Глава 9: Волки
18 января 2017 г., 14:44
Примечания:
Глава отредактирована 20.09.22
Лорд Эддард Старк
— Так ты пытаешься сказать мне, что леди Лиза действительно была настолько безумной, какой Ланнистеры хотели выставить её в моих глазах? – недоверчиво спросил Нед.
— Я не пытаюсь тебе ничего сказать, Нед, или, скорее, не пытаюсь тебя ни в чём убедить, – твёрдо ответил Бенджен. – Я говорю тебе правду. Леди Лиза была сумасшедшей, такой же безумной, как Эйрис.
Нед смотрел на своего брата, внутри него шла напряжённая борьба – он знал, что Бенджен следил за Лизой Аррен для него во время своего пребывания в Королевской Гавани, и поэтому не сомневался, что его брату известно об этой леди больше, чем ему, и всё же мысль о том, что кто-то мог быть настолько безумным, вызывала отвращение. Из-за этого возникало лишь ещё больше вопросов.
— Ты уверен в этом?
Бенджен казался непоколебимым.
— Конечно, это так. Я ведь уже рассказывал тебе, как она взяла мешок с мукой и притворилась, что это её ребёнок, не так ли?
Нед поёрзал на стуле, чувствуя себя немного неловко при напоминании об этом конкретном инциденте. Он не сказал об этом Кет, и на то были веские причины.
— Да, я помню, – тихо ответил он. – Но с чего бы ей быть настолько безумной, чтобы поступать так, как ты предполагаешь, Бенджен?
Его брат вздыхает.
— Потому что нет никаких грёбаных доказательств того, что именно Ланнистеры отравили Джона Аррена, Нед. Я просмотрел каждую запись, каждый разговор, который смог найти, и там ничего нет. Абсолютно ничего.
— Итак, ты хочешь сказать, что она намеренно выдвинула ложное обвинение? Неужели всё действительно настолько плохо? – спросил Нед, но под тяжёлым взглядом брата поднял руки в примирительном жесте, говоря. – Хорошо, допустим, она настолько безумна, но что тогда? Что ты хочешь сказать, Бенджен? Что она убила своего собственного мужа?
Бенджен провёл рукой по волосам, и этот жест, как заметил Нед, был настолько похож на жест Джона, что ему стало не по себе.
— Я не знаю, Нед. Всё, что я знаю, это то, что многому из того, что говорит леди Лиза, нельзя полностью доверять. Не в той степени, в какой нам бы этого хотелось. Всё, что я изучил, не говорит о том, что Ланнистеры разобрались с Джоном Арреном, даже если у них были на то веские причины. В действительности похоже, что у леди Аррен было больше причин избавиться от своего мужа.
Нед на своём месте заёрзал ещё больше, чувствуя себя неловко из-за поворота этого разговора.
— Но почему? Ничто из рассказанного тобой ранее не указывало на то, что между ними было что-то, кроме холодности. С чего бы ей действовать сейчас?
— Потому что Джон Аррен подумывал о том, чтобы отослать их сына подальше,– ответил Бенджен, вновь пригладив свои волосы.
— В Утёс Кастерли? – спросил Нед.
Он слышал об этом от Роберта раньше, но не подумал, что это может стать причиной для того, чтобы кто-то избавился от своего мужа. Однако, уловив на себе растерянный взгляд взгляд Бенджена, он невольно задался вопросом о причине возникновения этого замешательства.
— Нет, он не собирался отправлять их сына к Тайвину Ланнистеру. В конце концов, это не Джон был не в своём уме, Нед. Он собирался отправить его к Станнису Баратеону.
Нед растерялся. Он хотел спросить, почему король сказал ему одно, а его брат другое, но затем решил не заострять на этом внимание.
— Почему Джон почувствовал необходимость отослать своего сына куда-либо? – спросил он вместо этого. – Это не кажется похожим на него.
— Я не знаю, Нед, – пожал плечами Бенджен. – Всё, что мне известно, это то, что перед своей смертью Джон Аррен довольно часто обсуждал со Станнисом Баратеоном. Они вместе посещали различные места, в основном бордели, словно что-то искали.
Нед чувствовал, что ему нужно спросить, что именно они могли искать, но, взглянув на Бенджена, пришёл к выводу, что его брат, скорее всего, не знал, что искали его наставник и Станнис.
— Что насчёт Бейлиша? – спрашивает вместо этого он, меняя тему. – Как ты думаешь, ему можно доверять?
Бенджен качает головой, почти непреклонно.
— Нет. Конечно нет, Нед. Он презирает нашу семью за то, что Брандон сделал с ним во время той глупой дуэли. Он хочет нашей крови и ничего больше.
— Думаешь, этот человек всё ещё держит обиду за то, что случилось, когда он был почти мальчиком? – вздыхает Нед. – Если так, то почему он в Королевской Гавани?
— Конечно, он затаил обиду, Нед, ты забрал у него женщину, которая, как он считал, принадлежала ему. И он оказался в Королевской Гавани благодаря Лизе Аррен, ведь именно она была той, кто позаботился о том, чтобы он получил место при дворе, прокладывая себе оттуда путь. Именно она рекомендовала его Джону Аррену на вакантную должность мастера над монетой. Он думает, что контролирует городскую стражу, но это не так. Это единственное хорошее, что получилось из всего этого, – ответил Бенджен.
— Почему ты так уверен, что что-то должно произойти, Бенджен?
Его брат посмотрел на него так, словно у него выросла вторая голова.
— Ну, ты попросил Долину подготовиться к мобилизации, поэтому, думаю, довольно очевидно, что что-то должно произойти, Нед. Ты определённо не самый утончённый из людей. Дай этому несколько недель, и королева будет готова приступить к действиям. Если бы ты привёз мальчика, мы могли бы избежать всего этого.
— Я дал обещание, Бен. Я не мог привезти его сюда. Это было бы слишком опасно, – ответил Нед, стараясь не выдать жара в своём голосе.
Бенджен на это лишь покачал головой, из-за чего он почувствовал, как в нём начал расти гнев.
— Ты слишком осторожен, Нед. Мальчику нужно оказаться здесь, если он хочет когда-нибудь получить то, что ему причитается. Удерживая его в Винтерфелле, мы никому не делаем одолжения.
— Я не стану использовать его в этой опасной игре, словно пешку, – ответил Нед, ударяя кулаком по столу. – Я не отец, Бен. Я был уверен, что ты это уже понял.
Он заметил, как в глазах его брата что-то вспыхнуло, но он ничего не ответил, а вместо этого молча развернулся и ушёл, оставляя Неда обдумывать всё в тишине.