Вампиры тоже любят блюз

NC-17
Завершён
47
Shellena бета
Чернильный Че бета
Фэндом:
Размер:
206 страниц, 65 142 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 386 Отзывы 11 В сборник

5.

Настройки
      С каждым мгновением, как солнце уходило за горизонт, к ней возвращались силы. Медленно, капля за каплей, словно втекали в узкую воронку. Мерзкая слабость отступала, наполняя мысли ясностью. Первое, что осознала Тори: кровать явно была чужой. У вампирши высокое ложе оснащалось витыми столбиками, на которые крепился пышный балдахин. Однако это была и не кровать Джека: узкая армейская койка, на которой ютился оборотень, вызывала у Тори здоровый приступ гедонизма. По её мнению, спать на таком убожестве было абсолютно невозможно. Эта кровать оказалась мягкой, широкой и очень уютной. Но незнакомой. Тори вздохнула: ей не впервой доводилось просыпаться в странных и неизвестных местах. А после дневного сна, вызванного солнцем, некоторая дезориентация была простительна. Главное, её никто не собирался убивать — чутьё молчало — и девушка позволила себе несколько мгновений неги. Её потягивания прервало тактичное покашливание.       Лейтенант Вудстоун, Дин Вудстоун, поправила себя Тори, стоял, опершись о дверной косяк и сложив руки на груди.       — С добрым утром, — мужчина улыбнулся и вмиг сменил позу на расслабленную, — не знаю, что говорят в таких случаях — у меня ещё никогда не отдыхала вампирша. Кофе предлагают? Или сразу крови?       Тори широко улыбнулась, обнажая клыки:       — Я не голодна. Спасибо.       Мужчина непроизвольно потёр ладонью местечко у основания шеи и двинулся к ней. Присел на край кровати прежде, чем продолжил:       — Я подумал, что приносить завтрак в постель будет неуместно.       — Да, я не люблю пережевывать пищу. Обычно это доставляет хлопоты, когда мои партнеры не в курсе.       Он улыбнулся.       — Тогда кофе?       Вампирша задумчиво склонила голову, словно всесторонне рассматривала открывшуюся перспективу.       — Только с молоком и без сахара.       — Конечно, приходи на кухню, когда будешь готова.

***

      Кухня в этой квартире была маленькой, но очень уютной. Мягкий жёлтый свет отражался от белоснежной плитки, переливался на стенках тонких бокалов и невесомым ковром стелился под ноги.       — Здесь мило, — Тори стягивала с мокрых волос полотенце. — Я воспользовалась ванной комнатой, ты же не против?       Вопрос был несколько запоздавшим, отчего Дин только кивнул. Поймав его жест, вампирша совсем не грациозно плюхнулась на ближайший стул, поджимая под себя ногу. Мужчина тут же поставил перед ней большую чашку с капучино. Девушка подтянула её к себе двумя руками и подула на пенку, тонкой струйкой воздуха вырисовывая на ней узоры.       — Я не поблагодарил.       — Да, мне тоже понравился секс с тобой. Было весело. Повторим как-нибудь?       — Я не о том.       Тори оторвалась от своего увлекательного занятия и подняла на лейтенанта недоуменный взгляд. Её хрупкость и огромные глаза делали образ немного детским. Дин сел напротив за узким столом и коснулся её пальцев своими.       — Спасибо, что осталась. Я слышал, ты не жалуешь людей. Так что не могу быть не польщен такой честью.       Тори пожала плечами:       — Я просто люблю поспать после оргазма, и близился рассвет. Не принимай это на свой счет.       — А, — всё очарование этой малышкой бесследно исчезло, — тогда, я, пожалуй, надумал себе лишнего.       — И чего же?       — Да так… — коп вздохнул. — Не обращай внимания.       — Ты интересный, — девушка улыбнулась, — а значит и мысли у тебя тоже должны быть интересными. Рассказывай.       — Я думал, что понравился тебе.       — Ты мне понравился, — подтвердила вампирша.       — Нет, ты не поняла. Настолько, чтобы продолжить наше знакомство. Настолько, чтобы сделать меня вампиром…       — О… — её огромные глаза ещё больше расширились от удивления, отчего Тори стала выглядеть немного глупо. — Боюсь, мне придется тебя разочаровать.       — Но почему?       Тори тяжело вздохнула — кофе показался кислым, и она быстро отставила чашку в сторону.       — Потому что это тебе не нужно.       — Скажи лучше, что это не нужно тебе, — в голосе Вудстоуна прорезались осуждающие нотки.       — И мне тоже, — согласилась вампирша.       Дин скривился, словно откусил от червивого яблока.       — Ты всё-таки эгоистичная сука: владеть таким даром и не делиться. За тобой не зарегистрировано ни одного Дитя.       — Я ещё слишком молода для детей, — она поднялась со своего места, — и, кажется, засиделась. Так и на работу опоздать недолго. Спасибо за всё, лейтенант Вудстоун.       — Тори…       — Виктория Наварро, лейтенант. Вампир четвёртого класса. До встречи на службе.       И с этими словами она, словно первоклассная гимнастка, выскользнула в окно. Дин точно помнил, что пожарная лестница находилась в другой комнате. А потому метнулся к окну и высунулся наполовину, едва не упав. После прыжка с восьмого этажа на месте её приземления должно было остаться лишь искорёженное тело, но вместо этого мужчина увидел лишь удаляющийся по улице тонкий силуэт.

***

      Тори угрюмо перебирала отчеты за последние несколько недель: идти домой сейчас не хотелось, а чем ещё себя занять, она не знала. Сегодня у неё не было официальной смены, так что в участке вампирша могла чувствовать себя свободно. Она едва слышно фыркнула: более свободно, чем обычно.       Последнее дело было очень и очень странным. Именно поэтому вместо того, чтобы действовать на нервы коллегам, вампирша сидела за изучением ненавистных бумажек. С этими культистами точно был подвох. Казалось, будто кто-то специально пригнал на место происшествия весь ОСП, чтобы затем вывести из строя: от взрывающихся чудищ пострадало немало оперативников, а маги будут восстанавливаться несколько недель. Возможно, это всего лишь глупые мысли. Рыжая тряхнула кудряшками, отгоняя наваждение, и отправилась к кофейному автомату в конце коридора. Светло-коричневая бурда наполнила пластиковый стаканчик, и Тори отхлебнула обжигающе горячий напиток. И тут же выкинула его в мусорное ведро. Нет, пожалуй, мазохизма ей достаточно и с отчетами.       Девушка вернулась к бумагам, чтобы через несколько минут уже стоять под дверью кабинета капитана. На стук никто не ответил. Она подождала ещё несколько минут, прежде чем дёрнуть ручку и обнаружить, что дверь заперта.       — Эй, вампирка*, — Тори окликнул Нидар — высокий темнокожий мужчина, — а капитана сегодня нет.       Рыжая удивленно уставилась на коллегу:       — Как нет?       — А вот так. Не пришёл, — Нидар почесал подбородок, — говорят, заболел. Сегодня вместо него Джереми, но он сейчас на выезде. А ты чего хотела?       — Да так, ничего, — она пожала плечами: чутьё подсказывало, что говорить о своих подозрениях с кем бы то ни было не стоит.       — Скучаешь без своих, небось?       — Ага, — Тори вздохнула и запихнула папки с бумагами в верхний ящик стола, — пойду, наверное. Всё равно делать нечего.       — Может, передать чего для Джереми?       Офицер покачала головой.       — Не надо, это не срочно. Дождусь капитана.

***

      У капитана Грегори МакКилана тряслись руки и совершенно точно поднялась температура. Мужчина с неудовольствием уставился на термометр, который ни в какую не хотел показывать меньше тридцати восьми с половиной градусов. Грегори вздохнул, растворяя в чашке новую порцию жаропонижающего, и его взгляд непроизвольно упал на аккуратно зашитое предплечье. Это чудовище достало его сильнее, чем показалось на первый взгляд. Но хирург, заштопавший рану, выдал упаковку антибиотиков и пообещал, что через пару дней рука сможет работать в полном объёме.       А ещё капитан искренне надеялся, что за время его отсутствия подчинённые не разнесут участок по кирпичику. И искренне радовался, что у Тори выходной.       Зазвонил телефон. МакКилан поднял трубку, чтобы с удивлением услышать на том конце голос Наварро:       — Привет, кэп. Как вы?       Мужчина отнял мобильный от уха и ещё раз посмотрел на экран, ожидая, что у него галлюцинации из-за высокой температуры. Но телефон всё так же ярко мигал надписью «Виктория Наварро».       — Что-то случилось? Ты куда-то вляпалась? — осторожно поинтересовался Грегори.       — Ну, почему сразу «случилось» и «вляпалась»? — на том конце трубки печально вздохнули: — Кэп, если я вас не люблю, это ещё не значит, что мне безразлично ваше состояние.       — Ждёшь, когда копыта откину? — хмуро уточнил капитан.       Тори зарычала.       — Я, между прочим, клятву Гиппократа давала и за вас волнуюсь, сэр.       — О, — МакКилан усмехнулся и отхлебнул мерзкое пойло из чашки, — и когда ты ломаешь кости преступникам, то тоже о клятве вспоминаешь?       — Я полевая медсестра, сэр. Нас учили убивать. На всякий случай, — рыжая помолчала немного и сменила тему, — так всё-таки, как вы? Может, нужно чего?       МакКилан закатил глаза.       — Нормально. Температура держится, но врач сказал, что я в порядке.       — Хотите, я приду и осмотрю вас?       Грегори поперхнулся своим лекарством. Только заботливой вампирши тут ему не хватало.       — У тебя точно всё хорошо?       — Ну, кэп, хватит, — голос у Тори теперь звучал обиженно, — так бы и сказали, что не надо.       — Отставить обижаться, — Грегори вздохнул, — просто пытаюсь понять, какая муха тебя укусила.       — Мухи не кусают меня, сэр, — сухо ответила Тори, — равно как и комары, — она снова замолчала, и капитан было решил, что разговор окончен, когда девушка тихо поинтересовалась: — А завтра вы придёте?       МакКилан поджал губы и задумался.       — Пожалуй, возьму отгул, пока температура не спадёт.       — О, так Джек за главного? — Тори заметно повеселела.       — Да. Я разошлю всем соответствующие е-мейлы.       — Хорошо, кэп. Звоните, если что. Днём тоже можно. Я сейчас у Джека в подвале перекантовываюсь. Если что — примчимся быстрее ветра.       И вампирша нажала на кнопку отбоя. Грегори МакКилан отнял мобильный телефон от уха и снова уставился на него в недоумении. Наконец, он тряхнул головой и фыркнул: Тори та ещё загадка — не знаешь, что выкинет в ближайшие пятнадцать минут. Термометр издал тихий писк. Тридцать семь и два. Похоже, она зря волновалась. Именно с такой мыслью Грегори отправился в кровать, не заметив, что оставленный на столешнице прибор неожиданно замигал, выдавая странные комбинации чисел, и выключился.

***

      Перед ними на столе были разложены бумаги по недавнему делу. Джек быстро просматривал сделанные Тори заметки и то и дело хмурился.       — Ну, хорошо, смотри, — наконец, оборотень схватил ёрзавшую у него на коленях вампиршу за талию и крепко сжал, не позволяя той двигаться. Её постоянные скачки сильно отвлекали, — с самого начала вызывают не ОСП, а посылают на место наряд самых обычных копов. Хорошо ещё вместе с человеком, прекрасно осведомлённым о сверхъестественных штучках. Странно, так?       Девушка кивнула.       — Даже если предположить, что с самого начала не было понятно, что происходит, все подозрительные дела передаются нам. Это мы вызываем обычных копов, а не наоборот.       — Это раз, — Джек кивнул сам себе, — два: мы слишком легко вошли, слишком просто было отловить колдунов. Так, словно они специально подставлялись. Тогда я не придал этому значения, думал: маги постарались, но Нани с Элом выложились по полной после.       — А если бы они жахнули магией в самом начале, то потом уже ничего бы не смогли сделать, — согласилась вампирша.       — И ещё, у меня вопрос: как Комиссия проворонила такую большую нелегальную группировку культистов? Не верю, что это был их первый ритуал.       — Ну, тут ещё можно поспорить. Вдруг они действительно ничего серьёзного не делали.       — Хорошо, пусть так, — Джек вздохнул и устало потёр переносицу. — И теперь, меня закономерно интересуют две вещи…       — Кто во всем виноват и что делать? — перебила напарника Тори.       — Именно.       — Ну, по поводу первого: это с МакКиланом перетереть надо. Он, может, знает что-то, чего не знаем мы. А второе… не знаю, как ты, а я собралась танцевать.       Оборотень нахмурился:       — Вообще-то мы на службе.       — Ага, — вампирша улыбнулась, — но ты же не откажешь мне в удовольствии?       — Тори…       — Джек, я не буду выключать мобильный. Сможешь вытащить меня в любой момент. Честно. Слушай, я вчера отсидела тут полночи. Можно мне маленькое послабление?       Мужчина вздохнул.       — «Кровавый прибой»? — и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил: — держи телефон при себе.       — Спасибо, — Тори улыбнулась.       — Ага, — оборотень ответил ей тем же, — повеселись там. Только осторожно.       — Конечно.       Тори ещё раз ослепительно улыбнулась, и покачивая бёдрами, направилась к выходу.
Примечания:
47 Нравится 386 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (16)