ID работы: 5090492

Pebbles on the beach

Гет
R
Завершён
133
автор
Размер:
322 страницы, 56 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
133 Нравится 219 Отзывы 69 В сборник Скачать

36.4

Настройки текста
-Мой дорогой кузен! Какая приятная неожиданность! И как кстати! Я как раз собирался откупорить бутылочку нового дорнийского вина. Зимнее вино, только подумай! Элмар идет им навстречу с распростёртыми руками, со счастливой и любезной улыбкой на лице... Чересчур счастливой и любезной. Эта улыбка и весь его облик заставляют Петира инстинктивно насторожиться. Он слегка хмурится. Кончики пальцев покалывает от ощущения опасности. Что-то случилось, думает он. То странное состояние натянутой тетивы, которое охватило его еще в порту, которое он всегда ощущал, когда его планы приходили в движение, вновь овладевает им. Так часто бывает, не раз замечал Петир, когда настаёт момент, все события вдруг начинают разворачиваться стремительно и одновременно. Словно боги дергают за все ниточки разом и запускают лавину происшествий, случайностей и совпадений, в которой ему приходится лавировать очень быстро и ловко. До сегодняшнего дня ему всегда удавалось держаться на плаву. Но очень многих на его глазах этой лавиной накрыло и перемололо без следа. -Надеюсь, ты составишь мне компанию, Петир! -Зимнее вино из Дорна? Неужели? С радостью присоединюсь к тебе, милый Элмар! - Петир тоже улыбается. Распить вместе бутылку вина — прекрасный предлог, чтобы поговорить наедине. -Леди Санса, вы очаровательны! - Элмар целует ей руку, низко склоняясь перед ней в почтительном поклоне, - Позвольте выразить вам свое восхищение! Должен заметить, брак вам к лицу. Надеюсь, мой кузен ведет себя примерно? -Мой муж просто идеален, милый кузен, - Санса смеётся в ответ немного смущенно, - Но я знала, что так будет — не зря же я выбрала в мужья лучшего мужчину на свете. Элмар смотрит на неё, потом на Петира, и выражение лица у него становится странное. Нежность и сожаление мешаются в его глазах. -Я очень рад за вас, - говорит он искренне, - Моя Илина сейчас занята с детьми, но она присоединится к нам через минуту. Я попрошу слуг позвать Эддарда. Ведь вы приехали, чтобы его навестить, не правда ли? Он делает знак служанке, та кивает и убегает. -И за этим тоже, - отвечает Санса немного печально, бросив на Петира быстрый взгляд, - Как он здесь? Всё ли с ним хорошо? -Не доставляет ли он вам хлопот? - присоединяется к ней Петир. Элмар усмехается. -Ваш мальчик... Мы сами не понимаем, как это случилось, но всего через несколько дней своего пребывания здесь он так очаровал всех, включая прислугу, что весь дом теперь пляшет под его дудку. Это удивительно! Мои дети все поголовно влюблены в него, а слуги готовы выполнять любую его просьбу, стоит ему только посмотреть этими своими глазищами. Он умеет убеждать... Полагаю, в этом он в тебя, Петир? Петир и Санса смущенно переглядываются. -Не стоит баловать его, - произносит Санса, - Он милый мальчик, но с ним иногда нужно построже... -О нет, что вы! Он добрый ребенок. И любит справедливость... А единственный его недостаток является продолжением его достоинства — он очень изобретателен и полон энергии. -О Боги...- говорит Санса с ужасом, - Надеюсь, он не слишком шалит? -Нет, миледи, не беспокойтесь! В любом случае, Илине удается держать его в узде. Она единственная, кого он слушается беспрекословно. Что же касается меня, боюсь, я так же мягок с ним, как и ты, Петир, - Элмар смеётся и трясёт головой, - Он умён и очарователен и пользуется этим. Я понимаю теперь, о чём ты говорил! -Это очарование ему пригодится, - произносит Петир вполголоса. Санса взглядывает на него с тревогой, а Элмар делает вид, что не замечает его слов. -Кстати, о моих собственных детях... - продолжает кузен несколько сконфужено, - Боюсь, моя старшая дочь пала жертвой чар твоего сына, Петир. Они целуются! Целуются, Петир! Эти двое целуются в саду! Представь! Они же оба совсем дети! Петир смеётся, Санса ахает и прижимает руки к щекам. -В этом, полагаю, он в меня, - говорит лорд Бейлиш удовлетворенно, - Хотя я был старше, гораздо старше, чем он сейчас, когда... -В тебя — это плохая рекомендация, Петир! - с деланным ужасом восклицает Элмар, - Я еще помню тебя в двадцать лет. Санса взглядывает на мужа с любопытством. Ему не избежать очередного шквала её вопросов позже, думает Петир. -Ему четыре, Элмар! - смеётся он. Он находит всю эту историю с влюблённостью сына очень трогательной. Правда, его мальчик оказался удачливей в любви, чем он сам, и это почему-то наполняет Петира гордостью, - Они оба еще не в том возрасте, чтобы тебе нужно было беспокоиться. -Тебе смешно, а она моя дочь, Петир! - Элмар Бейлиш всё ещё выглядит сконфуженным, но смех блестит в его глазах, - Правда, когда я случайно застал их вдвоем за этим занятием, твой сын заявил, что собирается жениться на моей Линелле. Сказал мне, что они обручены, и что он женится, как только станет немного постарше. -Да, мне он тоже сообщил об этом. А для чего еще, ты думаешь, нужна была вся эта эскапада с лошадьми? Твоя очаровательная малышка захотела подвига, и Нэд, как истинный рыцарь, поспешил исполнить её просьбу. Он влюблен в неё по уши. Надеюсь, ты не против. Они, как ты сказал, совсем дети. Однако, меня утешает мысль, что я пострадал не зря, - Петир опять смеётся и трёт своё раненое плечо. -О! Кстати, как твоя рука, Петир? Ещё болит? Надо сказать, Нэд неплохо смотрелся верхом, правда, миледи? И недурно справлялся с лошадью, надо отдать ему должное. Для его возраста весьма недурно. Он произвел фурор среди моих детей. Ты не представляешь, что началось в моём доме с тех пор! После того дня дети так насели на меня, что мне пришлось позволить своим младшим сыновьям брать уроки верховой езды. Но это ещё пол беды! Эти твои наёмники со своими рассказами! Мне пришлось нанять своим мальчикам учителя фехтования. Илина в ужасе. Теперь мои дети перестали меня осаждать, зато моя жена принялась упрекать меня в бесчувственности. Она считает, что они еще слишком молоды. Кроме того она говорит, что людям нашего рода занятий и так достаточно неприятностей, без того, чтобы еще ввязываться в драки. Я с ней согласен, но что делать! Элмар медленно ведет их к дому через сад и тараторит без умолку. Вообще-то он болтлив и в обычное время, но сегодня он явно нервничает. Он возбужденно жестикулирует, улыбается, хихикает и без конца что-то говорит, при этом избегая смотреть им прямо в глаза. Петир пристально его разглядывает и решает, что Элмар не столько испуган, сколько в замешательстве. Ему, очевидно, не терпится посоветоваться с Петиром. Нервозность Элмара передается ему. Петиру становится тревожно и весело. Он смеётся и шутит в ответ на болтовню кузена. Когда они наконец подходят к дому, на порог выбегает Нэд, за ним появляется улыбающаяся Илина. -Мама! Папа! - кричит Нэд и бросается к ним со всех ног. Мальчик обхватывает обоих родителей, цепляясь за их плащи. Лорд Бейлиш поднимает сына на руки. Прошло меньше двух недель, но Петиру кажется, что он не видел своего мальчика целую вечность. «Он изменился,» - думает Петир с удивлением, - «Он как-будто вырос и возмужал за эти дни!» Нэд и правда выглядит более взрослым и держится иначе. Когда проходит первая радость от встречи с родителями, когда все поцелуи, объятия и ласковые слова исчерпаны, малыш серьезно смотрит на отца: -Отпусти меня, я сам, - говорит он. Петир чувствует радость и гордость за сына, но и сожаление. Первая любовь к женщине, даже в таком юном возрасте, забирает от любви к родителям. Мальчик всё ещё любит его и нуждается в нём, но самую чуточку меньше, чем прежде. Илина и Санса встречаются, как давние подруги, расцеловывают друг друга в щеки и берутся за руки. Разговор заходит о Нэде: Илина расхваливает малыша, Санса извиняется за его шалости. Мужчины наблюдают за ними, стоя немного поодаль. -Нам надо поговорить, - произносит Элмар вполголоса, и Петир кивает едва заметно. Обе супружеские пары устраиваются в большой светлой горнице, слуги подают вино и фрукты. Малыш Нэд горячо рассказывает родителям о том, как провел время в гостях у своих кузенов. На колени к отцу он, быстро оглянувшись по сторонам, залезть отказался. Санса гладит сына по голове, распутывает его непослушные кудри. Петир улыбается мальчику и снова замечает изменения в нём: с какой новой уверенностью он держится, какая гордая у него осанка, какое серьезное лицо. Петир поднимает руку и тоже гладит его по волосам. Нэд расплывается в радостной улыбке и вдруг вновь становится его малышом — бросается к отцу и порывисто его обнимает. -Ты молодец, сынок, - тихо говорит Петир, - Ты очень умный мальчик. Малыш Нэд очень умный мальчик. И настоящий маленький лорд. Когда он вырастет, он превзойдет своего отца. Он сделает, что от него требуется, и поможет своему папе вернуть то, что принадлежит их Дому по праву. В свои четыре года мальчик сам потрудится, чтобы обеспечить себе своё наследство... Петир берет его на колени, и на этот раз малыш не возражает. Элмар и Илина уговаривают их остаться на ужин. Санса взглядывает на него с надеждой. Она слишком долго была одна в их доме, и ей хочется побыть в обществе, пусть даже и таком скромном, как их кузены. К тому же им всем предстоит обсудить важные вещи, касающиеся их будущего... Петир соглашается. До ужина еще много времени. Илина ведёт Сансу осматривать дом и сад. Петир смотрит, как они идут вдвоем по дорожке, отсыпанной ракушечником. Женщины держатся за руки и склоняют друг к другу головы, обсуждая какие-то свои дела. Его жене будет лучше здесь вдвоем с подругой и кузиной, Илина поддержит её и сумеет утешить. -Как насчет того, чтобы распить бутылочку вина перед ужином? - спрашивает Элмар, тоже не сводя глаз с их жён, гуляющих по саду. Петир молча кивает. Мужчины отправляются в просторный кабинет Элмара на другом конце дома.

***

Едва Элмар закрывает за собой дверь, он оборачивается к кузену с крайне озадаченным видом. -Не понимаю, каким образом ты здесь, Петир. Я отправил за тобой чуть больше часа назад. Я не ждал тебя раньше ужина. Но как бы то ни было ты здесь... Только я не понимаю, зачем ты привез с собой жену. В её положении волноваться ни к чему. Лорд Бейлиш хмурится, усаживается в кресла и сцепляет перед собой пальцы в замок. -Ты отправил за мной? -Да. Разве ты не поэтому... Я ничего не понимаю, Петир. Объясни же мне наконец, мой милый! -С твоим человеком мы разминулись, Элмар. Мы с леди Сансой выехали из дома рано утром. С вполне невинными намерениями. Но я получил кое-какие вести от капитана «Северной девы», которые, кстати, касаются и тебя. Но сначала расскажи, зачем ты отправил за мной? -Чтобы ты приехал, Петир. Мы нашли еще одного. -Еще одного... - повторяет Петир, опираясь подбородком о свои сцепленные руки. Возбуждение его нарастает, и он сильнее переплетает пальцы. Ощущение опасности обостряет восприятие и проясняет мысли, - Наш Луковый рыцарь не терял времени даром, не правда ли? Это уже второй... Где же он? -Я приказал следить за ним. Но, Петир, я торговец, а не... У меня нет возможностей... -Я понимаю. Не волнуйся, я возьму это в свои руки. Ты говоришь за ним следят? -Я решил, что будет лучше не трогать его. Пусть он будет уверен, что его послания благополучно отправляются. Если только у тебя нет других планов, Петир. -Нет-нет, ты прав. А послания? -У меня, - Элмар Бейлиш проходит в дальний угол комнаты к стоящему там маленькому шкафчику, отпирает его и принимается пересматривать бумаги, - Этот имеет глупость писать. -Это удобно. За письмами легче следить. Ты уверен, что он ничего не передавал устно? -Уверен. Нам повезло, что тот, с кем он пытался отправить письма, предпочел заработать на этом... -Я возмещу тебе любые расходы, Элмар, конечно. -Я не об этом, Петир, - Элмар оборачивается к кузену, морщит лоб и выглядит очень несчастным, - Ты, я уверен, привык к подобным вещам, но я... Для меня это всё... -Я понимаю. -Вот они! - Элмар извлекает пару свитков и передает их Петиру, - Это уже второй, Петир! Если их будет больше, то я не знаю, сможем ли мы остановить их всех. Тебе не следовало звать столько народу на свадьбу. За всеми не уследишь. А альтернатива нравится мне ещё меньше. -Поверь, мне это тоже радости не доставляет, - отвечает лорд Бейлиш задумчиво, пробегая глазами письмо, - Я не какое-то кровожадное животное. Но если мой выбор: избавиться от шпиона или поставить под удар жизнь и благополучие моей жены и сына, то у меня нет выбора. Хотя ты прав, конечно: мне не следовало устраивать свадьбу. Но леди Санса и так многого лишена здесь... -Даже не знаю, радует это меня или пугает... - бормочет Элмар. - Эта женщина тебя изменила, Петир. Петир усмехается. -Надеюсь, к лучшему. Не бойся, мой милый Элмар. За всеми не уследишь, но надеюсь, нам не придется заниматься этим долго. Я сам сообщу бастарду. Но мне хотелось бы сделать это на своих условиях, - он убирает свитки в рукав. - И мне хочется думать, я смогу рассчитывать на тебя? -Я обещал, Петир. -Вынужден сообщить тебе, дорогой кузен, что время пришло... Лорд Бейлиш пересказывает своему кузену новости из Вестероса и излагает план действий. Элмар надолго замолкает, печально глядя перед собой. -Уверяю тебя, тебе ничего не грозит, - мягко говорит Петир. -Я не боюсь, не подумай, - тихо отвечает Элмар, - Просто... Это ведь надолго. Мне придется расстаться с Илиной и детьми на несколько месяцев... А ты сам, Петир? Ты оставишь беременную жену? Лорд Бейлиш поджимает губы и ничего не говорит. -Возможно, ты всё-таки изменился не так сильно, как я думал, - произносит Элмар задумчиво, и Петир едва заметно вздрагивает от этих слов. -Всё это я делаю для них. Теперь для них, - говорит он почти шепотом, - Если всё пойдет, как запланировано, мы будем в отъезде не более трёх месяцев. -Но ведь всё никогда не идёт, как запланировано, - отвечает Элмар грустно, и Петир невесело улыбается ему. -Ты не будешь возражать, если леди Санса останется с твоей женой на время моего отсутствия? - спрашивает лорд Бейлиш с надеждой. -Конечно! Разумеется, она поживет с Илиной! Немыслимо, чтобы она оставалась одна в такое время. Илина присмотрит за ней. К тому же вдвоем им будет легче... А что с мальчиком, Петир? -Мой сын поедет со мной, - заявляет Бейлиш решительно, - Он будет гораздо полезней мне там, чем здесь, отсиживаясь за юбкой матери. -Ты рискуешь, Петир, - опять повторяет Элмар. -Жизнь полна риска, - говорит Петир, - Чтобы получить что-то по-настоящему стоящее без риска не обойтись, мой дорогой. А в этот раз на кону очень многое. Нэд — мужчина, и он мой сын, мой наследник. Ему нужно учиться. Он не подведет меня, я уверен. А я смогу защитить своего мальчика в случае опасности. -Тебе видней, - пожимает плечами кузен, - Что касается нашего предприятия... Так получилось, что я уже отправил два корабля за грузом, среди которого найдется и то, что тебе нужно. -Отлично! Это сэкономит мне время. Я выкуплю у тебя то, что мне подойдет. А дальше... Они обсуждают планы до самого ужина. За ужином Элмар объявляет жене о скором отъезде. Но леди Санса уже, видимо, успела поделиться с подругой кое-какими вестями, поэтому Илина не выказывает удивления и только вздыхает печально. Она сама предлагает леди Сансе погостить у неё на время отсутствия мужа. -Мне будет легче, если вы побудете со мной, миледи! Признаться, я очень переживаю каждый раз, когда мой дорогой супруг уходит в море. А вдвоем нам будет проще пережить разлуку с нашими мужчинами. Надеюсь, вы не откажите мне... После ужина Петир и Санса собираются домой, не смотря на уговоры остаться на ночь. -В это время дороги не безопасны, Петир, - убеждает его Элмар. Но Петиру хочется провести вдвоем с женой всё то время, которое им еще осталось до отъезда. Ему не хочется растрачивать ни минуты, делить ни крупицы её внимания с другими. Когда они отправляются в дорогу, ночь уже опускается на город и залив. Только далеко на западе еще видны красные отсветы заходящего солнца. Петир смотрит на пламенную полоску на горизонте. Туда, вслед за солнцем предстоит ему вскоре отправиться. Там решится его судьба и судьба всего его Дома. Там его будущее, каким бы оно не оказалось. Санса устало кладет голову ему на плечо, и он крепче сжимает её руку...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.