Сказание об одной тени

Перевод
PG-13
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
74 страницы, 29 744 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
64 Нравится 38 Отзывы 25 В сборник

Глава пятнадцатая: Кристаллы спокойствия

Настройки
      Сомбру выписали на следующий день, поскольку за ним больше не требовалось медицинское наблюдение — по крайней мере, пока. Все его тело ломило от перенасыщения магией, но в общем и целом он выглядел вполне здоровым. Несмотря на многочисленные протесты, жеребца уложили на диван в гостиной и накормили свежесваренным супом.       Поцелуи, конечно, помогали ему больше, но Сомбре не нравилось чувствовать себя таким беспомощным.       — И что теперь? — спросила кобылка, смотря на него с заботой и волнением.       — Теперь? Буду сидеть и радоваться тому, что я жив. А потом, думаю, стоит обо всем рассказать принцу и принцессе. Может, они знают больше об этой странной магической дребедени, — заметил Сомбра, кладя голову рядом с Амбер. — Я знаю лишь то, что демон исчез. Может, я его и не убил, но смог им воспользоваться, и не так, как он хотел. Я спас пони. Я наконец-то… — Амбер успокаивающе погладила его копытом и заглянула в глаза. Она была одной из тех редких пони, кто знал о его тяжелом детстве, но, несмотря на это, несмотря на демонов и темноту, она осталась с ним.       — Родители дома? — тихо спросил он, оглядываясь и чувствуя, как душат его эмоции.       — А? Нет, они ушли на пару часов, почему ты… — Амбер не смогла договорить — Сомбра прижался лбом к ее плечу и заплакал.       Все слова, которые он хотел сказать, потонули в всхлипах; груз прошлых дней упал на его плечи, подавляя его под собой. Амбер легла на диван, обнимая голову Сомбры копытами и гладя его по гриве. Он смог ненадолго приоткрыть глаза, ища в глазах Амбер заботу и защиту.       — Ты спас их, Сомбра. Ты не дал с погибнуть. Все хорошо, — она говорила так нежно, что жеребец задрожал в ее копытах.       — Так ты останешься… С-со мной? — выдавил Сомбра.       Амбер коснулась его щеки копытцем.       — Я никуда не уйду. Не начинай… Не смей, — ее голос задрожал. — Не смей думать, что я тебя оставлю! Когда я думала, что тебя погребло под обломками стадиона…       Сомбра улыбнулся, хотя из его глаз текли слезы. Сейчас, когда она обнимала его, Амбер была именно такой, какой он ее любил, заставляя любить ее еще сильнее. Несмотря на слезы, кобылка решительно смотрела на него, стиснув зубы в улыбке.       — Спасибо, Амбер. Спасибо, что всегда была рядом, — прошептал он, касаясь с ней носами. Глаза жеребца расширились от удивления, когда простое касание сменилось страстным поцелуем. Амбер обняла его за шею и коснулась его щекой; ее глаза светились уверенностью, которой Сомбра мог лишь восхищаться.       — Тебе нужно отдыхать. Я буду здесь, Сомбра, — прошептала Амбер, укладываясь рядом с ним. Жеребец замер, чувствуя, как она дышит.       — Мне так этого не хватало, — пробормотал он, а потом всхрапнул от удивления. Он что, сказал это вслух?       — Думаешь, мне нет? Тише… Мы можем обсудить это позже. В больнице сказали, что тебе нужно больше отдыхать, — с улыбкой ответила Амбер. — Тысяча лет заслуживает этого. Думаю, тебе стоит как следует восполнить все пробелы в отдыхе.       Сомбра улыбнулся, глядя на кобылку, лежащую на его голове, прямо над рогом.       — Я подумаю над этим, — пробормотал он, поражаясь тому, что она может с юмором смотреть даже на заклинание, которое он наложил на всю империю.       — Ну-ну, тише. Когда ты проснешься, я буду рядом, — прошептала Амбер, утыкаясь носом в его гриву.       — Знаешь, я падок… На романтику, — пробормотал он, начиная засыпать. Амбер хихикнула.       — Ну конечно, дурачок. Я ведь такая же…       Пару часами позже, когда родители Амбер вернулись с рынка, они нашли парочку лежащей на диване, друг рядом с другом, Амбер спала, защищающе положив голову на шею Сомбре. Родители не могли не улыбнуться. Сомбра поежился во сне, и Амбер, даже не просыпаясь, подвинулась, прижимаясь к нему щекой.       От того, как жеребец улыбнулся во сне, любое бы сердце растаяло.       Из-за дивана послышался тихий писк умиления, от которого парочка взрослых пони подпрыгнула чуть ли не до потолка. Как оказалось, принцесса-аликорн решила навестить их. Помахав им, когда они начали кланяться, она прошептала:       — Я тут мимо проходила, так что решила спросить их лично. Видимо, я совсем не вовремя; когда они проснутся, скажите, чтобы приходили вечером во дворец, — Каденс чуть ли не танцевала, широко улыбаясь, и вышла к стражам, ожидавшим ее снаружи.       Родители Амбер моргнули, кивая ей вслед, и зашли домой, пытаясь оправиться от удивления. Ну и денек.

— -

      Поужинав, Сомбра и Амбер вышли на улицу, направляясь к кристальному дворцу. Узнав о том, как принцесса приходила навещать их, они решили не медлить и отправиться к ней. Амбер не отходила от Сомбры к его огромному удовольствию. То, что кобылка и не думала сомневаться в нем, было бесценным подарком, и жеребец не знал, как отблагодарить за него.       Ну, не то, чтобы совсем не знал — пара идей у него имелась.       Пока же им надо было попасть во дворец, чтобы узнать, что приготовили для них принц и принцесса.
64 Нравится 38 Отзывы 25 В сборник