***
И если раньше некоторые ученики считали директора абсолютно адекватной и милой личностью, теперь их взгляды на мир рухнули в одночасье. Профессор Амбридж удивленно смотрела на огромный ярко-желтый лист, где директорской рукой была нарисована лимонница. Украшенный золотыми звездами лист гласил: "ПРОПАЛА ЛИМОННИЦА!
СУББОТНИМ ВЕЧЕРОМ ОКОЛО ВОСЬМИ ЧАСОВ НЕКТО ЗАБРАЛ ИЗ МОЕГО КАБИНЕТА ДИРЕКТОРА ДАННЫЙ ПРЕДМЕТ. ОН ОЧЕНЬ ДОРОГ ПРОФЕССОРУ ДАМБЛДОРУ! ЗНАЮЩИХ, ГДЕ НАХОДИТСЯ ЭТА ПРЕЛЕСТЬ ПОСУДА ПРОШУ НЕМЕДЛЕННО СООБЩИТЬ АДМИНИСТРАЦИИ ШКОЛЫ."
***
Туалет Плаксы Миртл, с самого первого курса служивший для Золотого Трио эдаким штабом, хранил в своих недрах коробку с нарисованными тоскливыми глазами. Поттер, наведавшись проверить свою картонную прелестницу, радостно пополнил коллекцию директорскими цацками. Для верности набросав на хранительницу сокровищ еще с пяток сигнальных и отвлекающих чар, Гарри, вздохнув, вышел из облюбованной им кафельной комнаты, и зря. У входа стоял Филч. Злобный и взъерошенный, с ведром обычного магловского клея и кисточкой наперевес, он клеил очередное объявление и очень некрасиво матюгался, к священному ужасу МакГонагалл и радостному улюлюканью Пивза. «ПРОПАЛА ЛИМОННИЦА!» Гарри впервые за долгое время воззвал к Высшим Силам. Боже. Дай ему сил и терпения. Главное — терпения. И немного удачи. — А чего это ты из женского туалета выходишь, а, Поттер? — подозрительно прочавкал Аргус. — Может ты того? Извращенец какой? Мы это дело вмиг выправим! Поттер помахал руками перед носом. — Нет, у меня там друг живет. — Друг? — провизжал завхоз. — Это какой такой друг?! — Ну, Миртл. Плакса Миртл. Филч вмиг скис и хмыкнул, пробурчав что-то про молодежные тенденции и поголовное заражение всякими извращениями. Гарри помчался в Большой Зал — делиться с друзьями открытиями.***
— Гарри Джеймс Поттер! — гневно воскликнула Гермиона. — Как ты мог?! — Зато книга у Малфоя! Молчание мне обеспечено! — оправдывался Поттер. Как мог. — Это неправильно! Омерзительно! Как можно, — Грейнджер вспомнила, где они находятся, и понизила голос. — Как можно воровать у директора?! Большой Зал гудел. Ученики поедали воскресный завтрак, мерно намазывая масло на булочки и запивая какао. Симус Финниган и Дин Томас играли в шахматы, Фред и Джордж радостно болели за игроков. Алисия Спиннет, Анджелина Джонсон и Джинни Уизли листали «Ведьмополитен». Луна, отчего-то поселившаяся за столом Львов, промывала мозги Кэти Бэлл, с восхищением глядевшую на Лавгуд и слушающую ее мудрые рассуждения о природе влюбленности и истинной паре. В который раз проклиная статью из «Придиры» под названием «Любовь как магия или как найти себе спутника жизни», из-за которой Полумна и сошла с ума, Гермиона запнулась. Поттер этим воспользовался. — Гермиона, меня все равно никто не заподозрит! — Ошибаешься, — вклинился Рон. — Ты остался у Дамблдора, когда все остальные разошлись. Гермиона подняла бровь. Гарри закусил губу. Мерлин и Моргана… — Ну, — он неуверенно чесал затылок. — Скорее всего, подумают на нюхлера… — А вот тут самое интересное, — Гермиона достала смятый лист пергамента и сунула его Поттеру в руку. — Посмотри на досуге. Крестиком отмечены ловушки на нюхлера. Поттер пораженно уставился на подругу. — Откуда у тебя это?! — Вчера вечером близнецы и ко отправились расставлять магические капканы и сигнализации. Я напросилась к ним, — Грейнджер поспешно запихнула в рот булочку. — Ты не представляешь, чего мне стоила эта полночная прогулка! Рон вопросительно зыркнул на подругу. Гермиона густо покраснела и пробубнила: — Мы наткнулись на слизеринцев и мне пришлось отвлекать их, чтобы остальные прошли. Знаете, Грэхэм… — О! Слышал, он уже просто Грэхэм! — толкнул друга локтем в бок Уизли. — Заткнись! — девушка пнула рыжего под столом. Рон заржал. Услышать, что же такое сделал Монтегю и почему он теперь просто «Грэхэм» им так и не удалось.***
Кампания набирала обороты, полчища сов сновали из кабинета директора в Министерство и обратно, общение Фаджа и Дамблдора возобновилось. В краже имущество был обвинен сначала Министр — давний враг и просто плохой человек. Затем — его приближенные. Потом Дамблдор начал подозревать Минерву, вечно твердившую о вреде сладкого. Дальше по списку шла мадам Помфри. Стрелки метнулись на Гарри. Тот сказал «честное слово, я лимонницу у вас не брал», и от него отцепились. Запивающий пуншем свое горе Дамблдор светил трагичными синяками под глазами и общался с преподавательским составом преимущественно междометиями. Воскресенье пролетело быстро. В понедельник, отмучившись на Зельях и взорвав пару котлов, лишенный двух десятков баллов Гриффиндор вереницей сонных и злых теней просочился в теплицы мадам Спраут и не менее злобно тыкал лопатками в остервенелые и в край больные стебли очередного не наделенного разумом растения. Октябрь сменился ноябрем. Коллекция Поттера грустно стояла за бачками и ждала своего часа. Нюхлер залег на дно, к негодованию Амбридж и охотников за головами. Грибные дожди превратились в самые настоящие ливни, серое небо стало чем-то обыденным. Солнце практически не проклевывалось сквозь сизую мглу тумана, Запретный Лес черными стенами окружал добрую половину Хогвартса, и в особо ненастные ночи можно было слышать чей-то протяжный, голодный вой. Поттер тоскливо рассматривал завесу пепельных осадков за окном. На его душе было не менее пасмурно.***
Долорес сидела в своем кабинете, вновь и вновь перечитывая одну и ту же книгу. Она старая и пахнет специями, из дома, и почему-то Амбридж всегда оставляла ее на «потом». В кабинете даже розовый цвет не перебивал всю ту мреть, что творилась за стенами школы. Непогода оставляла свой мрачный отпечаток, ученики ходили сонные и агрессивные, запивал свои личные трагедии пуншем и директор. Женщина вздохнула и ласково прошлась пальцами по фотографии с пушистым белым котом. В дверь постучались. Амбридж раздраженно уставилась на собственные руки: — Войдите. Филч, чуть кланяясь и заискивающе улыбаясь, быстрыми шагами прошел к столу министерской надзирательницы и прохрипел: — Мое почтение, мэм. — И вам не хворать, Аргус. Чем обязана? Она разочарованно перекладывала волшебную палочку с места на место. Как ее положить? Может, вертикально? Или рядом с карандашами? Или вот так?.. — Я принес весть, Профессор. На днях между командами Слизерина и Гриффиндора произошла драка. Амбридж сомкнула веки. — И почему я узнаю об этом только сейчас? — Я отвел провинившихся сразу к директору, все было решено сверху, мэм. — Тогда в чем проблема? Пометка: надо попросить Фаджа дать ей больше полномочий. — Мэм, кажется, это нюхлер украл у директора лимонницу. — Вы пришли ко мне, чтобы выдвинуть свою теорию о краже…лимонницы? — Нет, что вы! Просто, — Филч сощурился. — Кажется я знаю, где логово зверя. Амбридж заинтересованно подалась вперед. Наконец-то хорошие новости.