ID работы: 5090987

Два лика жестокости

Слэш
R
В процессе
212
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 324 Отзывы 125 В сборник Скачать

15. Золотом за серебро...

Настройки текста
Гарри поспешил к гоблинам, уже второй раз за последние пару дней он намеревался распотрошить свой сейф на неприлично большую сумму, и всё из-за нового знакомца. Гарри непроизвольно усмехнулся гоблину-привратнику, который узнал его даже под магловским гримом и вежливо поприветствовал: — Добро пожаловать, мистер Поттер. Он только кивнул и прошествовал внутрь. Самое примечательное зрелище Гринготтса, гоблины, взвешивающие золотые монеты и рассматривающие груды драгоценных камней, Гарри давно не впечатляли. Это было волшебное зрелище для юного мага, впервые попавшего в этот мир, но не для того, кто смог проникнуть в святая святых Гринготтса, смог взломать защиту этой твердыни и впервые в истории ограбить единственный банк магического мира. Как говорится, цель оправдывает средства. Ставка была высока — победа или смерть. И Гарри победил. Это ему дорого стоило — своим вмешательством он испортил репутацию рода Поттеров, заработал огромный штраф и узнал о гоблинах много нового. В частности то, что и привратник у двери банка, и все важные гоблины с золотом и драгоценными камнями в главном зале Гринготтса — не живые служащие банка, а ментальные проекции давно умерших гоблинских старейшин. Эти почти безмолвные двигающиеся фигуры были сродни ожившим портретам директоров Хогвартса, и в одном, и во втором случае служили важным украшением стен своего последнего пристанища, но в то же время могли перемещаться, общаться, отвечать на несложные вопросы. Но и только — хоть портреты, хоть призрачные образы гоблинов давно не вмешивались в жизнь потомков и ничего не решали. Поэтому Гарри прошёл мимо, до первого живого клерка в глубине зала, которого и спросил: — Где мне увидеть поверенного рода Поттер? — Громохват подойдёт через несколько минут, — чуть склонил голову гоблин. — Но поверенный рода Блэк рядом, мистер Поттер. Может, он сможет вам помочь? — Не важно, который из двоих, позовите любого. Мне нужно найти определённую книгу, которая хранится в Гринготтсе, и сделать её копию. Я хочу купить сборник таблиц для артефакторов. Возможно, в моём хранилище есть что-то подходящее. Но эта книга мне нужна срочно! — Эта книга входит в наследство Поттеров… — заметил клерк, сверившись с каким-то списком, который волшебным образом появился в его руках и разросся до огромного свитка. — Не беспокойтесь, мистер Поттер. Громохват к вашим услугам! — из бокового коридора появился его поверенный. — О какой книге идёт речь? — У вас хранится сборник сводных таблиц для всевозможных артефактов авторства моего пра-пра… не знаю, сколько раз прадеда Протеуса Поттера. Мне он нужен немедленно. Садимся в тележку и едем к тому хранилищу, где лежит данная книга. — Но… — гоблин заметно растерялся. — Что «но»? — насторожился Гарри. — Но этой книги нет в хранилище. Не нужно никуда ехать! Гарри нетерпеливо вытащил из своего бездонного кошеля свиток со списками всего имущества, которое хранилось в родовых сейфах Блеков и Поттеров, щёлкнул по нему палочкой и уверенно изрёк: — Если вы толком не объясните, куда подевалась из моего хранилища эта книга, я немедленно с этим вопросом обращусь к руководству банка. А также выясню, сколько раз вы продавали копии расчетов по тысяче галлеонов за страницу. — Тише, тише, пройдёмте в кабинет, не стоит обсуждать такие важные вопросы в коридорах, — заметно сбледнул с лица гоблин, притом это «сбледнул» вылилось у него в светло-салатовый цвет, поникший нос и бегающие глаза. — Не нужно никуда жаловаться, книга будет у вас через час. Копии мы реализовали согласно договору с вашим дедом Карлусом Поттером, все доходы от этого, кроме положенного банку процента, мы зачисляли вам на счёт, в чём вы можете убедиться, посмотрев выписки и отчёты. — Тогда всё в порядке, не понимаю, почему вы так нервничаете? Выдайте мне книгу, и я пойду… — Да вы что? Эту книгу нельзя выносить из банка и не стоит позволять кому попало её копировать! — Но почему? — Потому что ваши предки — умные маги, свои знания берегли, скрывали. Вы думаете, откуда в наших хранилищах столько золота?.. — Предки-артефакторы свои изделия продавали? Накопили? — с сомнением произнёс Гарри. — За сами артефакты столь много не заработаешь, — ухмыльнулся во все клыки гоблин. — Сотни тысяч золотом — это цена редких знаний, стоимость изобретений, расчётов и новых технологий. Ваши предки придумывали новые способы создания артефактов, изобретали новые заклинания, рассчитывали таблицы рун на всякие случаи волшебных ритуалов и артефактов, а мы всё это продавали на протяжении столетий. Требуемая вами книга — одна из самых ценных. Если вы её вынесете, продемонстрируете кому-то из артефакторов, позволите снять копии… ух-х, что будет!.. — взвыл гоблин, готовый от отчаяния рвать на себе редкие волосы. — Хорошо, я вас понял! Но тогда мне нужна копии несколько листов с расчётами для порт-ключей. — Но зачем вам эти расчёты? Мы вам предоставим готовый порт-ключ за чисто символическую цену! — Мистер Громохват! Я смог прислушаться к вашим аргументам и не стану забирать всю книгу! Но услышьте и вы меня! Мне нужен порт-ключ, сделанный своими руками. И сделанный сегодня, с помощью этой пуговицы. Мастер-артефактор возьмётся меня обучать, если я принесу эти таблицы. Поэтому вы сделаете копии минимум десяти страниц… — Нет! Это явное расточительство! — схватился за голову гоблин. — Вы теряете семь с половиной тысяч! Вашему мастеру хватит и одной таблицы. — Мистер Громохват! Это моя книга, и мне решать! — Но это моя ответственность, и я должен заботиться о ваших доходах. А это — прямой убыток! Три страницы! — Девять! — настаивал Гарри. — В статью прибыли можете записать, что я буду обучаться полезному ремеслу. — Да ваш мастер и одной странице будет рад! Четыре! — Семь! И ни пергаментом меньше! — Гарри даже понравилось торговаться на равных с гоблином, особенно когда он понял, что Громохват замутил что-то не совсем законное и пытается это скрыть от руководства. — И поищите для меня набор инструментов для артефакторики. Я уверен, что в хранилищах подобное найдётся. — Мистер Поттер, набор инструментов мы вам предоставим из ваших запасников, но о разбазаривании семейного достояния подумайте. Пять таблиц — прекрасная плата вашему мастеру. — Хорошо! — вздохнул Гарри. — Но добавьте мне все книги для начинающих артефакторов, которые хранятся во всех хранилищах Поттеров и Блэков. — Для начинающих… для начинающих… а кто сможет определить, которые из них для начинающих?.. — ворча себе под нос, Громохват сделал какие-то пометки в свитке и передал посыльному с напутствием: — Эти копии сделать вне очереди, немедленно! — а затем повернулся к Гарри и добавил: — У нас хранятся самые ценные фолианты авторства ваших предков, только которые для начинающих — мы не можем точно сказать. Если хотите, сами отберите то, что вам нужны. — Я могу их все забрать? — Конечно, можете, — оскалился в улыбке Громохват. — Только это будет неразумно с вашей стороны. Во-первых, ваши доходы тут же резко поуменьшатся, во-вторых, вам придётся заняться доставкой, размещением и охраной тысяч и тысяч книг, свитков, таблиц и схем. А в-третьих, если об этом узнают маги, за вами начнётся форменная охота. Это из Гринготтса эти секреты украсть никому не удастся, а из вашего дома — запросто. Рано или поздно, но даже самый защищённый мэнор взламывается, воры проникают в любой дом, снимают любые охранные чары. — Но как?.. — Да под любым предлогом, хоть под видом друзей, любимых, соратников или коллег. Стоит пройти легально в дом, оставить в нём магический маячок, по которому наводятся взламывающие чары — и вуаля, защита взломана, сокровищница ограблена, книги украдены. Поэтому я настаиваю: всё самое ценное должно храниться у нас! — Ну если вы так ставите вопрос… — Гарри в сомнениях кивнул головой. — Тогда ладно, пускай лежат в хранилищах. Но я всё-таки выберу пару-тройку книг для себя. Можно даже сделать для меня магические копии. — Хорошо, тогда я вызову мистера Уизли, он отвечает за магические копии по разделу Артефакторики, — гоблин только потянулся к очередному свитку, как Гарри его перебил: — Не стоит беспокоить мистера Уизли, я не для того маскировал свою приметную внешность, чтобы об этом сообщать знакомым… — Желание клиентов для нас закон. Только я не понимаю, что вы от нас хотите? Гоблины совсем не понимают в человеческой магии, и только наш ведущий специалист мистер Уизли может вам помочь с выбором книг для копирования. — Книги мне нужны, но в то же время я не желаю оповещать об этом Билла, — Гарри ненадолго задумался и предложил: — Передайте Уильяму Уизли обычный заказ, словно бы от совершенно постороннего мага — выбрать и скопировать пять самых полезных книг для начинающего артефактора. Гоблин пытливо смерил взглядом Гарри, немного подумал и кивнул. — Это реально, но только будет стоить немало. У мистера Уизли свои правила и порядки. Он выберет для вас именно то, что вам нужно, но счёт вам придётся оплатить. И не факт, что все деньги вернутся в ваш сейф. Четверть всей суммы отойдёт банку, но вдобавок может оказаться, что нужные книги не из ваших хранилищ, а из других. — Чепуха какая! — вспыхнул Гарри. — Делайте уже заказ. Не думаю, что книги для ученика-артефактора стоят дороже разработок Парвуса Поттера. Надеюсь, в мои сейфах вы накопили достаточно? — Да, вы правы, мистер Поттер, стоят они, несомненно, дешевле, только требуются намного чаще! — гоблин щёлкнул по пергаменту угрожающе-острыми ногтями, отрывисто прорычал какой-то приказ на гобледуке в массивный медальон-переговорник и вежливо кивнул Гарри: — Ваш заказ будет готов через полчаса, позвольте угостить вас чашечкой чая. Или вы желаете время ожидания занять слушанием отчёта о ваших финансовых делах? — О нет! — попытался отвертеться Гарри. — Давайте в другой раз… — Решать вам, — печально вздохнул Крюкохват. — Только отчёт вам в любом случае придётся слушать, хоть сегодня, хоть в конце года. И накопившихся кучу документов подписывать, и решения принимать тоже надо. Вы же теперь отвечаете за благополучие двух родов. Так как: просто чай или чай, совместимый с отчётами? А может, разбор и подписание документов?.. Гарри печально вздохнул и покорно согласился на чай, совмещённый с отчётами, утешая себя мысленно тем, что полчаса — это не так много, а Громохват, судя по всему, заботился о благосостоянии Поттеров гораздо больше, чем сам Гарри, и это вызывало законное уважение. Гарри ещё раз вздохнул, уселся в предложенное кресло и стал меланхолично слушать слегка непонятные речи поверенного гоблина. Все эти заумные термины навевали на него тоску. «Эх, хорошо было Малфою, — слегка позавидовал Гарри своему давнему противнику. — Для него все эти дебеты, кредиты, процентные ставки и котировки не звучали бы словно зашифрованные проклятия египетских фараонов на давно мёртвых языках. Он в этом деле дока. А мне… что там гоблин не вещал, я уже всё забыл, даже то, что не понял. Эх…» Гарри, мечтательно рассматривая на стене кабинета какую-то древнюю картину времен второй гоблинской войны, рассеяно прихлёбывал ромашковый чай, а Громохват монотонным голосом зачитывал свой отчёт. Полчаса — ведь это совсем не долго. Гарри честно переносил все испытания, даже пытку скучными отчётами, а бедный поверенный рода Поттеров Громохват честно, как мог, пытался заинтересовать юного главу рода волшебными кружевами цифр и процентов. Полчаса, всего лишь полчаса… это ведь так мало…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.