Сказки Андерсона

R
Завершён
30
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 14 442 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник

Звуки

Настройки
Хлопок. Мысли Шерлока отошли на второй план. Всё внимание сосредоточилось на том, кто только что хлопнул дверью. Холмс довольно долго находился в состоянии интравертной комы, погруженный в себя, он не заметил, как Филипп исчез. Тот же, с сердцем, стучащим чаще обычного и перебивающим шум оживленного Лондона, бродил по городу в поисках аптеки. Любой обычный человек посмотрел бы по карте, но Филипп не искал легких путей, да и не были эти поиски главным его желанием. Он просто старался не оставаться наедине с собой, сидя на скамейке в парке, наблюдая за жизнью, кипящей вокруг. Оставаясь на расстоянии от счастливых людей, он на себе ощутил затишье. Знаете то легкое ощущение тепла и спокойствия внутри? Хлопок. Шерлок очнулся, оглянувшись назад. В дверях стоял Филипп, в одной руке держа пакет с продуктами и лекарствами, а в другой книгу. Выглядел он лучше, хоть и снова молчал, глядя в пустоту своими голубыми глазами: «Добрый день, мистер Холмс»,–быстро отправил Филипп и сразу же направился в сторону кухни. –Холодильник занят. «Я знаю. Поэтому не брал ничего скоропортящегося. Только каши, крупы, черный хлеб». –Предусмотрительно. Вы молодец,–последнее предложение он сказал довольно тихо, но Филипп не только услышал, но и, мимолетно улыбнувшись, отложил себе на память этот момент. На этом Шерлок замолк, снова игнорируя всё, что происходило рядом с ним. Андерсон продолжил тоскливо разбирать продукты, изредка посматривая на своего кумира. В эти моменты казалось, что он впадает в кому. Звук. «Простите, мистер Холмс. Можно задать глупый вопрос?» –Вы спрашиваете? Да,–нетерпеливо ответил детектив, повернувшись к собеседнику. «Что мы делаем?»–написал Андерсон. –Вы готовите, а я...–Филипп посмотрел на него, как бы говоря «нет, не настолько я глупый».-вы живете у меня, потому что вам одиноко, и вы страдаете каким-то странным раздвоением личности. Я же лишился в один день двух своих сожителей и решил, что вы вполне сможете их заменить. И я был прав. Вы умеете готовить. «Раз на раз не приходится. На самом деле я думал, что вы мне поможете. Вам же нечем заняться». –Сейчас я думаю о другом. Обсудим это вечером. «Нужно что-то для поддержания атмосферы?» –Какой атмосферы? «Ну, свечи, музыка. Что вы с Джоном использовали?» –Я не...не понимаю. Это шутка такая? «Простите. Пытался разрядить обстановку:)» –До вечера, и не отвлекайте меня. –Это мания,–прошептал Филипп, таким образом проверив действие лекарства на своем горле. Шерлок никак не отреагировал на его тихий хрип. «Так близко. Терпеть не могу эти два метра. Глупая дистанция. Не смей», –думал Филипп, сжимая кулаки.–«только не снова. Уйди прочь из моей головы». Андерсон хлопнул входной дверью, но Шерлок не очнулся. Ибо и не уходил в себя, начиная незаметно наблюдать за судмедэкспертом исподтишка. –Мания, значит. Потрясающе! –комната наполнилась сумасшедшим смехом. Хлопок. Какой-то идиот уронил телефон. Филипп вздрогнул и, не осознавая, что делает, побрел в сторону своего дома. «Призраки же были только тут. Ещё в моей голове. Здесь, в моей квартире. Почему же? Шерлока тут не было. И не должно было быть». Филипп размахивал руками, причитал, но всё равно топтался на месте. Ничего. «Я тебе помогу. Знаешь, ты даже не сможешь мне отказать». Стоило Филу переступить порог квартиры, как одна плоская, полупрозрачная морда вылезла из ближайшей стены, усмехнулась, подняв плечи вверх, и расплылась в воздухе. «Думаю, стоит забрать некоторые вещи. Если я останусь у Шерлока, мне по крайней мере нужно немного одежды и средств гигиены». Туман появился в ту же самую минуту, как Андерсон закрыл за собой дверь в комнату. Осев на кровать, он вдохнул затхлый воздух, призраки больше не появлялись, что само по себе настораживало. Атмосфера веяла пыточной камерой: тяжелый воздух, неоправданный холод, ощущение загнанности. Всё подходит. «Почему у меня такое ощущение, будто во мне сидит вирус? Постоянно. Озноб, больное горло, саднящие глаза. Надо завязывать с этим. Продам её к чертовой матери». Хлопок. –Андерсон, мать вашу, очнитесь!–услышал Филипп знакомый голос сквозь сахарную вату, заполонившую его органы чувств.–*шлепок по лицу* Очнитесь! Я верю в вашу проблему. Верю, слышите! –Ш...Шерлок, мне стало плохо. Что вы тут...? –С этого момента я буду слушать и подмечать всё, что будет с вами происходить. Дайте руку,–Филипп открыл глаза, осмотревшись, он обнаружил своё бренное тело на полу возле кровати. Он несколько секунд смотрел вниз, затем поднял глаза на Шерлока и неуверенно подал ему худую и холодную руку. –Спасибо,–забыв про горло, прохрипел Филипп. Звук. Звук трещащего пламени успокаивал, в комнате, открытой темноте, пахло чайными травами и сиропом от кашля. –Вам лучше?–слегка напряженным голосом спросил Шерлок после того, как Филипп несколько часов травил себя разными препаратами. В итоге он добился своего. Взяв с собой две кружки чая, он медленно передал одну из них детективу. –Да, спасибо. –Что, даже не спросите, почему я за вами следил?–Шерлок сложил ладони вместе. –Не вижу смысла. Я вел себя странно, вы могли подумать что угодно. Хотя это было и не обязательно. Так что вы увидели? –Ваших призраков,–Филипп взволнованно взглянул на него.–пришло время рассказать, что именно они вам говорят. –Мистер Холмс, я...–шарашенный заявлением Шерлока, начал Фил, но закончить ему не дали. –Ваша проблема в том, что вы не понимаете, где реальность, а где нет. Вы и сейчас не до конца уверены в том, что я настоящий, а не плод воображения вашего усталого мозга. –Нет, это точно вы. Строгий, точный. Такой, какой вы есть, мистер Холмс,–Андерсон утвердительно кивнул. –А ваши призраки? –Я...я и вправду не уверен. Они будто эволюционируют с каждым разом. Я буквально чувствовал боль от их ударов,–опустил глаза. –Вам это кажется. В любом случае. Интересно,–Шерлок и вправду выглядел заинтересованно...впервые за несколько недель. –Что мы собираемся делать?–всё ещё слабым голосом спросил Филипп. –Сначала вылечитесь окончательно. Мне будет лучше не думать постоянно о том, что вы чувствуете себя хуже, чем я,–заботливый тон успокаивал. –Вы правы,–кивнул Андерсон, перебирая пальцами длинный рукав шерстяного свитера. –В чём?–Шерлок подряд одну бровь. –Я не уверен в том, что это вы,–Холмс вел себя слишком заботливо, что насторожило Филиппа. –Да. Вот именно. Стоит мне только отойти от вашего понимания меня, как вы сразу думаете, будто я призрак,–подчеркнул детектив. –Именно. Мистер Холмс, вы потрясающий. –Подождите с комплиментами. Расскажите больше про них,–со временем камин гас, и комната становилась всё более темной. Андерсон кивнул, замолк на пару минут, тяжело вздохнул и начал: –Хорошо. Я все вам расскажу, мистер Холмс,–каждое слово давалось ему тяжело, не хотелось возвращаться в воспоминания. –Прекрасно. Какие они? –Разные. Некоторые выглядят, как призраки из кино, растворяются в воздухе, проходят сквозь стены, появляются вместо отражения в зеркале. –Что они делали?–вопрос повис в воздухе, Филипп остановился на секунду и продолжил. –В основном смеялись надо мной. Вытаскивали из памяти ваши шутки в мою сторону. Говорили, что у меня нет никаких шансов, что я выставляю себя идиотом перед своим кумиром. Другие превозносили Джона, твердили на перебой его преимущества, выставляя напоказ мои слабости. –Понятно. А другие?–Холмс встал с дивана и начал бродить на комнате. –Он. Пока один. Появился недавно. Выглядел, как вы. В точности. Появился на пару секунд, пока я был в отключке. Хотя, может я просто не помню. Он отличался ещё в одном. –Говорите,–Шерлок сильно сдерживался, чтобы его голос звучал спокойно, ему было жутко интересно, хотя пару дней назад он не мог себе этого представить. –Он будто.Простите. Вы не поймете,–Филипп боялся смотреть на детектива, скрытого во тьме, но сам чувствовал его взгляд, заставляющий сказать.–он пытался меня соблазнить. –Получилось?–отчего-то Шерлок почувствовал приятное напряжение ниже живота. –Не знаю. Вы меня разбудили. Шух. Стлел последний язычок пламени, и свет исчез. Тьма подытожила сегодняшний день.
30 Нравится 28 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)