ID работы: 5070078

Ангедония

Смешанная
R
Завершён
101
автор
adi77rus бета
Размер:
163 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 41 Отзывы 30 В сборник Скачать

Четырнадцатая капля

Настройки текста
1. За многие мили от Города есть место, нетронутое временем. Дом на холме, выстроенный тысячи лет назад. Около дома, совсем близко, сверкает прозрачной водой озеро, в котором плавают, переплетая длинные шеи, черные лебеди. Их всегда двое — из века в век ничего не меняется. А за озером, над верхушками лохматых елей виднеется купол небольшой часовни, на нижних ярусах которой покоятся останки детей королевского рода Куран. Мертвые чистокровные лежат там бок о бок, в парных гробах. Будто черные лебеди, они и в смерти неразлучны. Когда Канаме возвращается домой, он долго бродит по склепу, касаясь надгробных плит. Дышит вечностью в кромешном мраке, среди мертвых. Становится мудрее и сильнее. Когда Канаме возвращается домой, первую ночь он проводит здесь. Всегда. Со стороны часовни родовое поместье — словно дыра на холсте. Фасад дома выложен темным пористым камнем, ставни всегда закрыты. Краска на них давно растрескалась и осыпалась, и от того кажется, что земля присыпана мукой. Когда Канаме возвращается домой, он боится увидеть входную дверь распахнутой настежь, но его страхи напрасны. Дверь по-прежнему закрыта на три огромных замка с белыми мерцающими рунами. Канаме гладит их подушечками пальцев — ласково, как гладят по щеке ребенка — и замки исчезают. Ручка щелкает, и дверь распахивается вовнутрь. Дом принимает хозяина. Внутри тихо и пыльно, мебель затянута белыми простынями. Буковый паркет скрипит при каждом шаге и чудится, что он вот-вот провалится вниз. А на стенах десятки портретов: смотрят пристально карими одинаковыми глазами с поволокой. И в каждом из них Куран видит собственное отражение. В каждом — частичку собственного «я». Проходя по галерее, легко вообразить, что раскладываешь пасьянс. Дамы, короли, тузы или шестерки. Переплетение судеб чистокровных рода Куран — игральная колода. Как не тасуй, рано или поздно пасьянс сложится и ни одна карта не будет лишней. Впрочем, нет. У одной из них все же нет пары. Но у какой именно — еще неизвестно. На втором этаже поместья, за анфиладой маленьких уютных спален, которые всегда закрыты на ключ — хозяйские покои. Раньше в них жили Харука и Джури, еще раньше — их родители. Сейчас они принадлежат Канаме, а когда-то очень давно под пурпурным пологом кровати спал Прародитель. Когда Канаме возвращается домой, он никогда не заходит в эту комнату. Ему всегда кажется, что если он приоткроет дверь, то увидит у окна темный силуэт того, кто должен был умереть много лет назад. Услышав шаги, незнакомец обернется, а за оконным стеклом мир вдруг превратится в серое небытие, над которым горит два огненных солнца. — Помнишь? — спросит он тихо. И это сведет Канаме с ума. *** — Расскажи мне сказку, Джури! — О чем? — О злом принце. О том, который заколдовал своего племянника и вселил в его тело древнее зло. — Это очень печальная сказка, милый. У нее никогда не будет хорошего конца. *** Возвращение в Академию Кросс не похоже на возвращение домой. Здесь нет ничего своего, никаких личных вещей, кроме десятка рубашек в шкафу и зубной щетки в ванной, но когда Канаме входит в ворота, ему неизменно становится теплее. Не легче, не лучше, а именно теплее. Так, будто его незаметно укутали пледом и впихнули в руки чашку горячего какао. И даже надменная физиономия Кириу Ичиру в дверях Лунного общежития не портит настроения. — Добрый день, Канаме-сама, — говорит недоразумение, когда Куран взбегает по ступенькам и тянет свои длинные ручищи, чтобы вырвать из пальцев Канаме чемодан. — Не нужно, — качает головой Куран, ловко уходя в сторону. — Я видел, как твой брат помогает девушкам из дневных классов донести вещи до корпуса. Ему твоя помощь пригодилась бы больше. Канаме не удивлен этой встрече. Она закономерна, рассчитана и продумана задолго до того, как произошла. Как и всегда, Куран предполагает, что случится в следующие минуты. До зевоты, когда единственное, что остается — это лишь изображать удивление. — Справится сам, — с кислой улыбкой отвечает Ичиру. Ему неприятно упоминание о Зеро. Ему хочется уйти, но у слуги нет такой роскоши, как собственное мнение. — Твой господин уже вернулся? — подчеркнуто холодно спрашивает Канаме. — Вы о Шики-сане? — Я о твоем господине. Ичиру на мгновение хитро прищуривает миндалевидные глаза и кланяется: — Шики-сан прибудет к вечеру, — говорит он, растягивая гласные. — Я приехал вперед, чтобы подготовить все к его приезду. — Тогда занимайся своей работой, а не пресмыкайся. Иначе придется искать себе другого хозяина. Канаме проходит мимо и слышит, как звенят колокольчики за его спиной. Они вплетены в волосы Ичиру — последний дар покойной Шизуки Хио. Колокольчики звенят зло и нервно, выдавая чувства их владельца. И это так похоже на Зеро. И это совсем…по-другому. — Что он здесь делает? Помяни черта… — Подождал бы, пока я дверь закрою, — насмешливо произносит Канаме, оборачиваясь. — У твоего бедного брата от злости приступ случится, если не будешь вести себя прилично. Зеро вскакивает с дивана, резким движением одергивая пиджак. — Не учи меня жить. Лучше отвечай на вопрос. — Десять минут назад я видел тебя рядом с учебным корпусом, — продолжает Куран, игнорируя слова Зеро. — Полагаю, ты несся сюда сломя голову, чтобы перегнать меня? Он поднимается на второй этаж, даже не сомневаясь, что Кириу последует за ним. — Да. В голосе Кириу нет ни капли издевки. Нет сарказма или язвительности. Он предельно серьезен. И это так не похоже на Зеро. И так это…подкупает. Канаме окидывает его взглядом, думая, что ему говорить в ближайшие полчаса, не меньше. И как не сказать что-то по-настоящему важное. — Пойдем, — вздыхает он и кивает в сторону коридора. — Здесь не лучшее место для беседы. 2. — У тебя вид удава, — констатирует Кириу, когда они оказываются в комнате. — Словно пару часов назад ты кого-то сожрал. Канаме подходит к зеркалу и с облегчением ослабляет узел на галстуке. Улыбается и подчеркнуто спокойно говорит: — Или разговариваем по существу. Или ты идешь нахер. Выражение лица Кириу в этот момент бесценно. Серьезно, Канаме бы картину написал, если бы умел рисовать. Он разглядывает в отражении вытянувшуюся физиономию Зеро и ему чертовски хорошо. Даже лучше, чем если бы он действительно кого-нибудь сожрал. — С ума сошел? — наконец выдавливает Кириу. — Почему? — Куран выгибает брови. — Мне нельзя выразить свои мысли в экспрессивной форме? — Хммм…- Зеро обескуражено почесывает подбородок, а затем раздраженно отмахивается. — Ты так не говоришь. Никогда. Канаме пожимает плечами. — Правила хороши тем, что их можно нарушить, верно? — мягко говорит он. — Например, наплевать на этикет. Ты это практикуешь всю свою жизнь. — Я уловил, — хмыкает Зеро.- Можно наплевать на этикет. Или изображать самого прекрасного вампира на свете, даже если на самом деле ты — расчетливая тварь. — Ты схватываешь налету, — Куран оборачивается, не скрывая улыбки. — Похоже, ты не такой дурак, как я думал. — Моим школьным оценкам позавидовал бы аристократ. — Неужели? В перерывах между жаждой и приступами самобичевания ты успеваешь делать домашнюю работу? Похвально. Кириу несколько раз быстро моргает, а затем коротко сухо смеется. — Не мечтай, Куран-семпай. Я не куплюсь на это. Канаме приподнимает брови, как будто он удивлен. На самом деле он был уверен в подобном ответе, потому что внизу Кириу показал, что сегодня намерен узнать как можно больше. Это так просто: когда Зеро нужна информация, он всегда спокоен. — Хорошо. — Канаме кивает, делая шаг вперед. — Тогда обсудим то, как оформляют документы для слуг на обучение в частной академии, где учишься ты сам, а? Поговорим о Кириу Ичиру, о котором ты так жаждешь услышать. Зеро кивает с видимым облегчением. Похоже он не рассчитывал, что все получится так просто. — Ты расскажешь? — Лишь свои догадки. — Это значит — ничего. Догадки, теории — все глупости. Я знаю, что тебе известно больше, верно? Но ты не поможешь, если нет того, что можно предложить взамен. Так чего ты хочешь от меня? Куран скрещивает руки на груди и садится на край стола, вытягивая перед собой ноги. Щурится, досадуя на то, что шторы открыты. Яркий свет слепит, мешает рассмотреть в сиреневых глазах Зеро отголоски скрытых эмоций. Тонкие грани, за которые не стоит переступать. Но желание сделать это слишком велико. — Что ты можешь предложить мне? — говорит Канаме, понижая голос почти до шепота. — В обмен на информацию. Ему любопытно. Если Кириу знал заранее, что должен пожертвовать чем-то ради правды, то что это может быть? Какой ценностью обладает простой вампир Зеро, и какой ценности нет у чистокровного Курана? Канаме знает ответ на вопрос. Кириу — нет. Но даже несмотря на это, он все-таки способен удивить Курана. Он говорит: — У меня нет ничего даже для себя самого. Ничего для Юки. Для Гильдии. Даже для вампиров. С чего ты взял, что есть что-то для тебя? Слова звучат отстраненно, почти равнодушно. Но в каждом из них Куран чувствует сокрушительное отчаянье. Искренность — подарок, достойный короля. От такого подарка перехватывает дыхание и щиплет под веками. Канаме смакует накатившие чувства, как дорогое вино из погребов Айдо. И остановится уже не может. — Садись, — просит он. — Садись здесь и расскажи мне одну историю об Ичиру. Историю из детства о том времени, когда вы были вместе. Ту, которую не рассказывал никому. Это будет платой за то, что я расскажу в ответ. Зеро недоверчиво склоняет голову набок. — Зачем? Какое тебе дело до моего прошлого? — Мне это нужно больше, чем тебе, — спокойно говорит Канаме, и это самое безумное, что он говорил за всю свою жизнь. Зеро смотрит на него пристально и долго, с легким любопытством. Молчит. И когда Куран думает, что он уже не заговорит, в два шага оказывается у кресла Курана, садится и глубоко вздыхает: — Хорошо. Твоя взяла. — Тогда начинай. Не трать время зря. — Нам было лет по шесть, — тихо говорит Зеро. — Недалеко от нашего дома была речка. Зимой она промерзала насквозь, и мы катались там на коньках. У меня это получалось неплохо. Ичиру…ему непросто давалась любая физическая нагрузка. Однажды я спросил его, почему он ходит со мной? Неужели ссадины, синяки и постоянный риск простудиться стоят того, чтобы научиться кататься? Тогда он ответил: потому что дома никого нет. Дома. Никого. Нет. Понимаешь? — Не понимаю. — Понимаешь, — не соглашается Кириу. — А знаешь, что он сказал потом? — Что? Зеро подается вперед и вкрадчиво произносит на одном дыхании: — Лучше постоянно чувствовать боль, лучше ошибаться и совершать глупости, но никогда не быть одиноким. Потому что одиночество — самый страшный враг на свете. Оно убивает любое живое существо. Пускай и незаметно. Но однажды ты решишь посмотреть в зеркало и увидишь там лишь оболочку, которая пуста изнутри. Куран вздрагивает и отворачивается. Он уверен, что Кириу заметил это, и, наверное, поэтому его следующие слова звучат надменнее и жестче, чем хотелось бы: — Ичиру сказал это в шесть лет? Зеро качает головой: — Он говорил это и позже. Много раз и каждый раз по-разному. А я никогда не понимал его. — Потому что был сильнее? — Потому, что у меня был он. И я никогда не был одинок. Сейчас Кириу выглядит тихим и задумчивым. Мирным. Словно боль успокоила его. Канаме завидует этому внутреннему покою. — Твой брат прибыл в Академию Кросс, чтобы отомстить за Шизуку Хио, — говорит он. — Это — информация? — Да. Кириу поджимает губы. — Тогда ты не сказал ничего нового. Ичуру приехал сюда, чтобы отомстить и он винит во всем меня. Я и сам догадался. Только…почему он служит семье Шики? — Ичиру хочет отомстить за Шизуку и у него есть план, — упрямо повторяет Канаме. - Поверь, это самое важное, что я могу тебе сказать. — Тогда я не понимаю… — Поймешь. Уже совсем скоро ты все поймешь. А когда это случится — вспомни, что это именно я убил Хио. Это поможет тебе сделать то, что необходимо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.