ID работы: 5086285

— А что, если мою тайну раскроют?

Гет
PG-13
Завершён
118
автор
Размер:
72 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 150 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава №14. Не месть, а просто мстя. /part 1.

Настройки текста
— Итак, это далось нам очень нелегко, но мы всё же выявили победителей! Сейчас вам объявят названия команд, которые одержали победу в сегодняшнем ежегодном параде цветов! Слово предоставляю завучу! — Как вы все уже знаете, главное — не победа, главное — участие. И мы прекрасно понимаем что, не смотря на все эти фразы, каждый из вас жаждет победы. И потому мы больше не будем оттягивать, а объявим победителей прямо… сейчас! Итак, первое место в ежегодной номинации заняла команда, именующая себя «Молнией». Им достаются почётные грамоты победителей и кубок, который командир команды оставит у себя. Поприветствуем!       Под аплодисменты с одной стороны и недовольные выкрики с другой в центр площади вышли три девушки. Улыбаясь, радостно хохоча и подмигивая проигравшим они разобрали грамоты, главная в команде взяла кубок и они ушли обратно в толпу. — Говорил я тебе — надо больше роз на верхушку добавлять! Разве не понятно, что учителя только на изобилие цветов и любят поглазеть? — Где-то в толпе стояли Тсукиёми, Хинамори и Фудзимото, который на данный момент возмущался. — Да угомонись ты уже. Дело не в цветах, а в композиции! Ну натыкали бы мы цветов ещё больше, а смысл? В этой команде одни девушки, и уж естественно они лучше нас разбираются во всей этой девчачьей ерунде! — Тсукиёми скорее раздражало, что Юсао стоял и ныл нежели то, что они не стали победителями. — Второе место в ежегодной номинации заняла команда, именующая себя «Дзен». Им достаются почётные грамоты победителей. Поприветствуем! — Да тихо вы! Мы хотя бы второе место заняли, и это уже неплохо! Пошли! — Кажется, Хинамори тоже начинала медленно закипать.       Юсао, Аму и Икуто вышли в центр площади, забрали грамоты и пошли обратно в толпу. Перед этим Тсукиёми, что ему очень свойственно, окинул всех позади стоящих людей скептически-унижающим взглядом.

***

      Ученики школы «Сейо» давно разошлись, а уроки в академии «Кёку-Сай» были отменены в честь парада. Члены команды «Дзен» сидели на скамейке в парке, молча сверля взглядом собственные колени. — Ямадзуки, а ты почему ни одного совета по поводу составления икебаны не дал?! — Юсао решил начать разговор первым но, судя по лицу Хинамори, лучше бы он молчал. — С чего бы это? Я точно так же не разбираюсь в цветах, как и вы. — Да-а-а? А по твоему виду и не сказать, что ты такой уж бунтарь. По-моему, ты только и занимаешься тем, что цветы рассматриваешь целыми днями! Вон, в оранжерее например!

Юсао, я же говорила, что ты долго не протянешь и непременно захочешь кому-то рассказать.

— Что тебе от меня надо, Фудзимото? К чему ты вообще ведёшь разговор?       Всё это время Тсукиёми сидел и мысленно ухмылялся, молча наблюдая за тем, как эти двое снова начинают вскипать. — А вдруг ты решил нас подставить, и именно поэтому не произнёс наших главных ошибок вслух? А? — Что-о-о?! Я? Подставить? Вас?! Да на кой-чёрт мне это сдалось?! Думаешь, я настолько эгоистичен?! С чего у тебя вообще обо мне такое мнение взялось, Фудзимото?! — Были на то причины, хех. А ты чего так разнервничался-то? — Иди ко всем чертям, напыщенный индюк!       У Икуто было такое выражение лица, будто это его послали, а не Юсао. Что послужило причиной ругани этих двоих, синеволосый так и не знал.

***

Значит, подставить решила? Значит, были причины меня подозревать? Ах ты урод моральный — ничему жизнь не учит!!!

— Аму, почему ты так злишься? Что-то случилось? — Из-под подушки, которую Хинамори со злости кинула в стену, вылетела Ран. — Что случилось? Что случилось?! Да ни-че-го!!! — Хоп-па, в стену летит уже и портфель. — А-а… А-аму?.. Всё нормально?.. — Предупреди остальных чар, чтобы на протяжении дня ко мне не подлетали. Могу и прибить чем-нибудь не глядя.       Дверь в комнату отворилась, и в неё зашёл довольный собой Юсао. Конечно же, разозлить девушку — вершина того, чем он мог гордиться. — Воу-воу, у девочки отобрали леденец? Или не купили куклу? С чего бы тебе так злиться, недопарень? — Во-первых, не смей меня так называть! У тебя нет на это никаких прав! А то дождёшься, что по приходу в общежитие у тебя на портфеле будет вышито бисером: «УРОД» — Не поленишься мне вышивку на портфеле сделать? — Хотя да, ты прав. Это займёт слишком много времени. Я просто лаком для ногтей это тебе на одежде напишу. — Твои угрозы так смешны. — А мне смешон ты и всё твоё существование, но я же молчу. — Ну так вот и помалкивай, если не хочешь неприятностей. — То есть, тебя жизнь ничему не учит? Ты что, деградируешь с настолько быстрой скоростью? Неужели не дошло до твоих куриных мозгов, что ты мне не указ? — Ты слишком осмелела. Просто умолкни и отстань. — С этими словами Фудзимото вышел обратно в коридор общежития и, судя по шагам, направился к выходу из корпуса. — Ну, раз я настолько осмелела, почему бы не подшутить над кое-кем? Надеюсь, ты любишь качественный юмор, Юсао.       Хинамори оделась, обулась и вышла из общежития. Обойдя корпус через внутренний дворик так, чтобы не нарваться на Фудзимото, Аму направилась в магазин.

***

— Та-а-ак. Клей, ножницы, булавки, жидкость для снятия лака, подсолнечное масло и слабительное. Всё что хотела — куплено. Я буду мстить тебе самыми изощрёнными способами, Фудзимото. — Хей, домохозяйка, я вернулся. Можешь уже вылезти из своих окопов бабских плюшевых игрушек и приготовить что-нибудь на ужин.

И всё-таки, он твёрдо решил, что я буду ему прислугой и служанкой. Что же, хочешь поиграть, Юсао? Тогда мы поиграем.

— Ладно, господин чёкнутый мужик, сейчас что-нибудь приготовлю. — Что, осознала свои главные ошибки? — Заткнись и жди. — Бе-бе-бе, какие мы злые.

Ну, после великолепного ужина злым будешь уже ты, Юсао.

      Та-а-ак, и последний штрих: чудесная приправа под названием аля-на унитазе весь вечер!

***

— Что за дрянь ты мне подсунула? Чем ты меня накормила-а-а?! — Крики, доносящиеся из санузла, были по истине мученическими. — Ничего такого, что нельзя было бы есть! Это ты какой-то дрыщ, на тебя чихнёшь — так ты с энцефалитом сляжешь!

Бу-га-гашеньки! Вуаля! План под номером один с кодовым названием «Унитаз» и применением слабительного сработал на ура!

— Вот выйду я, как дам тебе… — Дальше мы писать не будем, т.к. матерные слова в истории не употребляются. — Ты как там? Долго ещё? А то я тоже что-то… э-э… траванулась. — Да выхожу я уже! Подождёшь, засранка мелкая.

Ва-ха-ха, засранка? Это мы ещё проверим, кто из нас засранец, и кто не сможет отойти от двери туалета весь оставшийся день! План номер два под названием «Дверная ручка» вступает в силу!

      Пока Юсао продолжал в санузле свои государственные дела, Хинамори сбегала в свою часть комнаты за супер-клеем и вернулась обратно. Намазав дверную ручку клеем со всех сторон и выкинув тюбик в урну, она лишь крикнула, что пойдёт прогуляться, и убежала из корпуса общежития.       Выйдя наконец-то из туалета после божественного ужина, Фудзимото взялся за ручку двери, дабы закрыть её. Но кто же знал, что теперь ему придётся провести рядом с санузлом остатки своих дней?.. — ЧЁРТ БЫ ТЕ-Е-Е-ЕБЯ-Я-Я ПО-О-О-ОБРА-А-А-АЛ!

***

— А-ах, доброго утречка. Как спалось? Я слишком поздно вернулась в общежитие, поэтому ночевать пришлось на скамье в парке.

Ха-ха, конечно. Если бы я вернулась вчера вечером, он бы мне руки с ногами местами поменял.

      Ни слова не говоря, Юсао обернулся в сторону девушки и прожёг её испепеляющим взглядом.

RUN! RUN AWAY, ХИНАМОРИ!!!

Конец Part №1

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.