ID работы: 5066761

В клетке

Фемслэш
NC-17
Завершён
207
автор
Размер:
71 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 200 Отзывы 58 В сборник Скачать

7. Тигровая Лилия

Настройки текста
За завтраком Майра устроилась в дальнем углу павильона и специально высматривала Нимкано. Ей было неловко из-за своей вчерашней вспышки, кончик хвоста то и дело начинал подрагивать, выдавая тревогу. Майра успела сжевать лепёшку с сыром и оливками, не чувствуя вкуса, и запить простой водой — кроме неё было только молоко, а взрослым оборотням от него становилось плохо. Нимкано не приходила. Майра сидела и ждала, благо, никто особо не торопил и не гнал наложниц. «В конце концов, — думала Майра, — любимым рабыням хозяина еду приносят прямо в покои, так может Нимкано уже успела затесаться в их число? Или так быстро это не происходит? А может, ей слишком плохо, чтобы выходить?» Майра не понимала все тонкости происходящего в гареме и впервые пожалела об этом. Она словно вынуждена была воевать с превосходящими силами на совершенно незнакомой территории без помощи разведчиков и шпионов. Нимкано появилась, когда Майра уже готова была уйти. Выглядела она совершенно нормально, разве что была немного усталой и слишком уж тихой. Сине-фиолетовое двухслойное платье смотрелось идеально аккуратно, как и волосы, собранные в простую причёску. Не было ни синяков, ни иных следов побоев, которых втайне от самой себя опасалась Майра. — Доброго утра, — довольно нейтрально сказала Нимкано, опускаясь на подушки рядом. — Доброго, — ответила Майра, почему-то чувствуя себя жутко неловко. Что бы она сделала, окажись в этой ситуации кто-то из её знакомых кошек или котов? Хлопнула бы по плечу и предложила бы искупаться в крови врага. А будь жертва ей особенно близка, то и помогла бы в этом благом деле. Но все её старые друзья и приятели или погибли в той проклятой стычке на границе, или были проданы в рабство, как сама Майра. На арены и рудники, насколько она знала. Теперь у неё осталась только одна приятельница — Нимкано. А что можно сказать эльфийке-лекарке, особенно такой спокойной и невозмутимой? — Послушай, — начала она. — По поводу того, что я вчера ляпнула. Прости. Я не хотела сказать… — Да брось, — как ни в чём ни бывало ответила Нимкано, доедая лепёшку и запивая её молоком. — Тебе тяжело и страшно, потому ты несёшь чушь. Это можно понять. Знала бы ты, что мне иногда пациенты в горячке говорили. Под конец фразы взгляд её сделался тоскливым и загнанным, но лишь на пару мгновений. Проходившая мимо Пташка бросила на Нимкано любопытный взгляд, но вряд ли успела заметить то, что видела Майра. — Ты в порядке? — она постаралась спросить это как можно мягче, коснувшись плеча, скрытого полупрозрачной фиолетовой тканью. Нимкано, сохраняя спокойный вид, кивнула. Золотые пряди, отливающие металлическим блеском, упали на лицо. — Пройдёшься со мной обратно к комнатам? Конечно, если ты уже позавтракала. — Уже давно. Сидела вот, ждала тебя. Я подумала, тебе понадобится, ну… — Майра смутилась, запутавшись в формулировках, и не смогла толково закончить фразу, но Нимкано никак не отреагировала. — Спасибо. Мне не помешает компания. Они ушли под ленивыми изучающими взглядами евнухов, которые, как и наложницы, пытались угадать, как изменилось положение новенькой рабыни после ночи с господином. Чуткий слух Майры улавливал обрывки любопытных перешёптываний, и ей было интересно, слышит ли их Нимкано. Жилые помещения находились на противоположной стороне парка. Нимкано почти сразу свернула на какие-то тропки, выглядевшие настолько заброшенными, насколько это вообще было возможно в таком ухоженном месте. И где они только прятались? Парк при дворце совсем не походил на знакомый лес, который, при всех его опасностях, казался менее пугающим. По крайней мере, там все змеи выглядели, как змеи, а волки — как волки. Не то что здесь. — Я не готова пока отвечать на расспросы каждой встречной, — криво улыбнулась эльфийка, поясняя свой поступок. — По крайней мере, правильно отвечать. — То есть сейчас мне лучше молчать? Её улыбка стала теплее. — Ты не первая встречная, — заметила Нимакно, отводя в сторону цветущие ветки кустарника, нависавшие над тропкой. И хотя знакомы они были всего несколько дней, Майра не могла не согласиться. Слишком много общего было у двух случайных пленниц гарема, несмотря на все их различия.  — И, — Майра нервно дёрнула хвостом, — как ты? — Переживу, — едва слышно ответила Нимкано, поморщившись. — Наш дорогой покупатель не жестокий человек, с этим нам очень повезло… Майра вздрогнула. — Как ты можешь так говорить! — Не шуми! — прошипела Нимкано тихо, но злобно. — И да, я могу. Любую из нас могли запороть до смерти, заморить голодом или распотрошить на аренах. Это — лучшее из худшего, и не делай вид, что я не страдаю или не знаю, о чём говорю! Не после вчерашнего! По крайней мере, мы останемся живы, а значит, сможем всё исправить. Под конец фразы голос у неё задрожал и сорвался. Майра остановилась и осторожно обняла Нимкано за плечи. Она казалась Майре довольно жилистой, как и любая эльфийка, но куда тоньше, чем её знакомые воительницы. Нимкано передёрнулась всем телом и вцепилась в неё. — Прости. Я только извинилась и снова несу какую-то чушь. Нимкано долго молчала, Майра ждала, легонько поглаживая её по плечу. — Да нет, — наконец прошелестело в ответ. — Чушь несёшь не ты. Останемся в живых, как же. Я-то останусь, а вот ты вряд ли. Надо думать, прежде чем говорить. — В смысле? — У оборотней и людей бывают дети. Не думаю, что тебе разрешат выносить их нормально, учитывая твоё прошлое и характер, а это… Майра облегчённо вдохнула: — Не страшно. Даже если наш светлейший господин не позволит мне встать на четыре лапы, ничего не случится. Я бесплодна. — Уверена? — Абсолютно. У меня было трое партнёров, с одним из которых котят мы пытались завести почти год, а ещё с двумя так славно побегали на праздник плодородия, что случайно потеряли амулеты, и ничего. Роды в двуногом облике мне не грозят. Нимкано отстранилась. Майре не хотелось выпускать её из объятий, так хорошо было стоять, касаясь ладонями гладкой кожи и уткнувшись носом в жёсткие волосы, пускай они и несли на себе остатки резких духов и запаха человеческих прикосновений. — Прекрасно. Значит, у нас есть время. — Время для чего? — не поняла Майра, пытаясь отогнать неуместную широкую улыбку, появившуюся от мысли, что существуют теперь некие «они». Нимкано подняла голову и прошептала прямо ей в ухо: — Ниханор думает, что будет война с Наржданом. И он поедет на неё. Майра едва заметно кивнула. Она слышала, как люди это обсуждали, правда не могла решить, будет ли от этого толк рабыням, решившим сбежать. — Заберёт с собой жрецов, которые могли бы нас отследить. Астролога. Много кого заберёт. И если он до этого момента ко мне привяжется, то ничего нам не помешает. — У тебя есть конкретный план? — так же тихо ответила ей Майра. — Нет. Но скоро будет. Нимкано снова выглядела собранной и спокойной, даже немного вдохновлённой. Блеск синих глаз казался пугающе полным силы. Ей отчаянно хотелось верить, особенно учитывая то, что у самой Майры планы выходили только очень простые, вроде «броситься на охранников, перегрызть побольше глоток, умереть» или «перелезть через стену, прыгнуть в реку, получить стрелу в спину, умереть». Такой расклад ей не нравился, какой славной бы ни была гибель в бою за свободу. И Майра поверила.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.