ID работы: 5071620

К черту логику

Гет
R
Заморожен
70
автор
Elektra Insain бета
Размер:
208 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 73 Отзывы 17 В сборник Скачать

5. Кибергириум. Опрометчивые поступки

Настройки текста
«Не впервой оставаться на ночь в чужих стенах», — думал Спок. «Энтерпрайз» тоже когда-то был чужим, со временем став для него домом. Домом, где члены команды — его семья. Серые перегородки помещения с яркими гобеленами напоминали Споку Вулкан. Ничего лишнего в гостевой комнате, в спальне — большая кровать, по правой стороне располагается массивный резной стол и стул с идеально прямой спинкой. Большое окно по центру, находящееся высоко от пола, до которого нет возможности дотянуться, чтобы заглянуть в него, даже если пододвинуть что-то из мебели. Вулканец стоял уже четыре целых и три десятых минуты посреди покоев, которые ему, как и другим членам команды, выделил правитель для отдыха после напряжённой партии. «Не беспокойтесь, коммандер, мы переночуем на Кибергириуме. Уже завтра подпишем все необходимые бумаги и отправимся на следующую миссию». Капитан Райт казалась вулканцу слишком беспечной. Чрезвычайно доверчивая, несмотря на изменившееся после окончания партии поведение хозяев, которое стало чересчур гостеприимным. Слишком странно, что инопланетяне пересмотрели своё мнение насчёт группы высадки. Если вспомнить, то изначально Аноксимус не хотел даже разговаривать с ними. Его жестокие и резкие слова в адрес землян и Джеси вызывали жуткий гнев, который вулканец с трудом сумел унять, находясь всё это время чуть позади Райт, нелогично успокаиваясь, что капитан не способна видеть его слегка дрожащих пальцев. С ним однозначно что-то произошло. Состояние Спока ещё никогда не было таким шатким, он так просто не терял контроль. Ещё раз осмотрев комнату и не обнаружив никаких следящих устройств, вулканец прошёл вглубь помещения. Присев на край стула, он достал падд, функционирующий, в отличие от наушников, связывающих их с кораблем, которые вышли из строя, стоило десанту войти в стены города. Быстро пробежавшись пальцами по гладкой панели падда, Спок набрал короткое сообщение о том, что миссия имеет удовлетворительный характер и приближается к финалу. Весь экипаж в порядке, но им придётся задержаться как минимум на одиннадцать часов и двадцать восемь минут в столице Кибергириума для подписания всех необходимых соглашений. Отдав приказ, что все члены команды обязаны работать в своём стандартном режиме и ожидать их возвращения, Спок отправил уведомление Сулу и отложил падд в сторону. Поднявшись на ноги и оглядевшись, он обнаружил, что в комнате есть ещё одна дверь, помимо входной. Заглянув за неё, вулканец нашёл подобие душа. Решив быстро принять его, Спок прикрыл за собой дверь и включил воду, окунаясь в негу. Через семь минут верхняя одежда десантной экипировки, принесённая из ванной комнаты, была аккуратно сложена и покоилась на стуле. Сам вулканец сидел на кровати в позе для медитации. Прикрыв глаза, он сосредоточился на собственных ощущениях. Полностью расслабившись и погрузившись в темноту, Спок поставил перед собой задачу разобраться в собственных необдуманных поступках, в которых постоянно фигурировала капитан Райт. Когда дыхание выровнялось и тьма расступилась, он почувствовал лёгкое дуновение тёплого и сухого ветра. В трансе он открыл глаза, увидев расстилающуюся перед ним знакомую пустыню. Он скучал по Вулкану, по его климату, по общей атмосфере, по его местному притяжению. Под кожу проник легкий озноб, Спок мотнул головой, чтобы отогнать наваждение. Вновь открывая глаза, вулканец сразу же встретился взглядом с дорогими, до покалывания в конечностях, родными, тёмными глазами собственной матери. Аманда стояла в двух шагах от него и смотрела с такой теплотой и таким трепетом, что Споку казалось, будто он вновь погрузился в глубокое детство. — Мама, — вулканец потянулся к ней рукой, ловя ладонью холодный воздух. Фантом женщины исчез. Коммандер обернулся вокруг своей оси, вновь ловя взором знакомый силуэт матери. Сейчас она стояла в метрах пяти от него, всё так же наблюдая за ним. На её губах сияла легкая, чуть уловимая улыбка. — Мама, — вновь позвал её вулканец, не сдаваясь. Женщина подняла правую руку открытой ладонью, направленной к нему. Просьба о том, чтобы Спок сейчас ничего более не говорил, сразу же достигла обладателя видения, и он не принял более попыток позвать её. Она качнула головой, подзывая сына ближе. Он повиновался, медленно делая шаги по направлению к ней. Когда до Аманды оставался один маленький шаг, женщина жестом попросила его остановиться. — Сын… — пронеслось эхом в голове. Её голос, он так давно не слышал его, мягкие нотки грели душу и позволяли всегда помнить о том, кто он есть. — Спок, милый, ты пришёл сюда, чтобы отыскать ответы на сформировавшиеся в твоём сознании вопросы, — она вытянула руку по направлению к нему, коснувшись щеки. Вулканец не ощутил прежнего тепла, но прикосновение, сопровождаемое легкими покалываниями на коже, вызывало положительные эмоции. Он продолжал молчать, так как женщина в самом начале просила его об этом и до сих пор не дала разрешения говорить. — Нет логичного объяснения всему тому, что происходит с тобой. Наверное, ты думаешь, что твой эмоциональный фон изменился из-за череды событий, которые принесли за собой множество смертей и изменений привычного распорядка твоей жизни, — Аманда отступила на шаг назад, немного поёжившись и обхватив свои плечи руками. — Такое уже было. Помнишь? Спока коснулся ледяной порыв ветра, отчего по спине пробежались мириады мурашек, а сердце будто приостановилось на долю секунды, вновь запускаясь. Конечно он помнит. Помнит глаза матери, когда земля уходит из-под её ног и она срывается в бездну, а он не успевает схватить её тонкую руку. Помнит, как его дом разрушается. Помнит, как на месте его родной планеты остаётся лишь чёрная бездна космоса. Помнит, как тысяча связей рвется, отдаваясь глухой болью во всём теле. Помнит, как теряет контроль и кидается на собственного друга, как пытается разорвать Хана собственными руками. Это невозможно забыть, хоть он и пытался. Старался выстраивать барьеры, которые помогут скрыться от пережитых эмоций, оставивших глубокий шрам в его душе и изменивших его. Вулканца, приверженца логики и самоконтроля, делая уязвимым, более человечным. Споку тогда пришлось смириться и жить дальше, несмотря на чувство тоски, которое сопровождало его повсюду. Коммандер благодарен всем, кто окружал его всё то время, когда он нуждался в поддержке. Но именно сейчас ему казалось, что все те люди не смогли заполнить ту пустоту, которую внесла в его душу эта катастрофа. Аманда не торопится, наблюдая за сыном. Она знает его всю не столь богатую мимику, женщина способна прочесть и ощутить все эмоции, что владеют её сыном на данный момент. Спок выныривает из воспоминаний, смотрит на мать. Она дарит ему легкую улыбку вместе со взглядом полного понимания и нежности. — Прости, что мне пришлось напоминать тебе. Я знаю, как это тяжело, нет, я чувствую, что происходит в твоей душе. Тебе кажется, что твои друзья не восполнили всю пустоту и твоя выбранная пара не способна своей любовью хоть ненадолго унять тоску, — женщина вздыхает, продолжая говорить, слегка понизив голос: — Ты чувствуешь, что за последнюю неделю с тобой происходят изменения? — Спок кивает, понимая, что его мать является всего лишь плодом его воображения, но всё же откуда-то взялась надежда на то, что она действительно сейчас рядом с ним. — Это правда, — голос Аманды выводит вулканца из размышлений, — то, как ты не способен в некоторых моментах контролировать свои эмоции и поступаешь не совсем привычно для себя, совсем не страшно. Твоё поведение продиктовало тебе сердце. Иногда стоит прислушиваться и к нему, а не только к разуму. Не вини её... — Аманда поджала губы, и Спок не смог себя удержать. — Её? — его брови поднялись, касаясь краёв челки. — Да, — женщина усмехнулась, довольная тем, что её сын среагировал именно так, как она предполагала, — Джеси, твой капитан. Райт правда ведёт себя не так, как должна по твоим расчётам, верно? Она выходит за все дозволенные рамки поведения, являясь таким же наполовину вулканцем, как ты. — Я не... — Спок осекся. В его голове моментально вспыхнула новая череда воспоминаний, связанных с его капитаном. Их первая встреча в доках, он не был рассержен или эмоционально скомпрометирован, когда девушка столкнулась с ним, сбив при этом с ног у всех на глазах. Спок внимательно наблюдал за ней с самого первого момента их знакомства. Как Джеси говорила свою речь на трибунах перед тысячами офицеров. Как она, не скрывая свои истинные эмоции, показывала своё недовольство в сторону Федерации. Он был лишь удивлен? Да. Чувством, которое он испытал, узнав о её расовой принадлежности, было именно удивление. А потом Спок почувствовал негодование, увидев, насколько капитан может быть разной и раскованной. Её мимика легко считывается окружающими. В её глазах плескаются несвойственные вулканской расе азарт и одновременно море печали. Спок тысячу раз пытался анализировать действия и слова Джеси, но всегда упирался в тупик непонимания. Как вулканец может так себя вести? На этот вопрос коммандер не нашел ответа, но это пока, он обязательно доберётся до истины. Ведь не может быть такого, что они настолько отличаются друг от друга... В груди вновь что-то защемило, и мысль оборвалась. Он поднял расширенные глаза на мать. Аманда, в свою очередь, не отрывала взора от него, чему-то кивая в знак согласия. — Если мои доводы верны, то ты хочешь мне сказать, что я и капитан Райт похожи, и мне не следует скрывать свои эмоции от окружающих, являя их в чистом виде, какие они есть, как делает это она? — Да, и я рада, что ты сам дошёл до этого, — она тихо посмеялась, прикрыв ладошкой рот. — Ты умный мальчик, и я всегда гордилась тобой. Думаю, Джеси — это подарок судьбы. Не вини её в своей эмоциональной нестабильности, ты сам отзываешься на все её действия. — Каким образом это происходит? — Спок понемногу начинал думать, что его отравили, и сейчас всё, что он слышит и видит, не просто иллюзия или мираж, рисуемые его воображением, а чьи-то надиктованные слова, созданные для того, чтобы погрузить его в замешательство. — Сынок, перестань анализировать и думать о нашем разговоре как о галлюцинации. Всё, что сейчас происходит, не совсем плод твоего воображения. Ты сам хочешь разобраться во всем, иначе ты бы не пришел сюда и не позвал меня, — она улыбнулась чуть шире. — Тебе необходимо прогнать все сомнения, которые одолевают тебя. Постарайся прислушаться к себе. Ведь ответ на твой вопрос прост. В тебе всегда находилось две половинки. Одна является строгим и собранным вулканцем, а вторая — эмоциональным и импульсивным человеком. Короткое знакомство и постоянное контактирование с себе подобным заставило вторую твою половину напомнить о своём существовании. Человек внутри тебя тоже хочет жить, а не просто обитать в оковах твоего подсознания, запертый и хорошо спрятанный в недрах твоего существа. Я не прошу тебя стать человеком, нет, но ты должен дать шанс самому себе. Прими себя, Спок. Вспомни, какие эмоции ты испытал в ближайшее время? Вулканца тут же накрыла волна нерационального гнева и злости, когда перед глазами пронеслась картина того, как один из людей охраны города пытается взять рукой ладонь капитана. — Но это же логично: я знал, что ей будет неприятно данное прикосновение, мне не стоило даже пытаться почувствовать её негодование и желание отказать этому мужчине. Я понимаю это, ведь тоже являюсь тактильным телепатом, и мне свойственно избегать чужих касаний к незащищенной коже. — Но как ты отреагировал? — не отступала Аманда. — Признаю, гортанный звук, что вырвался у меня, был неконтролируемым. Но всё же стоит отметить, что мои действия обоснованны, — Спок облегченно, еле заметно выдохнул. В его голове выстраивалась чёткая цепочка событий, которую он объяснял слишком просто. Но отступать от собственных убеждений не собирался, ибо всё, что происходит с ним в последнюю неделю, никак не связано с неожиданно появившейся привязанностью к своему капитану. Это неправильно и нерационально. Она его старший офицер и соратник. Он знает о ней лишь то, что было написано в её деле и что ему успел рассказать Голоу, с которым вулканец смог побеседовать лишь единожды. Однако стоит отметить то, что ему весьма неприятно, когда Джеси пытаются коснуться посторонние. Нет... необходимо отогнать эти мысли прочь. Спок не может просто так взять и помешаться на разумном существе в лице своего капитана, у него есть партнер для романтических отношений, Нийота, он её ценит и уважает. Она достойна быть любимой, хотя он и не испытал этого чувства к связистке. — Сын, — Аманда испугалась, когда Спок посмотрел на неё, — прошу, не ломай себе голову, — она грустно улыбнулась, когда её чадо чуть нахмурилось, пытаясь понять предыдущую фразу. — Это земное высказывание. Всё придет со временем, и всё встанет на свои места. Сейчас тебе необходимо отдохнуть. Прошу, не заставляй себя чувствовать то, что не подвластно тебе на данном этапе, а, как я и говорила, прислушайся к своему сердцу. Разум подождёт, ты должен дать свободу самому себе, — она подошла, легко обняв его за плечи, и коснулась губами щеки. — Прощай сынок, ты знаешь, я всегда буду ждать твоего появления и с радостью поговорю с тобой вновь. Он почувствовал лёгкое дуновение ветра и, прежде чем открыть глаза и оказаться в пустой комнате, бросил грустный взгляд на просторы великой пустыни. Открыв глаза, Спок обвел взглядом комнату. На памяти вулканца фантомы ушедших из жизни никогда не посещали его, он впервые во время медитации увидел мать. Конечно, коммандер был рад повидать Аманду. Да, Спок испытал сейчас радость. Свои чувства он смог интерпретировать именно так. Медленно поднявшись на ноги, вулканец быстро оделся. Чётко понимая, что не уснет, он решил пройтись. Никто не запрещал выходить из собственных апартаментов, поэтому оглядеться не будет лишним. Тем более, сейчас поздняя ночь по местному времени, вряд ли кто-то будет бродить по пустым коридорам. Выходя из дверей, он испытал дикое желание позвонить по комму капитану. Своё стремление он не стал пытаться объяснить, но оно не желало исчезать. Ещё раз сверившись со временем и убедившись, что не стоит по пустякам беспокоить Райт, Спок направился по длинному, тёмному коридору, который резко уходил вправо. Бесшумно шагая, он успел повернуть четыре раза направо и дважды налево, при этом не меняя своего направления, чётко шествуя на север. По пути он дважды натыкался на патрулирующих коридоры стражников, вооружённых до зубов. Следуя инстинкту самозащиты и здравому смыслу, он ловко избегал встречи с ними. «Весьма любопытно, я иду по тоннелям девять целых и шесть десятых минуты, при этом пройдя не более четырёхсот тридцати шести метров, а мне встретилось уже шесть стражников. Они охраняют жителей цитадели от опасности или скрывают что-то от нас? Второй вариант ближе к истине, иначе для чего правителю выставлять по три стражника на каждые двести метров?!». Более не задерживаясь на месте, Спок принял решение выяснить, что может скрывать Аноксимус. И не стали ли они пленниками Кибергериума, сами этого не осознавая. Перестраховка никогда не помешает, тем более если вспомнить неприятности, в которые они успели ввязаться, неся службу на «Энтерпрайз». Он не был мнительным и никогда не вёлся на свои чувства, не поддавался внутренним инстинктам, но сейчас это было исключением. Не первым в его жизни. Отмечая весь путь у себя в голове и запоминая все опознавательные знаки, он спустился на четыре уровня ниже места их временного жилища. На его пути ещё восемь раз встречались патрулирующие коридоры стражники, и с каждым разом в карауле количество инопланетян увеличивалось. Это могло значить только то, что он на правильном пути. Заранее распланировав план отступления в случае, если его заметят, а также свои действия, если поймают, Спок подошёл к массивной, сделанной из прочного неизвестного металла, двери. Она отличалась от встретившихся ему ранее дверей. На этой были большой засов и незакрепленный по каким-то причинам замок. Осмотревшись вокруг и не увидев стражу, он замер, прислушиваясь. «Четверо удаляются на восток, примерное расстояние между мной и ими на данный момент составляет пятьсот девяносто шесть метров». Не медля, он подошёл ближе к двери. Не услышав за ней никаких звуков, навалился на засов, открывая ее. Удача была на его стороне, дверь не издала ни единого звука, плавно открывшись перед ним. Шагнув внутрь, он увидел винтовую лестницу, ведущую вниз. По каменным стенам горели тут и там неоновые светильники, что позволяло видеть, не напрягая глаза. Любопытство пересилило все его аргументы, которые он смог построить в своей голове в попытках заставить себя вернуться в свою комнату, не подвергая никого опасности. Он поставил очередную галочку, что должен уделить медитации максимальное количество времени, так как его контроль становится всё слабее и сопротивляться эмоциям и желаниям становится сложнее. Делая шаг вперед и закрывая за собой дверь, он понимал, что пути обратно сейчас нет и ему нужно спуститься вниз. Какая-то сила тянула его посмотреть, что именно скрывает за собой этот подвал. Мягко спускаясь по каменным ступенькам и сохраняя полный контроль над своим дыханием, Спок старался всматриваться вдаль и прислушиваться к звукам. Он отметил, что помещение погружено в полную тишину. Не слышно шагов охраны, сквозь кладку не проникал ветер, и не было никаких сквозняков. Спустившись, по его расчетам, ещё на два уровня ниже, Спок ощутил ударивший в нос резкий запах. Снизу тянуло гнилью. Вулканец замедлил шаг, достав из-за пояса фазер, заранее переключая его на оглушающий режим. Он не собирался никого убивать, но безопасность превыше всего. Пройдя двести метров, Спок увидел перед собой в точности такую же дверь, что была сверху. На этот раз дверь была заперта массивным замком, напоминающим по строению замки́ землян девятнадцатого века. Коснувшись холодного металла и убедившись, что замок крепко установлен, коммандер переключил фазер на боевой режим и, отойдя от двери на шаг, выстрелил в нехитрую конструкцию. Замок сразу же поддался и открылся, оставшись висеть на затворе. Прислушавшись и убедившись, что никто не движется в его сторону, Спок аккуратно снял замок и открыл засов. В нос тут же ударил жуткий запах, что заставило стойкого вулканца задержать дыхание на несколько секунд. В комнате за дверью было слишком темно, и разглядеть в ней что-то было сложно. Переступив порог, Спок замер, так как под его ногой раздался резкий хруст. Быстро проанализировав и перебрав в голове кучу вариантов, он остановился на самом жутком. Кость. Это однозначно была кость. Без толики сомнения, вулканец сделал ещё три шага, не забыв закрыть за собой дверь. Стараясь привыкнуть к темноте, он остановился, дыша как можно реже и контролируя свой сердечный ритм. Когда глаза постепенно привыкли к царящему вокруг мраку, он начал различать небольшие холмы разной величины, разбросанные в хаотичном порядке по всему помещению. Шагнув вперёд и задев ботинком что-то мягкое, Спок присел на корточки, чтобы рассмотреть находку. То, что он увидел... Это тело, мёртвое тело девушки. Стараясь как можно больше рассмотреть, он понял, что видел её ранее. «Всадник, твоя королева не справится одна! Вам не одолеть этот порог без взаимопомощи! Помоги же своей королеве!» Спок вспомнил, как капитан Райт отдала этот приказ. Перед глазами воспроизвелась картина, как белые фигуры атакуют черную фигуру. Как ферзь был обезглавлен, и голова королевы катилась по шахматной доске. Это та самая фигура, только её голова сейчас находилась на месте. Сохраняя контроль и максимальное хладнокровие, вулканец провёл пальцами по шее неизвестной. Швы, да, это доказывает его правоту. Если это королева, то все остальные холмы... Это тела шахматных фигур. Вулканец резким движением поднялся на ноги, отшатнувшись назад. Нано уверял его, что это голограммы, что это всего лишь игра, сделанная для удовлетворения правителя, когда они наблюдали за боем с балконов. Ещё тогда Споку показалась подозрительной реалистичность происходящего. Брызги крови и скрежет оружия. Крики самих фигур и их эмоциональный фон. Он должен был догадаться ещё тогда, но что-то его остановило. Приводя своё сбившееся дыхание в относительную норму, он покинул зловонную яму. Спок увидел всё, что ему необходимо, сейчас главное добраться до своей комнаты и связаться с капитаном. Им следует выяснить, для чего правителю Аноксимусу все эти жертвы, для чего было убивать всех этих существ. Вернуться в покои ему не составило труда. Плотно закрыв за собой дверь, вулканец подошёл к столу, на котором оставил свой падд. Взяв его в руки, он увидел непрочитанное входящее сообщение от Леонарда. Открыв его, он глазами пробежался по строчкам. «Знаешь ли, не горел желанием тебе писать, но я, чёрт возьми, не такая бездушная машина, как ты, не умеющая переживать. И в данный момент схожу с ума, не получив от вас хоть какого-то известия. Весь экипаж в ожидании вашего возвращения! Меня жутко бесит, что вы, гоблины, не считаете нужным оповещать о каких-либо задержках или о происшествиях. И, дай Бог, вы там целы и невредимы, ибо по истечению завтрашнего полудня, несмотря на приказ нашего нового капитана, Сулу, как и вся команда, будем намерены не подчиниться приказу и не улететь, бросив вас подыхать, а направить эту железяку на столицу. Надеюсь, тебя хоть немного покусает твоя грёбаная совесть, и ты ответишь на моё послание. Л. Маккой». Спок отложил падд в сторону. Странно, он отослал краткий отчёт Хикару. Бросив взгляд на отправленное доктором сообщение и отметив разницу в полтора часа с его посланием, сразу возникал вопрос. Что или кто перехватил его, и не очередное ли это доказательство того, что утром с ними не будут подписывать договора, а отправят, как и тех инопланетян, на смерть. Не теряя больше ни секунды драгоценного времени, вулканец вышел из покоев, забрав с собой все свои вещи. На удачу, в соседней комнате поселили капитана, и он быстро пересёк расстояние, отделяющее его от покоев Джеси, настойчиво постучав в дверь. Открыли сразу же. Показалось, что Райт вовсе не спала и кого-то ждала. — Коммандер? — её брови взлетели вверх. — Простите, капитан, что отвлекаю вас от отдыха, но мне срочно необходимо с вами поговорить. — Разумеется, проходите, — девушка сделала шаг в сторону, впуская своего помощника и закрывая за ним дверь. — Что-то настолько срочное, что вы, коммандер, решили посетить меня в столь ранний час? На планете уже восходит звезда, заменяющая им солнце, и наступает рассвет, — Райт облокотилась на косяк и вперилась взглядом в вулканца. «Рассвет? Я что, потерял чувство времени?» — Спок замер посреди комнаты. — Коммандер, — позвала его Джеси. Обеспокоившись явно нестабильным состоянием своего первого помощника, она подошла к нему и коснулась напряженной спины. Спок от прикосновения слегка дрогнул, но не показал виду. Он обернулся к девушке, встретившись с её широко открытыми глазами. — Спок, вы начинаете пугать меня, — тихо сказала она. — Капитан, не думаю, что страх, как эмоция, до конца известен вам, собственно, как и мне. — Спок, прошу, не начинайте. В отличие от вас, мне эмоции подвластны, и я в полной мере ощущаю их, как человек, — она нахмурилась. — Я думаю, вы не об этом хотели поговорить со мной? — Нет, прошу прощения, капитан, — Спок смотрел на неё так же беспристрастно, как и всегда, но внутри что-то сжалось. «Я человек», — пронеслись слова Джеси у него в голове. Он только сейчас понял, что если расскажет Райт о том, что нашел и увидел, то скомпрометирует девушку по отношению к Кибергириумцам. Ведь именно по её приказу были убиты существа, выступающие за чёрные фигуры в шахматах. Нельзя позволить ей сейчас об этом узнать, а значит необходима веская причина, почему он побеспокоил капитана в столь неподходящее время, отвлекая её от отдыха. — Спок, — протянула она, отвлекая вулканца от собственных мыслей, — вы плохо себя чувствуете? — она вновь подошла чуть ближе, нарушая личное пространство. Этим она неуместно напомнила ему Кирка, который так же всегда забывал о правилах приличия. Слушая её ровное дыхание и глядя в глаза, вулканец на несколько секунд потерял связь с реальностью. Выныривая из собственного сознания, он отметил, что ситуация выходит из рамок приемлемой, и сделал шаг назад. — Капитан... — Коммандер, не нужно мне сейчас напоминать о правилах приличия, — она как-то по-детски усмехнулась. — Вы бы видели сейчас себя, любой на моем месте забеспокоился бы. Я думаю, доктор Маккой впал бы в дикую истерику, громко смеясь. Вы выдали сейчас столько эмоций, сколько я не видела ещё ни разу ни у одного представителя вашей расы. — Капитан, вы тоже... — Нет, Спок, я — человек, не заставляйте меня повторять это в сотый раз, — она прошла вглубь комнаты, взяв падд в руки. — Доктор Маккой прислал мне сообщение, — начал Спок. Перейти в диалоге на Леонарда было очень правильным, он скажет правду, но только не ту, что хотел рассказать в самом начале. — Если откинуть все афоризмы и ругательства, употребляемые доктором, то из сообщения понятно, что послания на корабль, которые мы отправляли на протяжении всего предыдущего дня, не дошли до них, — Джеси ощутимо напряглась. — Покажите сообщение доктора МакКоя, пожалуйста, — она протянула руку, чтобы вулканец передал ей свой личный падд. Повинуясь, Спок подошёл к Джеси, передавая устройство. Быстро пробежав глазами по письму, Райт тихо вздохнула. — Да, это странно. Если Кибергириумцы хотели нас убить, то почему не сделали этого сразу? Как вы считаете, коммандер? — она подняла на него глаза. — Я не могу дать однозначного ответа, капитан, — перехватывая руки за спиной, вулканец продолжил: — Однако, если мы ещё живы, то у них наверняка есть особые планы на нас. — Пытки? — Это один из вариантов развития событий, капитан. Нельзя исключать, что им понадобится информация, которой мы располагаем. Им могут быть также важны наши технологии, которые позволят пересекать космические пространства, путешествовать за пределы их звёздной системы. Будет логичным захватить капитана корабля и вытянуть из него все сведения, — Спок замолчал на долю секунды. — Капитан, я хочу, чтобы вы не присутствовали на подписании торгового соглашения, если и спасать, то прежде всего вас. Вы не только старший офицер «Энтерпрайз», но и ведущий инженер Федерации. — Прошу вас, коммандер, — она покачала головой, поднимаясь на ноги, — я не покину планету, пока группа высадки не попадёт на звездолет. — Это... — Спок, это моё решение, не давайте мне повода приказывать вам в сложившейся ситуации. Я знаю, что мои действия нерациональны и опрометчивы, на ваш взгляд, но как бы вы поступили, находясь на моём месте? — она оказалась слишком близко, прожигая его изучающим взглядом. Он почувствовал всю решимость и понял, что только потеряет время в попытках вразумить Джеси. — Прошу прощения, капитан, — он не отвёл взгляда от настойчивых глаз Райт. Она улыбнулась, как-то по-особенному, и, хлопнув его по плечу, воскликнула: — Вот и чудно, я рада, что мы смогли договориться. Однако ваши настороженность и внимательность помогут спасти много жизней, если вдруг начнётся заварушка. Я предполагаю, что когда нас вели сюда, вы внимательно изучали все проходы и коридоры, — вулканец кивнул в знак подтверждения слов капитана. — Превосходно, тогда вы знаете, как выбраться из цитадели. Спешу отметить, что вы единственный, кто это знает, — бровь Спока поползла вверх. — Не удивляйтесь, коммандер. Я хоть и полувулканка, но такой памятью, как вы, не обладаю, хотя она и намного обширнее, чем у людей. Однако все детали досконально мой мозг не способен запомнить. — Вы не говорили об этом. — Мы вообще не разговаривали с вами, коммандер, не представлялось случая. Я думаю, что если всё же придётся, то вы будете весьма огорчены, — глаза Джеси блеснули, Спок не уловил от чего — то ли свет неонового освещения упал под таким углом, то ли глаза капитана заслезились. — Я уверен, что через двенадцать часов, если вы не против, такая возможность представится. — Почувствовала себя подопытным кроликом, — Джеси слегка поёжилась. — Ладно, не берите в голову, коммандер. Я не против. Да и раз вы тут, то я хотела бы... В дверь постучались, заставив Райт резко оборвать фразу. Два старших офицера молча смотрели на дверь, абсолютно не понимая, кто мог прийти в комнату капитана. Спок предположил, что, вероятнее всего, это мог быть кто-то из членов команды. Долго раздумывать не было возможности, вулканец заметил, что Джеси направилась к двери. Ведомый каким-то секундным желанием, он ухватил её за локоть, останавливая. Одернув руку от формы Райт, Спок перехватил ладони за спиной, внутренне почувствовав напряжение. — Про... Райт подняла открытую ладонь вверх, останавливая его. Она мотнула головой, жестом указывая, что Спок должен сейчас молчать. Быстро сообразив, капитан подтолкнула вулканца к двери, ведущей к душевой. Спок, недоумевая, уставился на нее, но смог прочитать в глазах приказ, который хотела сейчас отдать Райт. Он смиренно шагнул за дверь, закрыв её за собой, и начал ждать. Вулканец напрягся, вслушиваясь в размеренные шаги капитана, отдаляющиеся от места его укрытия. Джеси, слегка взъерошив идеально уложенные волосы, подошла к входной двери, и, нацепив на лицо невозмутимое выражение, открыла ее. — Доброго утра, капитан Райт, — на пороге стоял Нано. Девушка отметила, что посол сегодня был куда улыбчивей, чем вчера, и казалось, что он уже давно встал и готов к начинающемуся дню. — Доброго утра, посол Нано, — она сыграла роль только что проснувшегося человека, потирая глаза, словно после пробуждения. — Я приношу свои извинения, кажется, я разбудил вас, — инопланетянин мельком окинул Джеси взглядом. — О, что вы, не стоит, — она улыбнулась как можно доброжелательнее. — Я действительно спала, для человеческого организма необходим восьмичасовой сон, чтобы приемлемо функционировать. — Вот как, мне не было известно об этом, — он слегка сощурился. — Но, тем не менее, я пришёл оповестить вас, что подписание соглашения перенесли на утреннее время вместо полудня. Правитель желает поскорее подписать все необходимые бумаги и перейти непосредственно к своим обязанностям, — посол сильно сжал живую руку в кулак. — Я вас поняла, Нано, спасибо за уведомление, — Райт проследила за движением инопланетянина. — Тогда, чтобы не задерживать вас, держите, — он протянул ей сверток. — Здесь все необходимые бумаги, прочтите их. Правитель будет вас ожидать в церемониальном зале менее чем через час. Если всё, что я вам передал, вас устроит, то сама церемония много времени не займет. Вы только свяжете соглашение, и вас сразу же проводят к месту, откуда вы прибыли. — К чему такая спешка? — Джеси не смогла удержаться. — Капитан, я предупреждал вас, чтобы вы не задавали лишних вопросов, — он строго посмотрел на неё, — однако все же отвечу. Вам известно, что у нас объявлено военное положение? — Райт кивнула в знак подтверждения. — Я не удивлен. Сегодня ночью на границе столицы произошло нападение на мирных жителей. Мы ведём расследование, все факты говорят о том, что это сделали аборигены, от которых мы и выстроили эту стену, чтобы защитить свой народ. Посол говорил слишком убедительно и серьёзно. Джеси поняла, что Нано больше ничего не скажет. — Вы можете обратиться к Федерации за помощью, наш звездолёт на вашей орбите и если... — Нет, это наша война, капитан Райт, мы ни за что не будем просить помощи у инопланетян, несмотря на то, что согласились вступить с ними в союз, — мужчина не на шутку разозлился. — Я не хотела обидеть вас, если вы уверены, что справитесь сами, то я не буду настаивать, — она подняла руки, показывая, что сдаётся, хотя была не до конца уверена, поймет ли её кибергириумец. — Церемониальный зал, через тридцать минут, до скорой встречи, — посол развернулся и быстрым шагом направился прочь. Ошарашенно проводив его взглядом, девушка вернулась в свою комнату, тут же встречаясь с серьёзным взглядом вулканца. — Коммандер, вы подошли так бесшумно, что я даже не заметила, — решила пошутить Райт. — Нападение у стен столицы, — в пустоту проговорил Спок, уставившись в точку чуть выше плеча Джеси. — Да, вам это тоже кажется чем-то нереальным? — Их системы защиты имеют наивысший уровень, я даже не уверен, смог бы «Энтерпрайз» пробить барьеры, окружающие Фиберум, сделав по ним десять последовательных залпов фотонными торпедами, — Спок застыл, над чем-то размышляя.

***

— Если всё так, как написано в свитках, что передал Нано, то подписание договора займет не более десяти минут, — направляясь в церемониальный зал, размышляла вслух Райт. — Капитан, если позволите, — отвлек её от мыслей Спок, оказавшись неожиданно очень близко, — с вероятностью в девяносто два целых и восемь десятых процента, в документах о заключении торгового сотрудничества действительно нет никаких недочетов. В бумагах чётко и кратко прописаны все пункты, включая и пункты о взаимовыгоде. Кибергириумцы весьма педантично подошли к составлению данных бумаг. В строках соглашения указаны конкретные требования и прерогативы каждой из сторон. — Меня устраивают условия, но... — Джеси осеклась, увидев на горизонте Нано, и, понизив голос, она прошептала вулканцу: — Не теряйте бдительности, коммандер. Встретив гостей, Нано снова поприветствовал членов Федерации и, возглавив делегацию, повёл их в обговоренное место для заключения договора. Церемониальный зал был невиданных масштабов. Если проводить сравнение, то он раза в полтора превышал размеры игровой площадки, на которой ранее были Райт и Спок. По всему периметру комнату освещали модифицированные прожекторы, напоминающие смесь газоразрядных ламп с добавлением Теслы, из-за чего весь зал был залит солнечно-пурпурным оттенком. Гигантские колонны возвышались вдоль стен помещения, делая его похожим на готическую постройку. Достоинством было огромное окно, длиной почти во всю центральную стену, из которого открывался панорамный вид на столицу. В центре комнаты стоял огромный стол «Н»-образной формы, который и использовался для переговоров. — В окне установлено натриевое жидкое стекло? — с изумлением поинтересовалась Райт у посла. — Нет. Но возможно, оно имеет такие же свойства, ведь у нас элементы называются по-иному. На нашем наречии название этого стекла звучит как эксоабсульгированный. При этом, данный вид сплава способен выдерживать огромные перегрузки, и его невозможно разбить примитивным оружием. Мы всё обезопасили для вас, капитан, ведь заключение договора — это очень важный шаг для нас, — покосившись на федератов, посол продолжал вести гостей в нужном направлении. «Не могу понять этого киборга...» — пролетело в голове у Джеси. Пройдя все проверки охраны зала, десант пропустили к столу. На противоположной стороне их ожидал король Аноксимус и его свита. — Приветствую всех вас. Прошу, присаживайтесь, — проведя ладонью по подобию стульев, правитель сел на своё место, высоко подняв голову. — Мы также рады поприветствовать Вас и благодарим за гостеприимство — ответила капитан и кивком указала членам экспедиции на то, что все могут садиться. — Раз все на месте, то перейдем сразу к делу. Вы ознакомились с договором, и всё ли вас устраивает в нем? — начал резко Аноксимус. — Да, хочется отдать должное Вам и Вашим подчинённым, в нём нет ни единого изъяна, — с небольшой лестью ответила Райт. — Рад это слышать, — впервые усмехнулся Аноксимус. — Раз так, то не вижу смысла более задерживать церемонию подписания. Король встал со своего места и подошел к окну, в этот момент в нём чувствовались власть, пылкость и амбициозность. Тяжело вздохнув, правитель обернулся и велел Нано принести инструменты для подписания договора. Через три минуты слуги принесли два пера и ёмкость с некой тёмной субстанцией. «Перьевые ручки? В наше-то время? — пронеслось в голове у Райт. — На вид такая высокотехнологичная цивилизация, а подписывает договор обычной ручкой?» — Судя по вашему взгляду, вы немного удивлены, — грубо обратился к девушке Аноксимус. — Нет, данные атрибуты очень сильно напоминают средства письма землян, но давнего периода, — Джеси быстро нашла нужные слова, не дав правителю начать сомневаться в правильности решения. Неожиданно король рассмеялся на весь зал. — Я думаю, вы ошибаетесь, капитан Райт, сейчас я вам это докажу. Видите ли, зачем придумывать ружье, если подобное уже давно используется? Логичнее будет его просто усовершенствовать, — проговаривая свои слова, Аноксимус взял своё перо и неспешно окунул его в субстанцию. Далее на своей части договора он поставил замысловатую подпись. — А вот теперь смотрите, чем отличается наше ремесло от вашего, — с долей сарказма произнес Аноксимус. Перевернув перо и нажав на своего рода маленькую кнопку, король поднёс тыльную сторону пера к договору. Из ручки посыпался порошок красного цвета, который полностью накрыл сделанную ранее подпись, и сразу после этого от неё начало исходить мерцание. Спустя считанные секунды, весь порошок исчез, а на месте подписи красовалось выгравированное изображение королевства. — Ну, как вы теперь считаете, напоминает ли это устройство технологии древности вашего мира? — с ухмылкой обратился к капитану Аноксимус. Джеси многое видела, но кристаллизацию такого уровня встретила впервые, и, судя по всему, не она одна, так как краем глаза заметила восхищение на лицах своей команды. Удивление и восторг читались у всех членов высадки, кроме Спока. Вулканец был максимально собран, совершенно отстранённо наблюдая за происходящим. — Должна признать, ваши технологии очень удивительны. Если я правильно поняла, то мне сначала нужно нанести тёмный элемент, после чего просыпать на него этот порошок, а потом уже будет химическая реакция на молекулярном уровне? — проконсультировалась Райт. — Всё верно, — прервал диалог Нано, — позвольте понаблюдать за вами и при случае подсказать. Ведь будет неловко, если договор будет испорчен. Райт кивнула в знак согласия. «У меня нет никакого желания оставаться ещё на один день в этом городе самовлюблённых существ!» — пронеслось у неё в голове. Процесс был недолгим. Посол лишь указал, в каком именно месте находится секретная кнопка, так как она сильно сливалась с рукоятью пера. Джеси поставила знак Федерации и насыпала порошок. Нарисованный символ также принял выгравированный вид. Представители обеих сторон тут же поздравили друг друга, обменявшись короткими рукопожатиями. — Рада, что мы смогли договориться, — обратилась к правителю Райт. — Каждый из нас получил свои преимущества, — коротко ответил Аноксимус. После окончания церемонии, не задерживая более экипаж Энтерпрайза в цитадели, охранники сопроводили их обратно к площади для транспортации. Всю дорогу они шли молча, каждый думал о своём. Кому-то хотелось поскорее оказаться на звездолёте и нормально отдохнуть, кто-то просто хотел убраться с этой планеты, а Спок никак не мог избавиться от мысли, что не может быть так всё просто, ведь он собственными глазами видел то, насколько кровожадны и беспощадны кибергириумцы. Вулканец двигался чётко по правое плечо Джеси, не упуская возможности время от времени кидать взгляд на отчего-то хмурого капитана. Из паутины мыслей его вывел голос девушки. — Капитан Райт вызывает «Энтерпрайз». — Капитан, рад вас слышать, — тут же отозвался Хикару. — Мистер Сулу, мы находимся на платформе для транспортации, прошу начать подъём немедленно. — Есть, через несколько минут мы забёрем вас, — подтвердил рулевой. Не прошло и двух минут, как весь десант оказался на звездолёте. Материализовавшись в рубке транспортаторной, Райт громко выдохнула. На протяжении всего пребывания на планете её не отпускали волнение и тревога. Прежде с ней такого никогда не было. Даже тогда, когда её флагман ЮСС «Победа» вступал в непосредственный бой, атакуя или защищаясь от вражеских судов. — Поздравляю, друзья, наша миссия выполнена, все отчеты и рапорты подождут, сейчас всему десантному отряду приказываю отдыхать в течение двенадцати часов. Коммандер, вас это тоже касается, — немного уставшим голосом скомандовала Джеси и направилась прямиком на мостик, игнорируя все попытки вулканца возразить ей. Приняв у Сулу командование, она дождалась, когда прибудет старший офицер гамма-смены, и, сдав ему свой пост, Райт направилась в личную каюту.

Спустя 8 часов

Джеси находилась в своей каюте, сон совершенно не шёл. Девушка прокручивала в голове, наверное, уже в сотый раз взгляд Нано в тот момент, когда она взяла в руки так называемое перо. «Почему посол нервничал? Может, кто-то из присутствующих тоже заметил это? Мне необходимо собрать весь десант... Хотя нет, это может вызвать подозрение и панику, наверное, я просто переутомилась», — Райт откинулась на кровать, уставившись в серебристый потолок каюты. Внезапно её комм зазвонил. — Райт слушает. — Капитан, прошу прощения за то, что отвлекаю вас от отдыха, но вам срочно нужно подняться на мостик, — отрапортовал Сулу. — Ждите. Сейчас буду, — быстро среагировала Джеси. По пути девушка наткнулась на Спока, чуть ли не столкнувшись с ним у турболифта, но сумев вовремя остановиться, она строго посмотрела на внешне невозмутимого вулканца. — Коммандер, я же чётко дала понять, что всей десантной группе в обязательном порядке необходимо отдохнуть, — отчеканила Райт. Приподняв правую бровь, Спок посмотрел отсутствующим взглядом прямо в глаза Джеси, вызвав при этом у неё недоумение. — Капитан, я понимаю ваше беспокойство за меня и команду. Именно по этой причине и направляюсь на мостик. Я почувствовал сильное волнение экипажа, словно эмоциональный фон внутри корабля изменился, излучая нейроволны, перетекающие в тонкую связь, и отдаваясь глухим шумом в моей голове, — Спок слегка свёл брови. — Не могу сказать, почему именно так происходит, но предполагаю, с долей вероятности в восемьдесят два процента, что это касается того неизвестного поля, которое я смог засечь ранее перед высадкой на Кибергириум. Услышав рассуждения Спока, Райт ничего не ответила и, закусив губу, стала размышлять про себя: «Что могло произойти?» — синхронно зайдя с парнем в турболифт, Джеси всё так же изучающе смотрела на вулканца. Девушка заметила его чрезмерную бледность и предположила, что, скорее всего, коммандера в данный момент мучает острая головная боль, так как он ни на долю секунды не переставал хмуриться. На границе сознания хотелось помочь Споку и облегчить его страдания, забрав частичку этой самой боли себе. Райт рефлекторно потянулась к мужчине, но, услышав, что турболифт остановился, одернула руку, успев выйти прежде, чем вулканец заметил её жест. — Капитан на мостике! — отрапортовал Сулу. Весь экипаж поднялся, приветствуя Джеси. Райт тут же отметила, что вид у всех взволнованный. — Вольно. Мистер Сулу, что произошло? — борясь с сильным внутренним волнением, потребовала незамедлительного ответа Райт. — Капитан, как вы и просили, мы не покидали эту систему и выполняли просьбы руководства Фиберума. Полтора часа назад на планете начались боевые действия, и мы, как наблюдатели, ничего не предпринимали. Однако двадцать минут назад с нами связался лично правитель Аноксимус и настоятельно приказал покинуть орбиту планеты. Взяв всю ответственность на себя, я перенаправил звездолёт чуть дальше от орбиты в систему Lupus. Но, как только корабль обогнул Кибергириум, мы сразу же обнаружили на сканерах планету, предположительно являющуюся спутником. Радар распознал его как Клонгаж. Судя по всему, магнитный импульс, который для нас ранее был неизвестен, глушил этот спутник на наших радарах. Я бы не тревожил вас, капитан, но на этой небольшой планете присутствуют разумные формы жизни, и, более того, судя по датчикам жизнеобеспечения, население этого спутника с каждой минутой сокращается. Так как мы не можем вмешаться в конфликт Фибериума из-за подписанного договора, то, в случае с Клонгажем, мне без вашего руководства не обойтись, — объяснил ситуацию Сулу. «Чёрт... Не зря мне было так дурно всё это время», — пронеслось в голове у Райт. — Капитан, основная директива гласит, что право любого разумного вида на жизнь, в соответствии с их культурным развитием, является священным. Ни один представитель Звёздного флота не имеет права вмешиваться в развитие других цивилизаций и культур, — тут же вмешался Спок. — Мистер Чехов, есть ли место на спутнике, куда бы мы могли высадить разведгруппу незаметно от конфликтующих сторон? — проигнорировала коммандера Райт. — Думаю, да, капитан. Есть небольшой лес в пяти километрах от очага военных действий, — неуверенно ответил Паша, развернувшись к Джеси и с опаской посмотрев на вулканца. — Капитан, если взять в расчёт местность и наш спецкамуфляж, то мы можем без вмешательства узнать, что происходит на Клонгаже, и, в случае необходимости, принять меры, — обдумав ситуацию, предложил Сулу. — Капитан, ваши действия незаконны, — вновь вмешался в разгар обсуждения Спок. — Игнорирование моих слов не поможет вам обойти устав Звёздного флота. — Коммандер Спок, — Джеси повернулась к вулканцу, уставившись на него, — прошу меня простить, но капитаном всё еще являюсь я, и моим решением является высадка на Клонгаж. Устав я не нарушу, если вас это хоть немного успокоит, так как существует ещё одна прекрасная директива, а именно: представитель или представители Звёздного флота не имеют права на неоправданное насилие по отношению к членам Объединённой Федерации Планет, её представителям, делегатам и лидерам или к любым разумным формам жизни, не входящим в неё, вне зависимости от причин, побуждающих их к этому действию, — она увидела, как брови вулканца ползут вверх от быстро сказанных ею слов, а в его глазах появляется одобрение, хоть он это и не показывает. — Очаровательно, я ещё раз убедился в том, что вы ознакомлены с уставом, — Райт была готова поклясться, что в голосе Спока прозвучал сарказм. — Однако если вы всё же попадетесь инопланетянам и угодите в плен, то вас будет весьма непросто вытащить. Повторю, возможно, вы не расслышали слова мистера Сулу тридцатью одной минутой ранее, сам правитель Аноксимус приказал покинуть межтерриториальное пространство планеты Кибергириум, а Клонгаж находится непосредственно на её орбите и является спутником. С учётом этого факта, если мы развернём корабль и направим его к ранее необнаруженному Клонгажу, то мы нарушим договор с Кибергериумом, а наше вмешательство может понести за собой необратимые последствия, — Спок сделал маленький шаг к Джеси, глядя ей в глаза, и продолжил говорить в той же манере: — Суверенитет каждого члена Федерации является преобладающим во всех случаях, и офицеры Флота обязаны соблюдать все законы, правила, директивы и указы текущего законодательства планеты в её пределах. Наказание за их нарушение устанавливается местным органом власти, о чём гласит директива три. — Коммандер, — тяжело выдохнула Райт, прислонив пальцы к вискам, показывая этим жестом, насколько она вымотана и не готова сейчас спорить с вулканцем, — все перечисленные вами факты, подкреплённые директивами устава Звёздного флота, весьма впечатляют, однако совершенно не останавливают меня от принятия решения о высадке на спутник, — Джеси повернулась к Споку спиной, обращаясь к Нийоте: — Лейтенант Ухура, поставьте в известность адмиралтейство о том, что мы намереваемся спуститься на поверхность планеты Клонгаж, потому что имеются подозрения о несанкционированном геноциде населения данного спутника, а именно гуманоидами, вошедшими в состав Федерации восемь часов и пятьдесят три минуты назад, — кибергириумцами. Фактов, подтверждающих наши слова, нет, но я, как капитан «Энтерпрайз» и офицер Флота, согласна взять всю вину на себя, если при спуске будет нарушена хоть одна директива устава Звёздного флота. Выполнять, лейтенант, и готовьтесь к высадке, вы войдете в десант, — Райт подошла к турболифту и, обернувшись, увидела недоумевающие взгляды, направленные на неё. — Мистер Одо, незамедлительно соберите для высадки четырёх офицеров, владеющих в совершенстве ближним и дальним боем, — игнорируя всех, Джеси с вызовом обратилась к вулканцу: — Коммандер, если офицер из командного состава Звёздного флота обнаруживает лицо или группу, действия которых угрожают безопасности членов Федерации, то он, всеми возможными адекватными средствами, включая применение силы, обязан устранить угрозу, директива двадцать четыре. Более не задерживаясь, Райт вошла в лифт и направила его на вторую палубу. Ей необходимо было собраться и зайти в свою каюту, чтобы немного успокоиться. — Чёртов вулканец, — тихо прошептала Джеси, лбом прижимаясь к гладкой поверхности лифта. — Никогда не видел смысла упоминания мифических существ в разговорной речи. Такая особенность была у предыдущего капитана данного корабля, — Райт вздрогнула, услышав размеренный голос Спока у себя за спиной. Она была готова поклясться, что не заметила того момента, когда тот успел войти за ней в лифт. — Коммандер, когда вы... — приподняв одну бровь, Спок опустил глаза и посмотрел на Джеси. — Простите, когда я что? — Я не заметила, когда вы зашли за мной и... — Не удивлен вашей невнимательности, — вулканец перехватил руки у себя за спиной, перебивая девушку: — Ваш эмоциональный фон зашкаливает, я сумел почувствовать гнев, что переполнял вас, даже без тактильного контакта. Ваши действия на мостике повергли большинство членов экипажа, как говорят земляне, в шок. Являясь главным офицером звездолёта, вы обязаны держать себя в руках, капитан, — Райт показалось, что коммандер осуждает её и пытается отругать. Словно она маленький ребёнок, который забыл помыть руки перед обедом и сейчас хватает еду, не заботясь о том, что множество микробов могут попасть в желудок, вызвав расстройство. — Да, вы правы. Джеси опустила глаза. Сказать было больше нечего, да и не требовалось. Все приказы и указания отданы, сейчас надо поспешить. Как только двери турболифта открылись, она тут же направилась к своей каюте, но была перехвачена сильной рукой. — Капитан, — Спок крепко держал её за локоть. Джеси только сейчас ощутила, сколько силы кроется за аристократичной внешностью вулканца, — вы говорили, что вам необходимы офицеры, владеющие боевыми искусствами. Тогда прошу разрешить мне участвовать в операции, так как я отлично владею навыками ближнего боя и при необходимости также могу воспользоваться оружием дальнего действия. — Но как же устав? — Райт не смогла удержать себя, чтобы не съязвить своему первому помощнику, напомнив о директивах. Спок почувствовал закипающее внутри пламя, которое готово было вырваться на ничего не подозревающего капитана. Девушка, по необъяснимым причинам, умудрялась задеть его любым сказанным словом, и сейчас он с трудом сдерживал себя. С одной стороны, ему начинало надоедать препирательство Райт, но с другой, он совершенно нерационально не хотел её отпускать одну на планету. Формально Джеси будет не одна, но Спок был не уверен, смогут ли офицеры службы безопасности в полной мере защитить капитана. Он должен был пойти с ней. — Безусловно, но, капитан, я в три раза сильнее любого человека на этом корабле, и было бы логично взять меня на разведывательную миссию, которая будет проходить в эпицентре боевых действий, — он увидел, как Джеси усмехнулась, резко перехватив его руку в районе кисти и вывернув её под опасным для суставов углом. Вулканец посмотрел в глаза Джеси, явно не понимая, для чего она это сделала. Девушка, в свою очередь, приподнялась на носочки, встречаясь со спокойным взглядом вулканца, и тихо прошипела: — Мистер Спок, надо будет обязательно проверить ваши навыки борьбы, но чуть позднее, — она отпустила руку коммандера, прерывая тактильный контакт, словно выныривая из толщи воды, и спокойно произнесла: — Готовьтесь к миссии, встречаемся в транспортаторной через десять минут, — словно получив разряд тока, который подверг её мозг тотальной перегрузке, она отправилась к каюте, но через пару секунд вспомнила о том, что вулканцу необходимо сделать ещё пару вещей перед высадкой. — Коммандер, — обратилась она к нему, почему-то зная, что он ещё не ушёл, — оповестите доктора Маккоя, что ему необходимо собрать сумку с медикаментами и захватить парочку трикодеров, он отправится с нами. Ничего больше не сказав, Джеси ушла в свою каюту, а Спок, проводив её взглядом, совсем по-человечески мотнул головой, избавляясь от видений, которые пришли ему на ум во время касания пальцев капитана его открытого участка кожи в районе кисти, и направился исполнять приказы капитана. «Да что же это такое, простудился, что ли?» — задумался Леонард Маккой, находясь в медотсеке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.