A Dragon's Demand

Перевод
R
Завершён
339
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
219 страниц, 71 743 слова, 76 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
339 Нравится 115 Отзывы 177 В сборник

Глава 67: Собрание

Настройки
Примечания:
Лорд Джорах Мормонт       Было приятно вернуться в Вестерос. Король вернул ему его земли и титулы, он смог встретиться со своей семьёй и принести извинения, да и с Линессой всё было хорошо. Жизнь постепенно налаживалась. Также король назначил его своим десницей, а этот статус предполагал определённую ответственность, и теперь ему приходилось прилагать немало усилий, чтобы справляться с возложенными на него обязанностями. Джорах не знал, был ли он хорош в этом, но был уверен, что сделает всё возможное, чтобы оправдать доверие своего господина. В целом всё шло хорошо, но в тени были скрыты опасности: Бейлиш, Варис, угроза разоблачения его прошлых прегрешений, необходимость в надёжной Королевской гвардии и многое другое. Это была утомительная работа, но Линессе, похоже, нравилось находиться в Королевской Гавани, и это не могло не радовать Джораха. Он знал, что когда-нибудь ему придётся вернуться на Медвежий Остров и рано или поздно встретиться со своим отцом, однако на данный момент главным приоритетом было собрание, которое ещё нужно было пережить.       Они должны были встретиться в зале для собраний, однако сейчас здесь находились только три человека: он сам, король Эймон и евнух Варис. Король стал первым, кто нарушил молчание.       — Похоже, людей Старков, Талли и Арренов благополучно разместили, и им здесь даже нравится. Это хорошо. Смерть Серсеи Ланнистер принесла бы много пользы, в частности для Кивана Ланнистера, который воспринял своё возвышение с благодарностью. Учитывая все обстоятельства, всё, что касается Королевской Гавани, кажется прекрасным. Но я чувствую, что это не совсем так, вы знаете, лорд Джорах?       Джорах на мгновение задумывается, а затем смотрит на полученные отчёты.       — Я знаю, что старые альянсы Талли, Старков и Арренов работают весьма эффективно, Ваше Величество, но есть кое-что в отношениях леди Лизы и Петира Бейлиша, что вызывает у меня некоторое беспокойство.       — Вы имеете в виду то, как они флиртуют друг с другом, и что их никогда не видели в какой-либо другой компании, кроме их собственной? – спросил король и, когда Джорах продемонстрировал удивление, усмехнулся. – У меня есть глаза, Джорах, я вижу, как они ведут себя друг с другом, и я знаю слухи. Но почему тебя это беспокоит?       — Я чувствую, что между ними есть нечто большее, чем мы могли бы подумать. Бейлиш кажется подозрительно могущественным для человека его происхождения. Он накопил много власти, и если судить по тому, как он обхаживает леди Лизу, можно сделать вывод, что она является источником, откуда эта власть возникла. И я думаю, что мальчик принадлежит ему, – произнёс Джорах.       Король заинтриговано посмотрел на него.       — Вы полагаете, что Роберт Аррен на самом деле не сын Джона Аррена? Почему?       Прежде чем Джорах успел ответить, за него это сделал евнух.       — Лорд Джорах не ошибается, – произнёс он серебряным голосом. – Мальчик не от Джона Аррена. Бейлиш – отец этого ребёнка.       Король казался удивлённым.       — И Джон Аррен никогда не подозревал?       В ответ на это евнух тихо рассмеялся.       — О, он прекрасно знал, но ему было всё равно. Ему нужен был кто-то, кто носил бы его имя, чтобы это был не Гаррольд Хардинг, и чтобы при этом сохранить хорошие отношения с Талли. Поэтому мы имеем то, что имеем.       Джорах наблюдал, как король глубоко задумался над чем-то, что вполне могло иметь катастрофические последствия, поэтому решил поспешно вмешаться.       — Ваше Величество, я думаю, будет лучше оставить этот момент и выдвинуть против Бейлиша другие обвинения, когда придёт время.       — Я бы предпочёл просто убить этого человека сейчас и покончить с этим, – вздохнул король. – Его беспричинное самодовольство начинает меня раздражать. Скажите, вы нашли, кем его заменить?       — Киван Ланнистер вполне мог бы заменить его или, быть может, Виман Мандерли с Севера? – предложил Джорах.       — Обе эти кандидатуры были бы вполне уместны и позволили бы обоим регионам находиться под наблюдением Вашего Величества, – подметил Варис.       Эймон задумался на мгновение, а затем кивнул.       — Ланнистер вполне подойдёт. Он может управлять Западными Землями и отсюда, а мы заодно сможем убедиться, что он не предпримет никаких изменнических действий. Джорах, ты должен сообщить ему о его назначении.       Джорах кивнул.       — Да, Ваше Величество, – ответил он, а затем, вздохнув, спросил. – Что насчёт дотракийцев? С каждым днём они приносят всё больше проблем. Когда они будут отправлены?       Какое-то время король молчал, а затем тяжело вздохнул.       — Они отбудут через три дня. Я хотел убедиться, что всё готово. Лорд Тирелл согласился создать для них что-то и обеспечить, чтобы они изрядно поредели в количестве, когда столкнутся лицом к лицу с армией самозванца.       Джорах кивнул, хотя всё ещё не до конца был уверен в правильности принятого решения. Было глупо избавляться от ценного союзника, однако этот же союзник стал для них слишком обременителен, и Мормонт опасался, что скоро от них будет больше проблем, чем реальной пользы.       — Очень хорошо, Ваше Величество. А что до слухов о том, что Старки и Тиреллы хотят связать себя брачными узами?       При этих словах король усмехнулся.       — Пусть женятся. Женщина будет вдали от двора и любых потенциальных интриг, направленных на то, чтобы она вышла замуж за кого-то другого. Старк – хороший человек и останется верным мне, в отличие от своего отца. Кстати, где он сейчас?       — Засел с мальчишкой-претендентом в Штормовом Пределе, встречается с дорнийцами и обсуждает их варианты нападения. Похоже, самозванец пришёл к пониманию того, что ему придётся действовать через силу, – ответил евнух.       — Вы отправите людей, чтобы разобраться с ними, прежде чем они продвинутся слишком далеко, Ваше Величество? – спросил Джорах.       Король покачал головой.       — Нет. Я должен узнать, что они собираются предпринять, чтобы разработать план действий. У них есть один из моих драконов, и мне хотелось бы проверить, смогу ли я образумить зверя, прежде чем атаковать его. Однако если самозванец нападёт на меня первым, то я отвечу ему соответствующим образом.       — А что насчёт Старка? – спросил Джорах, с любопытством наблюдая за реакцией короля.       Тот недовольно поморщился, прежде чем дать ответ.       — Если он осознает свою ошибку, я помилую его, однако если он этого не сделает, то я побью его, а после скормлю Белгабаду.
339 Нравится 115 Отзывы 177 В сборник
Отзывы (2)