Часть 47
26 февраля 2017 г., 18:22
Когда дождь закончился, небо над Армой стало чёрным от копоти, и потому никто не мог понять, длится ли ещё день, или уже наступила ночь.
Девон с Деем выбрались из-под сводов пещеры, Девон отдал распоряжения — очистить двор от мёртвых тел. Спрятаться успели далеко не все.
Подспудно он надеялся, что Риган был среди тех, кто вышел посмотреть на дождь — и так и остался лежать на земле.
Однако, как и всегда, сбыться его надеждам было не суждено. Риган стоял у входа в святилище, ставшее его обителью в эти дни, и вовсе не выглядел ни раздавленным, ни побеждённым.
— Потрясающе, — сказал он, когда Девон и Дей приблизились к нему, а через секунду взгляд его жадно впился в копьё. — Я понимаю, почему Кейсар хотела его вернуть.
Девон покосился на копьё. Ему стало неуютно под пристальным взглядом Ригана, а тот тем временем продолжал.
— Ты понимаешь… Понимаешь, какие возможности оно даёт? А где меч? Дай на него посмотреть.
Дей отвернулся.
— Он у Кайдена, — произнёс он, стараясь не смотреть ни на кого.
— Что?!
Дей осторожно покосился на друидов, потому что ему показалось, что они произнесли это хором. Вздохнул и, чуть пригнувшись, как лось, идущий в атаку, посмотрел на Ригана.
— Это всё твой мальчишка, Риган! Он отдал меня чужакам! Из-за него меч теперь у них.
— У них? — Риган поднял брови, и на губах его заиграла тонкая улыбка. — Что ж, это и правда досадно. Приношу извинения от его лица, — он перевёл взгляд на Девона, но теперь в глазах его таилась усмешка. — Куда ты сказал отвести Риваля… И Дея… который каким-то чудом оказался тут? — Риган похолодел, осознав последние слова, и уже громче, перестав смеяться, спросил: — Что ты приказал сделать с Ривалем?! — руки его сжались в кулаки, сдерживая невыносимое желание впиться в горло Девону и придушить.
— Уймись, — Девон бросил короткий взгляд на его стиснутые пальцы. — Он жив. Конах отведёт его в пещеру на побережье близ Тары. Поверь, я хочу вашей встречи так же, как и ты. Полагаю, нам всем нужно будет так или иначе отправиться туда.
Риган кивнул, успокаиваясь.
— Ты покажешь путь. Мы подготовим атаку и пойдём туда. Но нам следует сначала соединиться с войсками туатов — так наши шансы будут больше.
Риган кивнул ещё раз.
— Конах принесёт вести от сидов. Но если он не обернётся за три дня, я отправлю другого посланца. Надо взглянуть, что стало с армией Кайдена, и тогда уже мы сможем решить.
Все вместе они поднялись по лестнице, ведущей на площадку над воротами, и увидели, что долину перед ними полностью покрывают неподвижные тела. Сосчитать их не было никакой возможности. Девон вздохнул с облегчением, но тут же на него навалились десятки мыслей — о том, что делать теперь, когда Дану больше нет. Власти он не хотел — но и Ригану позволить захватить её не мог.
— Что стало с Эмайн Махой? — спросил он задумчиво, когда перед глазами его промелькнул божественный каменный трон.
— Не знаю, — Дей покачал головой. — Когда я уходил, отец возглавил войско, и они собирались идти сюда.
Девон кивнул и, притянув его к себе, поцеловал в висок.
Девон оглянулся на Ригана. Теперь Девон отчётливо осознавал, что Великий Друид представляет угрозу, но убить его прямо сейчас было бы, пожалуй, неразумной растратой сил.
— Без меня ты не сможешь попасть в Тару, — напомнил Риган в унисон его мыслям. — И тем более не найдёшь Корум Лех.
— Корум Лех… — задумчиво повторил Девон. — Скажи, Риган, ты веришь в то, что рассказала нам Кейсар?
Риган пожал плечами и, отвернувшись, кивнул на равнину.
— Она сказала, что в святынях великая мощь. Разве она солгала?
— Нет, — признал Девон.
— Насчёт котла она тоже была права, — напомнил Дей.
— Но если она и сказала правду, — продолжил Риган, — я понимаю, почему Дану утаила знание о камне Судьбы.
— Она боялась, что кто-то объявит себя королём, — предположил Девон, а затем, усмехнувшись, закончил: — например, ты.
Риган покачал головой.
— Если в самом деле камень даёт возможность путешествовать между мирами… Все отверженные, все, кого мы, друиды, объявили проклятыми и забытыми Сидом — все устремятся к нему. Только они выиграют от того, что о камне станет известно. А мы… Мы больше не сможем управлять людьми.
— Сможем, — Девон прищурился, — мы сможем управлять с богиней и без богини, с камнем или без него. Мы смогли бы сказать, что только мы можем отправить их в Сид, и это… — Девон хмыкнул, — было бы правдой… Если верить Кейсар.
— Люди возненавидели бы нас. Нашей власти не хватило бы надолго.
— Мы могли бы в самом деле отправиться в Сид.
— А зачем? — Риган повернулся к нему и скрестил руки на груди. В глазах его снова была насмешка. — Что есть там, чего мы не имеем здесь?
Девон промолчал. У него был ответ: «свобода» — но он вовсе не был уверен, что она действительно есть в других мирах.
— Если войско Кайдена вернётся, — сказал он, — это путешествие, в которое нам обоим было так трудно поверить, может стать единственным выходом для наших людей.
— Тогда тем более мы должны отвоевать Фаль. Но тогда нам придётся искать ещё и котёл.
Девон кивнул.
— Ладно, — сказал он, — это всё. Закончим на сегодня разговор. У меня ещё много дел.
— Я могу помочь.
Глаза Девона прищурились.
— Неужели? — Девон отвернулся и, кликнув друидов, стоявших поодаль, приказал: — Отвести этого человека в святилище. Кажется, духи всё ещё не покинули его.
Риган дёрнул плечом.
— Я могу сам, — сказал он и, отодвинув от себя друидов, стал спускаться в долину.
Девон обернулся к Дею и улыбнулся, хотя улыбка его и не коснулась глаз.
— Я так рад, что ты снова со мной, — сказал он.
На губах Дея тоже мелькнула улыбка, и он приник к Девону всем телом, а затем вскинул голову и легко коснулся губами его губ.
— Я тоже, — шепнул он.
Конах издалека увидел всполохи пламени в небесах. На секунду он заколебался, раздумывая, не повернуть ли назад, но тут же отогнал эту мысль от себя. Когда-то, ещё до того, как Арма приняла его, Конах был одним из гонцов дома Ястребов. Ястреб послал его с поручением в соседний туат, а когда Конах вернулся домой, там уже некому было выслушать вести, которые он принёс.
С тех пор Конах скитался по дорогам, поджидая незадачливых странников, и перебивался с хлеба на воду — он знал, что ни один туат не примет его. А потом слухи о том, что юный Девон из рода Ястребов снова в милости у богов, настигли его.
С тех пор, как он выполнял работу гонца, прошло уже больше десятка лет. И Конах не думал, что ему когда-нибудь придётся выполнять её вновь. Но когда он услышал, что Девон ищет доверенного человека, то удержаться не смог — и предложил себя.
День и ночь бежал он вдоль дороги, ведущей к холму Мобиногинон, готовый при первом топоте копыт, при первом звоне колёс броситься прочь и скрыться в кустах.
Но ни ночью, ни днём он так и не встретил никого.
Холм был пуст, но то, куда отступило войско, определить было легко — в наступающих сумерках далеко на востоке тлело марево пожара.
Конах бросился туда, силы уже покидали его. И всё же он сумел продержаться несколько часов, чтобы затем рухнуть к ногам короля.
Горностай стоял над ним с исцарапанным лицом и бородой, испачканной кровью. Войско туатов ещё окружало его, но погребальные песни были слышны со всех сторон.
— Кто ты? — спросил он.
— Я — гонец короля Армы, — выдохнул Конах, едва отдышавшись немного, — я ищу Риваля, короля Лис.
— Ты встретишь его. Но не здесь, — согласился Горностай. — Это всё, что друиды хотят мне сказать?
Конах покачал головой и, пошатываясь, поднялся на ноги.
— Ри просил меня узнать, как обстоят дела здесь.
— Разве он не видит по звёздам? — в глазах Горностая промелькнула насмешка.
Конах промолчал. Он слишком устал, чтобы отвечать. И Горностай сжалился, потому что тоже устал.
— Они зовут себя сыновьями Миля, — сказал он. — Ваша Арма хорошо защищена, у неё каменные стены, и внутрь никто не пройдёт. Но наши терема горят, как валежник, брошенный в костёр — они поджигают стрелы и стреляют в нас. Священные древа уже пылают. И если бы я верил в пророчества друидов, я сказал бы, что это знак — богиня оставила нас.
И снова Конах промолчал, решив, что говорить о судьбе Дану не самое лучшее время.
— Арма в осаде, — сказал он. — Может, они и не могут добраться до нас, но и нам не выйти оттуда. Я чудом прошёл.
Горностай устало кивнул.
— Значит, подмоги можно не ждать.
— Вы можете попытаться пробиться к нам… Если здесь уже нечего защищать.
Горностай покачал головой.
— Я подумаю, — сказал он. — Принесите гонцу воды и лепёшек и дайте место у костра. Пока это всё.
Конах отдохнул совсем недолго и, предупредив сидящих у костра рядом с ним, что отправляется в обратный путь, стал обходить лагерь в поисках Риваля. Тот обнаружился у костра Лисов — Риваль сидел зажатый между двух рослых воинов, глаза его были широко раскрыты, а губы шевелились, будто он читал про себя заклятья или молитвы.
Конах окликнул его тихонько, так, чтобы не заметил больше никто.
Риваль вначале с подозрением оглянулся на него, но, улучив момент, шмыгнул в тень и присел у дерева рядом с гонцом.
— Кто ты такой? — спросил он. По голосу было слышно, что юноша, как и все здесь, до смерти измождён.
— Меня послал Великий Друид.
— Он заберёт меня? — в глазах Риваля промелькнула надежда. — Как он? У него всё хорошо?
Конах замешкался, чувствуя, что они говорят на разных языках — но это было только на руку ему. Он даже не стал показывать письмо.
— Мне приказано отвести тебя в пещеру на побережье Тары, там ты будешь в безопасности и сможешь дождаться его.
Риваль торопливо кивнул.
— Когда мы уходим? Когда он придёт?
— Не торопись, — Конах достал из-за пазухи бронзовый сосуд, — выпей, это придаст тебе сил.
Риваль взял в руки сосуд и осторожно принюхался. Запах был незнакомым.
— Что это? — спросил он. — Риган никогда не рассказывал мне о таком.
— Напиток бодрости.
Риваль принюхался ещё раз.
«Впрочем, — подумал он, — что со мной произойдёт…»
Риваль залпом осушил сосуд и с торжествующей улыбкой посмотрел на друида, который пришёл за ним.
— Вот теперь можно и в путь, — Конах встал, и Риваль поднялся с земли следом за ним, а затем покачнулся и рухнул в руки друида. Тот подхватил его, как пьяного, под плечо и, стараясь не привлекать внимания, потащил прочь. Когда огни лагеря уже остались позади, он взвалил Риваля на плечо и перешёл на бег.
Прошло три дня, а гонец всё не возвращался, и Девон принял решение отправить второго гонца.
На сей раз это был самый быстрый мальчишка в Арме, и он покинул комплекс через ворота, а не подземным путём.
— Если не вернётся и он… — Девон облизнул губы, — значит, туатов больше нет. Будем спасать тех, кто есть.
Риган кивнул, и на этом двое верховных друидов закончили разговор.
Однако на следующее утро стало ясно, что ждать гонца не придётся — вдали на дороге, ведущей к центру Эриу, вздымали пыль десятки сапог.
— Открыть ворота? — спросил друид, прибежавший к Девону с новостями.
— Будьте готовы, но пока нет.
Девон поднялся на смотровую площадку и вгляделся вдаль.
— Это свои, — произнёс Риган, неведомо как оказавшийся у него за спиной, — но будь осторожен, друид. Богини больше нет, и наша власть слаба.
Девон поморщился. От Ригана он советов слышать не желал.
Впрочем, через несколько минут в самом деле стали видны щиты Горностаев и Лис, и Девон приказал открыть ворота.
Ещё через несколько минут остатки войска, состоящего из десятка колесниц и нескольких десятков пеших ополченцев, стали протискиваться в ворота.
Когда первая колесница пересекла порог Армы, что-то изменилось — Девон увидел, как облако стрел взвилось в воздух вдалеке, и десятки из них вонзились в спины бегущим позади.
Долину огласили крики ярости и боли, войско развернулось, приготовившись принять бой. Кони, запряжённые в колесницы, ржали, попадая копытами по своим. А со стороны горизонта к ним неслись десятки воинов Кайдена с копьями наперевес.
Девон выругался. Приказать закрыть ворота, бросив своих, он не мог. Но и друиды Армы не были готовы принять бой. Он лишь отдал команду всем, кто мог, выйти к воротам для помощи воинам сидов, но пока отряды собирались, тех становилось всё меньше.
— Внутрь! — крикнул он, перегнувшись через стену.
Горностай передал команду своим людям, и колесницы, наконец определив направление, стали въезжать во двор.
Следом за ними бросились пешие сиды, а дальше — не прерывая боя — воины с чужой земли. Их было больше, хоть Девон и не мог сосчитать насколько.
Бой завязался у самых ворот, и теперь уже друиды бросились на помощь. Сам Девон подхватил с тела умершего воина копьё и швырнул его в гущу врагов, а затем подобрал меч и вместе с другими принял бой.
Однако едва его меч скрестился с мечом врага, он понял, в чём была причина поражения воинов туатов — от одного удара клинок Сида раскололся — как сухая деревяшка — под ударом серого, сделанного из неведомого металла меча. Девон попятился и, оглядевшись, увидел, что подобное происходит тут и там — сиды почти не использовали мечей, копья, сделанные из священных деревьев, и то лучше держали удар, но в узком прошейке у ворот драться ими было нельзя.
— Назад, — крикнул он, и воины отступили во двор, но тут уже преимуществом противников стало их число.
Некоторое время сиды пытались продолжать бой, а затем за спиной послышался грохот, и голос Ригана перекрыл возгласы бойцов:
— Сюда! — крикнул он. И все, кто услышал этот клич, ринулись в открывшийся проход.
— Дей! — крикнул Девон, судорожно оглядываясь по сторонам.
— Я здесь! — Дей вынырнул из гущи боя с копьём в руках. — Как оно… как его…
— Быстрей! — Девон подтолкнул его вперёд, и оба нырнули в темноту. Какое-то время они бежали вперёд в общем потоке, понимая, что стоит на секунду замедлить ход, как их задавит толпой. А затем далеко позади раздался грохот, схожий с грохотом горной лавины, и голос Ригана, эхом отдаваясь под сводами пещеры, произнёс:
— Вот и всё. Мы в безопасности. Разжечь огонь.