A Dragon's Demand

Перевод
R
Завершён
339
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
219 страниц, 71 743 слова, 76 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
339 Нравится 115 Отзывы 177 В сборник

Глава 38: Пёс

Настройки
Примечания:
Лорд Эддард Старк       «Робкая дева» была небольшим судном, на котором едва хватало места для семи человек, которые теперь использовали его в качестве резиденции. Помимо самого Неда на судне присутствовал и Халдон Полумейстер, который, обучаясь в Цитадели, по каким-то непонятным для Старка причинам так и не смог стать полноправным мейстером. Затем была Серра, которая выдавала себя за септу, однако Нед знал её, познакомившись ещё в Харренхолле, и находил её присутствие здесь чем-то довольно странным, но не настолько, как могло бы показаться со стороны. Когда-то у них были дружеские отношения, и сейчас они медленно, но верно возвращались к этому. Затем были сир Ролли Дакфилд, которому король пожаловал белый плащ за особые заслуги, и Джон Коннингтон, седой мужчина, преданный королю. Нед познакомился с Коннингтоном незадолго до начала восстания, и, стоит заметить, ещё тогда они друг друга невзлюбили. И, конечно же, присутствовал сам король, высокий и хорошо сложенный юноша с серебристыми волосами, фиолетовыми глазами и уверенным видом, который, как заметил Старк, отличался от своего отца тем, что принц Рейгар был более гибким. Они были группой, которая должна была вернуть драконов в Вестерос, однако Нед по-прежнему не находил среди них себе места. Король соизволил заговорить с ним, когда они двигались по воде.       — Итак, лорд Старк, я надеюсь, вы не находите своё присутствие здесь лишним, – непринуждённо произнёс король, совсем как его отец.       — Нет, конечно нет, Ваша Светлость. Это судно оказалось достаточно удобным для меня, чтобы дать время подумать о некоторых вещах, – честно ответил Нед.       В ответ на это король улыбнулся.       — В самом деле? И о чём же, позвольте поинтересоваться, вы размышляли?       Нед на мгновение растерялся, не зная, как правильно сформулировать то, о чём он думал, и, в конце концов, озвучил всё так, как оно было.       — Я чувствую, что должен извиниться перед вами, хотя и не знаю причины. Во время восстания я делал то, что было необходимо для выживания моей семьи, и не уверен, что мог поступить как-то иначе. В то же время мне кажется, что есть некоторые вещи, в которых я бы хотел убедиться.       Короля, похоже, позабавили его слова, что Нед находил весьма удручающим, однако он сохранил своё терпение, позволив сперва высказаться королю.       — И что именно это может быть?       Нед нервно сглотнул.       — Теперь я знаю, что план, о котором со мной заговорил Паук в последние дни восстания, осуществился, но я должен спросить, где в данный момент находится ваша сестра? Если вы выжили, то и она, безусловно, тоже?       Король на мгновение замешкался, как будто у него не было желания отвечать на этот вопрос, но потом вновь улыбнулся.       — Ах да, Рейнис, милая дорогая Рейнис. Она попросила дать ей возможность отправиться в путешествие, чтобы укрепить наши связи с Семью Королевствами. И я не увидел причин не позволить ей этого.       Ответ должен был успокоить Старка, однако в действительности мало что сделал для этого, поэтому он решил вновь задать вопрос.       — Надеюсь, вы не будете против, Ваша Светлость, если я спрошу, куда именно она направилась?       — Ты смеешь задавать вопросы своему королю? – сердито вмешался в их беседу Джон Коннингтон.       — Спокойно, Джон, лорд Старк имеет право знать, – миролюбиво отреагировал король. – Если я не ошибаюсь, то прямо сейчас она должна направляться в Дорн, чтобы встретиться с дядей и напомнить ему о наших семейных узах. Я действительно верю, что могла возникнуть некая проблема, связанная с помолвкой с кем-то из Ланнистеров.       Это известие удивило Неда. Помолвка между Мартеллами и Ланнистерами? Он не мог понять, как такое могло произойти, однако на ум вдруг приходит внезапная догадка.       — Бес.       — Лорд Старк? – с любопытством спросил король.       — Без сомнений, именно Бес будет ответственным за любую подобную помолвку. Он знает, что Дорн представляет угрозу, и поэтому, вне всяких сомнений, будет отчаянно пытаться с этим разобраться, – пояснил Нед, а затем, поколебавшись мгновение, спросил. – А что насчёт ваших дядьёв и тётки? Почему вы не пытались разыскать их?       При этих словах король снова мнётся, будто не зная, что ответить, поэтому вместо него ответил Джон Коннингтон.       — Мы пытались вырастить короля и его сестру вдали от пристального внимания лишних глаз. Принц Визерис и его младшие брат с сестрой привлекали к себе очень много людского внимания, а в особенности гнева Роберта Баратеона. Нам нужно было время, чтобы позволить королю и его сестре вырасти.       — Так значит, вы намеренно бросили дядьёв и тётку короля прозябать в нищете, вынуждая их терпеть холод и голод? – с явным негодованием спросил Нед. – Я многого не знал о вас, лорд Коннингтон, но я бы никогда не подумал, что вы такой трус.       Коннингтон ощетинился.       — Как вы смеете, Старк! Я не был тем, кто забыл свою клятву верности. В отличие от некоторых, я не забыл, кто я и что я, и кому обязан своим местом.       Прежде чем Нед успел ответить, вмешался король.       — Достаточно! Мы здесь не для того, чтобы воевать друг с другом, мы собрались здесь, чтобы обсудить, где и как лучше приблизиться к Семи Королевствам.       В воздухе повисла немая пауза. Коннингтон сделал глубокий вдох и кивнул, в то время как Старк тоже слегка расслабился. Только тогда король, кажется, убеждённый в том, что они оба не сорвутся, вновь заговорил.       — Итак, лорд Старк, вы ведь недавно были в Вестеросе. Где, по вашему мнению, находится самый безопасный регион для высадки?       Нед рассматривает поставленный перед ним вопрос, а затем отвечает.       — Раньше я бы сказал, что это Королевские Земли, которые всегда были лояльны к Таргариенам, – поразмыслив некоторое время над поставленным перед ним вопросом, ответил Нед. – Однако в свете недавних событий я не уверен, что это была бы хорошая идея. Пожалуй, я бы ответил, что таким местом могли бы стать Речные Земли, хотя, опять же, это зависит от того, какая у вас армия.       — В настоящий момент мы направляемся в Волон Терис, где нас уже ожидают Золотые Мечи, готовые предоставить нам своё мастерство. Думаю, после имеет смысл направиться в Речные Земли, особенно если там сейчас находится ваш сын, – согласился король.       Нед кивнул, не высказав вслух, насколько он беспокоится о Роббе и обо всём, что должно произойти.
339 Нравится 115 Отзывы 177 В сборник