15. Золотом за серебро...
14 декабря 2017 г. в 15:13
Гарри поспешил к гоблинам, уже второй раз за последние пару дней он намеревался распотрошить свой сейф на неприлично большую сумму, и всё из-за нового знакомца. Гарри непроизвольно усмехнулся гоблину-привратнику, который узнал его даже под магловским гримом и вежливо поприветствовал:
— Добро пожаловать, мистер Поттер.
Он только кивнул и прошествовал внутрь. Самое примечательное зрелище Гринготтса, гоблины, взвешивающие золотые монеты и рассматривающие груды драгоценных камней, Гарри давно не впечатляли. Это было волшебное зрелище для юного мага, впервые попавшего в этот мир, но не для того, кто смог проникнуть в святая святых Гринготтса, смог взломать защиту этой твердыни и впервые в истории ограбить единственный банк магического мира. Как говорится, цель оправдывает средства. Ставка была высока — победа или смерть. И Гарри победил. Это ему дорого стоило — своим вмешательством он испортил репутацию рода Поттеров, заработал огромный штраф и узнал о гоблинах много нового. В частности то, что и привратник у двери банка, и все важные гоблины с золотом и драгоценными камнями в главном зале Гринготтса — не живые служащие банка, а ментальные проекции давно умерших гоблинских старейшин. Эти почти безмолвные двигающиеся фигуры были сродни ожившим портретам директоров Хогвартса, и в одном, и во втором случае служили важным украшением стен своего последнего пристанища, но в то же время могли перемещаться, общаться, отвечать на несложные вопросы. Но и только — хоть портреты, хоть призрачные образы гоблинов давно не вмешивались в жизнь потомков и ничего не решали. Поэтому Гарри прошёл мимо, до первого живого клерка в глубине зала, которого и спросил:
— Где мне увидеть поверенного рода Поттер?
— Громохват подойдёт через несколько минут, — чуть склонил голову гоблин. — Но поверенный рода Блэк рядом, мистер Поттер. Может, он сможет вам помочь?
— Не важно, который из двоих, позовите любого. Мне нужно найти определённую книгу, которая хранится в Гринготтсе, и сделать её копию. Я хочу купить сборник таблиц для артефакторов. Возможно, в моём хранилище есть что-то подходящее. Но эта книга мне нужна срочно!
— Эта книга входит в наследство Поттеров… — заметил клерк, сверившись с каким-то списком, который волшебным образом появился в его руках и разросся до огромного свитка.
— Не беспокойтесь, мистер Поттер. Громохват к вашим услугам! — из бокового коридора появился его поверенный. — О какой книге идёт речь?
— У вас хранится сборник сводных таблиц для всевозможных артефактов авторства моего пра-пра… не знаю, сколько раз прадеда Протеуса Поттера. Мне он нужен немедленно. Садимся в тележку и едем к тому хранилищу, где лежит данная книга.
— Но… — гоблин заметно растерялся.
— Что «но»? — насторожился Гарри.
— Но этой книги нет в хранилище. Не нужно никуда ехать!
Гарри нетерпеливо вытащил из своего бездонного кошеля свиток со списками всего имущества, которое хранилось в родовых сейфах Блеков и Поттеров, щёлкнул по нему палочкой и уверенно изрёк:
— Если вы толком не объясните, куда подевалась из моего хранилища эта книга, я немедленно с этим вопросом обращусь к руководству банка. А также выясню, сколько раз вы продавали копии расчетов по тысяче галлеонов за страницу.
— Тише, тише, пройдёмте в кабинет, не стоит обсуждать такие важные вопросы в коридорах, — заметно сбледнул с лица гоблин, притом это «сбледнул» вылилось у него в светло-салатовый цвет, поникший нос и бегающие глаза. — Не нужно никуда жаловаться, книга будет у вас через час. Копии мы реализовали согласно договору с вашим дедом Карлусом Поттером, все доходы от этого, кроме положенного банку процента, мы зачисляли вам на счёт, в чём вы можете убедиться, посмотрев выписки и отчёты.
— Тогда всё в порядке, не понимаю, почему вы так нервничаете? Выдайте мне книгу, и я пойду…
— Да вы что? Эту книгу нельзя выносить из банка и не стоит позволять кому попало её копировать!
— Но почему?
— Потому что ваши предки — умные маги, свои знания берегли, скрывали. Вы думаете, откуда в наших хранилищах столько золота?..
— Предки-артефакторы свои изделия продавали? Накопили? — с сомнением произнёс Гарри.
— За сами артефакты столь много не заработаешь, — ухмыльнулся во все клыки гоблин. — Сотни тысяч золотом — это цена редких знаний, стоимость изобретений, расчётов и новых технологий. Ваши предки придумывали новые способы создания артефактов, изобретали новые заклинания, рассчитывали таблицы рун на всякие случаи волшебных ритуалов и артефактов, а мы всё это продавали на протяжении столетий. Требуемая вами книга — одна из самых ценных. Если вы её вынесете, продемонстрируете кому-то из артефакторов, позволите снять копии… ух-х, что будет!.. — взвыл гоблин, готовый от отчаяния рвать на себе редкие волосы.
— Хорошо, я вас понял! Но тогда мне нужна копии несколько листов с расчётами для порт-ключей.
— Но зачем вам эти расчёты? Мы вам предоставим готовый порт-ключ за чисто символическую цену!
— Мистер Громохват! Я смог прислушаться к вашим аргументам и не стану забирать всю книгу! Но услышьте и вы меня! Мне нужен порт-ключ, сделанный своими руками. И сделанный сегодня, с помощью этой пуговицы. Мастер-артефактор возьмётся меня обучать, если я принесу эти таблицы. Поэтому вы сделаете копии минимум десяти страниц…
— Нет! Это явное расточительство! — схватился за голову гоблин. — Вы теряете семь с половиной тысяч! Вашему мастеру хватит и одной таблицы.
— Мистер Громохват! Это моя книга, и мне решать!
— Но это моя ответственность, и я должен заботиться о ваших доходах. А это — прямой убыток! Три страницы!
— Девять! — настаивал Гарри. — В статью прибыли можете записать, что я буду обучаться полезному ремеслу.
— Да ваш мастер и одной странице будет рад! Четыре!
— Семь! И ни пергаментом меньше! — Гарри даже понравилось торговаться на равных с гоблином, особенно когда он понял, что Громохват замутил что-то не совсем законное и пытается это скрыть от руководства. — И поищите для меня набор инструментов для артефакторики. Я уверен, что в хранилищах подобное найдётся.
— Мистер Поттер, набор инструментов мы вам предоставим из ваших запасников, но о разбазаривании семейного достояния подумайте. Пять таблиц — прекрасная плата вашему мастеру.
— Хорошо! — вздохнул Гарри. — Но добавьте мне все книги для начинающих артефакторов, которые хранятся во всех хранилищах Поттеров и Блэков.
— Для начинающих… для начинающих… а кто сможет определить, которые из них для начинающих?.. — ворча себе под нос, Громохват сделал какие-то пометки в свитке и передал посыльному с напутствием: — Эти копии сделать вне очереди, немедленно! — а затем повернулся к Гарри и добавил: — У нас хранятся самые ценные фолианты авторства ваших предков, только которые для начинающих — мы не можем точно сказать. Если хотите, сами отберите то, что вам нужны.
— Я могу их все забрать?
— Конечно, можете, — оскалился в улыбке Громохват. — Только это будет неразумно с вашей стороны. Во-первых, ваши доходы тут же резко поуменьшатся, во-вторых, вам придётся заняться доставкой, размещением и охраной тысяч и тысяч книг, свитков, таблиц и схем. А в-третьих, если об этом узнают маги, за вами начнётся форменная охота. Это из Гринготтса эти секреты украсть никому не удастся, а из вашего дома — запросто. Рано или поздно, но даже самый защищённый мэнор взламывается, воры проникают в любой дом, снимают любые охранные чары.
— Но как?..
— Да под любым предлогом, хоть под видом друзей, любимых, соратников или коллег. Стоит пройти легально в дом, оставить в нём магический маячок, по которому наводятся взламывающие чары — и вуаля, защита взломана, сокровищница ограблена, книги украдены. Поэтому я настаиваю: всё самое ценное должно храниться у нас!
— Ну если вы так ставите вопрос… — Гарри в сомнениях кивнул головой. — Тогда ладно, пускай лежат в хранилищах. Но я всё-таки выберу пару-тройку книг для себя. Можно даже сделать для меня магические копии.
— Хорошо, тогда я вызову мистера Уизли, он отвечает за магические копии по разделу Артефакторики, — гоблин только потянулся к очередному свитку, как Гарри его перебил:
— Не стоит беспокоить мистера Уизли, я не для того маскировал свою приметную внешность, чтобы об этом сообщать знакомым…
— Желание клиентов для нас закон. Только я не понимаю, что вы от нас хотите? Гоблины совсем не понимают в человеческой магии, и только наш ведущий специалист мистер Уизли может вам помочь с выбором книг для копирования.
— Книги мне нужны, но в то же время я не желаю оповещать об этом Билла, — Гарри ненадолго задумался и предложил: — Передайте Уильяму Уизли обычный заказ, словно бы от совершенно постороннего мага — выбрать и скопировать пять самых полезных книг для начинающего артефактора.
Гоблин пытливо смерил взглядом Гарри, немного подумал и кивнул.
— Это реально, но только будет стоить немало. У мистера Уизли свои правила и порядки. Он выберет для вас именно то, что вам нужно, но счёт вам придётся оплатить. И не факт, что все деньги вернутся в ваш сейф. Четверть всей суммы отойдёт банку, но вдобавок может оказаться, что нужные книги не из ваших хранилищ, а из других.
— Чепуха какая! — вспыхнул Гарри. — Делайте уже заказ. Не думаю, что книги для ученика-артефактора стоят дороже разработок Парвуса Поттера. Надеюсь, в мои сейфах вы накопили достаточно?
— Да, вы правы, мистер Поттер, стоят они, несомненно, дешевле, только требуются намного чаще! — гоблин щёлкнул по пергаменту угрожающе-острыми ногтями, отрывисто прорычал какой-то приказ на гобледуке в массивный медальон-переговорник и вежливо кивнул Гарри: — Ваш заказ будет готов через полчаса, позвольте угостить вас чашечкой чая. Или вы желаете время ожидания занять слушанием отчёта о ваших финансовых делах?
— О нет! — попытался отвертеться Гарри. — Давайте в другой раз…
— Решать вам, — печально вздохнул Крюкохват. — Только отчёт вам в любом случае придётся слушать, хоть сегодня, хоть в конце года. И накопившихся кучу документов подписывать, и решения принимать тоже надо. Вы же теперь отвечаете за благополучие двух родов. Так как: просто чай или чай, совместимый с отчётами? А может, разбор и подписание документов?..
Гарри печально вздохнул и покорно согласился на чай, совмещённый с отчётами, утешая себя мысленно тем, что полчаса — это не так много, а Громохват, судя по всему, заботился о благосостоянии Поттеров гораздо больше, чем сам Гарри, и это вызывало законное уважение. Гарри ещё раз вздохнул, уселся в предложенное кресло и стал меланхолично слушать слегка непонятные речи поверенного гоблина. Все эти заумные термины навевали на него тоску. «Эх, хорошо было Малфою, — слегка позавидовал Гарри своему давнему противнику. — Для него все эти дебеты, кредиты, процентные ставки и котировки не звучали бы словно зашифрованные проклятия египетских фараонов на давно мёртвых языках. Он в этом деле дока. А мне… что там гоблин не вещал, я уже всё забыл, даже то, что не понял. Эх…»
Гарри, мечтательно рассматривая на стене кабинета какую-то древнюю картину времен второй гоблинской войны, рассеяно прихлёбывал ромашковый чай, а Громохват монотонным голосом зачитывал свой отчёт. Полчаса — ведь это совсем не долго. Гарри честно переносил все испытания, даже пытку скучными отчётами, а бедный поверенный рода Поттеров Громохват честно, как мог, пытался заинтересовать юного главу рода волшебными кружевами цифр и процентов. Полчаса, всего лишь полчаса… это ведь так мало…