожирателей даже не шелохнулся, слушая, как хозяин дома извивается на полу от острой, скручивающей внутренности боли. На змеином лице Волдеморта расплылась улыбка.       — Надеюсь, мне не нужно повторять, что мальчишка нужен мне живым и немедленно? — он опустил палочку, и Люциус обмяк на полу. — Северус, — он повернулся к сидящему слева Снейпу. — Может быть ты расскажешь нам, где находится наш юный друг?       Гарри напрягся. Смотреть, как этот урод пытает профессора, совершенно не хотелось. Но как добраться до змеи?       — Полагаю, мой Лорд, Поттера скрывает Орден Феникса, — ровным, каким-то пустым голосом произнес Снейп. — После смерти Дамблдора они должны были сплотиться вокруг мальчишки. Скорее всего он в доме Блэка, но это место защищено заклятием Фиделиус, посторонним туда не проникнуть.       — О, но ведь ты не посторонний, Северус, — прошипел Волдеморт. — Ты входишь в состав Ордена.       Снейп вздрогнул.       — Мой Лорд, но это было до убийства Дамблдора. Теперь любой из Ордена почтет за честь расправиться со мной. Стоит мне показаться на глаза кому-то из них…       — Так верни их доверие, — глаза Волдеморта угрожающе сверкнули. — Или ты станешь для меня бесполезным. А ты ведь помнишь, как я поступаю с теми, кто не приносит пользы, — он провел рукой по блестящей чешуе Нагайны.       — Я сделаю все, что в моих силах, Повелитель, — хрипло произнес Снейп, с трудом отводя взгляд от змеи. — Я достану для вас мальчишку.       Нагайна внезапно зашипела и, извернувшись, поползла по длинному столу, извиваясь между блюдами.       «Сейчас, — понял Гарри, посылая телепатический сигнал Грюму. — Сейчас или никогда.»       — Infernus! — из палочки вырвалась струя пламени и понеслась к змее, на миг отразившись в красных глазах.       — Нет! — Волдеморт страшно закричал, резким взмахом палочки накрывая Нагайну защитным куполом. — Это он! Мальчишка здесь! Схватить его!       Гарри выругался про себя, отступая в холл. Нужно было подойти ближе, тогда Волдеморт не успел бы отразить пламя, но он боялся, что его присутствие заметят раньше, чем он успеет произнести заклинание. Пожиратели вскочили со своих мест и теперь судорожно озирались, в поисках Поттера. Некоторые из них пытались затушить Адское пламя, упорно преследующее уползающую змею. В этот момент в гостиной один за другим начали возникать члены Ордена и тут же вступая в схватку с Пожирателями. Воспользовавшись возникшей неразберихой, Гарри бросился за змеей. Воздух сверкал вспышками боевых заклятий. Периферийным зрением Гарри заметил, как Сириус схватился с безумно хохочущей Беллатрисой, а Тонкс в смертельном танце уворачивается от проклятий Люциуса. Снейп старался держаться в стороне, отражая летящие в него заклинания. Где-то за спиной раздался рев Грюма и сверкнула ослепляющая зеленая вспышка, сопровождавшаяся звуком упавшего тела, и в этот момент Гарри заметил блестящий хвост Нагайны, исчезающий за углом. Он кинулся вперед, но в эту секунду кто-то из Пожирателей наступил на полу его мантии, и она, слетев с него, растеклась по полу серебристой лужицей. Времени подбирать ее не было и Гарри, плюнув на невидимость, рванул в коридор.       Нагайна, шипя и извиваясь, ползла в нескольких метрах от него. Гарри уже поднял руку с палочкой, собирая энергию для решающего выпада, но внезапно между ним и змеей соткался из черного дыма Волдеморт. Красные глаза полыхнули яростью.       — Вот ты и попался, Гарри Поттер, — прошипел он. — Значит, ты знаешь…       — А ты думал, один такой умный, Реддл? — с издевкой спросил Гарри. — Только твое жалкое подобие жизни все равно скоро закончится.       Узкие ноздри Волдеморта гневно раздулись. Интуитивным порывом догадавшись, что сейчас произойдет, Гарри вскинул палочку одновременно с ним.       — Авада Кедавра!       — Авада Кедавра!       Их голоса слились, а из палочек вырвались зеленые лучи, направленные друг в друга. Они встретились в воздухе на полпути, и Гарри почувствовал, как палочка в его руке завибрировала, будто через нее пропускали электрический ток. Пальцы свело судорогой, а узкий луч, соединявший обе палочки, превратился из зеленого в пронзительно-золотой. Проследив его взглядом, Гарри заметил, что палочка Волдеморта тоже вибрирует, длинные пальцы побелели от напряжения, удерживая ее, а красные глаза расширились от удивления.       «Он тоже не ожидал этого, — промелькнуло в голове у Гарри. — Это шанс!»       С трудом удерживая норовящую выскользнуть палочку одной рукой, он сосредоточился на разрастающейся в груди темной энергии и огромным усилием направил ее поток во вторую руку.       — Morietur!       Яркий голубой луч вырвался прямо из открытой ладони и ударил Волдеморта в грудь, откинув на несколько метров. Связь между палочками разорвалась, и сквозь угасающее мерцание золотых искр Гарри увидел, как Волдеморт медленно поднимается.       «Не может быть! Он должен был умереть! Развоплотиться!»       Изумление было столь сильным, что на миг он растерялся, но едва заметил, как Волдеморт снова поднимает палочку, рука сама собой потянулась к амулету. Мгновение, и он уже стоит в развалинах, возле входа в родные подземелья, вдыхая прохладный ночной воздух.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.