"...- И что же вы предлагаете? - Я уже сказал – объединиться..."

R
Завершён
250
9
Размер:
180 страниц, 58 270 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
250 Нравится 124 Отзывы 55 В сборник

Часть 5

Настройки
Спустя четыре недели. - Я кофе принёс, будешь? - Да, спасибо, - Уильям поднял голову и взял дымящуюся кружку, - Совсем засыпаю. Ты где остановился? - На четыреста пятьдесят восьмой полке, - оглушительно зевнул Эрик, помешивая свой кофе, - Третий ряд, седьмая книга «Дело № 7775634». - Кошмар, - сухо заметил Спирс, - Впервые я работаю медленнее тебя. Так, за болтовнёй, они продолжали работать. За прошедшее время, посвящённое общему делу, Уильям и Эрик успели сблизиться, стихийно перешли на «ты». В присутствии подчинённого Спирс даже стал себе позволять проявление некоторых эмоций, что могло считаться внушительной квотой доверия с его стороны. В молчании и шелесте бумаг прошёл не один час, как вдруг Эрик позвал Уильяма. - Что такое? – тот раздражённо поднял покрасневшие от недосыпа глаза, - Опять мышь увидел? Так выкоси ей душу и не отвлекайся. Тебе на что пила дана? - Да нет же, я просто нашёл кое-что интересное! - Правда? Дай-ка взглянуть, - Уильям неслышно телепортировался к Слингби, держащему в руках кучу извивающихся плёнок. Спустя полчаса досконального изучения материала, Т. Спирс задумчиво посмотрел на подчинённого. - Что-то есть… Кадры очень старые, мало что разберёшь, но я уверен, что дело там вертелось около Шипа. - Именно, но это ещё не всё, - Эрик ловко перехватил сопротивляющуюся плёнку, - Посмотри вот здесь внимательней… Ещё пять минут. - Да, чем-то похож… - Да это точно Легендарный, - горячо воскликнул Эрик, в запале стукнув кулаком по жалобно пискнувшим плёнкам, - Он участвовал в этом деле! - Не делай поспешных выводов, Слингби, - Уильям потёр глаза, - Впрочем, сходство, действительно, сильное. Судя по всему, у тебя есть план? - Да какой там план, - махнул рукой Эрик, - Я думал просто расспросить Легендарного, но его сейчас не найдёшь в Департаменте. - Ну почему же, - Спирс начал аккуратно сматывать плёнку, - Я знаю, где он находится, но сомневаюсь, что мы что-нибудь узнаем. - Ну попробовать-то стоит, - подскочил Эрик. Уильям поправил очки. - Ладно, в послезавтра наведаемся к нему. - Почему так поздно? – возмутился Слингби. - Потому что выходной только через день, - пояснил Спирс. - Мы не можем ждать выходных, - воскликнул Слингби, - Их всего два на неделе, если так будет продолжаться… - Если так будет продолжаться, то наше руководство поймёт, что я что-то затеял. Оно мне и так уже плешь проело из-за того, что я перестал вовремя сдавать документацию, - не терпящим возражений тоном заявил Уильям, - Поэтому мы сейчас расходимся по домам, завтра работаем как обычно, а послезавтра, с утра, телепортируем в Лондон. Эрик ещё помолчал, придумывая что-нибудь, что могло заставить Спирса пойти к Легендарному прямо сейчас, но ничего дельного не сообразил. - Ладно, тогда до послезавтра. Мне ещё души собирать. - До свидания. Эрик исчез, а Уильям, мрачно оглядевшись, пошёл в кабинет. Идти домой, чтобы поспать четыре часа, было бы бессмысленно, потому он решил заночевать прямо на рабочем месте. - Уилли, немедленно признавайся, что ты задумал? – огненно-красный вихрь метнулся к сонно вползшему в кабинет Спирсу. Начальник отдела Департамента поднял на Грелля красные затуманенные глаза. - Смерти ради, Сатклифф, что вы здесь делаете в полпятого утра?! - Мне не спалось, - вильнул бедром Грелль, - Я пришёл на работу немного пораньше… - …Немного?!... - …И обнаружил тебя, идущего по коридору в самом плачевном состоянии. Уилли, что случилось, почему ты так выглядишь? - Диспетчер, отстаньте от меня, идите к себе в кабинет, а ещё лучше – домой, и постарайтесь немного поспать. Лично я так и собираюсь сделать. С этими словами Спирс отставил секатор, снял ботинки, явив миру чёрные носки, и лёг на небольшой кожаный диванчик. Он почти заснул, когда диван вдруг прогнулся сильнее – рядом приземлился Сатклифф. - Диспетчер, не заставляйте меня применять силу, - буркнул Спирс, впечатываясь лицом в спинку дивана, - Идите домой. - Всё равно скоро на работу, - задышал ему в ухо Грелль, бесцеремонно притесняя начальство, - И я один боюсь засыпать. От такой неожиданной откровенности Уильям замолчал. Сатклифф повозился рядом и мгновенно затих. Уильям, используя всю свою шинигамскую ловкость, умудрился повернуться на другой бок и не разбудить подчинённого. Оперевшись на локоть, он внимательно всмотрелся в лицо Грелля, ища признаки смертельной болезни, но ничего, кроме общей бледности, не нашёл. Грелль лежал абсолютно неподвижно и больше походил на труп. Спирс поднёс руку близко к лицу Алой Смерти. Так и есть – дыхания не было. Уильям покачал головой и соскользнул с дивана, стараясь не потревожить спящего. - Не спалось вам, как же, - тихонько буркнул он, угнездившись в кресле, - Что-то вы не похожи на страдающего бессонницей. Сатклифф молча лежал, слегка приоткрыв рот и блестя в начинающейся заре острыми зубами. Спирс с хрустом потянулся и склонил голову на грудь, закрыв глаза. Совсем скоро надо будет вставать на работу и вновь возиться с бумагами и душами смертных. Но пока что можно отдохнуть.
250 Нравится 124 Отзывы 55 В сборник